82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

세계의 부러움을 살 만한 우리글과 우리말인데...

보그병신체 조회수 : 1,727
작성일 : 2013-08-28 09:54:01

저는 12년차 번역가입니다.

아래에 재미있는 글도 있고 요즘 맞춤법에 대한 글도 자주 올라오는 것을 보고 직업병(시쳇말로 부심?)이 발동해 한번 써봅니다.

제 전문 분야는 아니지만 패션잡지 사이트나 패션/의류 브랜드(참..이것도 마땅한 우리말이 떠오르지 않네요.. 허허) 사이트를 종종 번역하는데, 관심없는 남자인 제게는 참 힘든 작업입니다.

나름 치열하게 고민하면서 고운 우리말로 번역을 해 주면, 좋아하지 않습니다. 재작업 요청을 받게 되죠.

'프레피 스타일의 스트라이프 재킷과 글래머러스한 실루엣을 강조한 슬림 핏 팬츠로 런웨이 룩을 연출하는 스프링 컬렉션'

고객사에서 이런 표현을 원한다는 건 곧 최종 소비자가 선호한다는 의미겠지요.

패션에 별 관심이 없는 저로서는 훨씬 작업하기 편하긴 합니다만, 하고 있자면 자괴감이 듭니다.

그리고 티비나 영화 자막, 번역서의 잘못된 우리말, 틀린 맞춤법, 오역 등으로 받는 스트레스는 뭐 이제 면역이 돼 가지만, 제발 "레드 색상 가능하십니다. 고갱님~" 이런 소리 공해는 안 들었으면 좋겠습니다. 외국어 남발은 그렇다 치고 아무리 동방예의지국이라지만 우리가 언제부터 온갖 사물까지 높여 드렸는지..

IP : 118.43.xxx.80
7 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 도널드덕
    '13.8.28 9:59 AM (183.98.xxx.177)

    온스타일 채널도 한 몫 한다고 생각해요.
    자막에 한글 맞춤법은 대놓고 틀리면서 보그병신체는 엄청 좋아하더군요.

  • 2. 맞아요
    '13.8.28 10:00 AM (58.78.xxx.62)

    정말 너무 쓸데없이 쓰는 영어도 많고 표현도 그렇고요.
    의류 사이트에 가보면 정말..

  • 3. 보그가뭐길래
    '13.8.28 10:02 AM (118.43.xxx.80)

    예. 적어도 제게는 케이블 방송들 공해 수준인 것 같습니다. 홈쇼핑 채널에서 '~감(感)'이라고 알 수 없는 신조어 만들어 내는 것도 그렇고요.

  • 4. 덧붙여,
    '13.8.28 10:07 AM (211.194.xxx.217)

    요즘 유선방송에서 선전하는 바지 광고에
    '롱하게, 영하게'라고 떠드는 걸 보면 맞춤법과 띄어쓰기 등도 중요하지만
    어떻게 하면 우리 말을 안 쓸 수 있을까 골몰하는 것 같아서 민망하고 답답하지요.
    그들에게 한국인으로서 늘씬하게와 젊게라는 말이 어떤 느낌의 말일까 궁금하기도 합니다.

  • 5. 동감
    '13.8.28 10:24 AM (211.115.xxx.79)

    영화제목둘은 또 왜그렇게 영어 그대로 적어놓는건지
    예쁜 우리말로 의역할 내공이 정녕 없는건가요

  • 6. 동감님께
    '13.8.28 10:32 AM (118.43.xxx.80)

    영상 번역이나 출판 번역을 하지는 않지만 번역가의 입장에서 변명을 좀 하자면, 번역물에 포함되더라도 영화제목, 책 제목, 광고 카피 등은 보통 역자가 마음대로 할 수 없습니다. 아무리 기막힌 표현으로 번역을 해 주어도 고객이나 번역업체에서 원문 또는 번역과 전혀 상관없이 정하는 경우가 많습니다. 대개는 대중의 이목을 쉽게 끌 수 있는 제목으로 정해지죠. 그게 음역이든, 새로운 제목의 창작이든..

  • 7. 저도
    '13.8.28 11:17 AM (180.65.xxx.136) - 삭제된댓글

    번역일을 하는 사람인데요, 저는 명사나 동사에 영어를 쓰는 것도 문제이고
    또 ~되어지다, 되게 되다, 이런 표현 정말 쓰지 않았으면 좋겠어요.
    더불어 자신의 느낌을 말하면서 뭔놈의 ~ 같아요가 그렇게 많은지.
    맛있는 거 먹으면서 맛있는 것 같아요. 매운 거 먹으면서 매운 거 같아요.
    비오는 거 보면서 비오는 거 같아요 라고 말하는 사람도 봤네요.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
319750 위안부 유엔의제화 반대하는 외교부…”고령 할머니에게 '2년 뒤'.. 세우실 2013/11/15 409
319749 많이 우울하고 속상한데 혼자 삭혀야겠죠? 5 2013/11/15 1,333
319748 머플러 좋아하시는 분들께 질문있어요 5 겨울 2013/11/15 1,484
319747 판도라 팔찌 비슷한, 부적팔찌 파는 곳 알려주세요. 2 팔찌 2013/11/15 2,047
319746 긴급 생중계 - 정상회담 대화록 폐기의혹 검찰 수사결과 발표 lowsim.. 2013/11/15 404
319745 불가피 유산으로 둘째 아이를 잃었습니다....언제가 되야지 잊혀.. 8 .. 2013/11/15 2,486
319744 초등 6년 쭉 한 동네에서 다니나요? 중간에 전학하면 부담될까요.. 1 롬롬 2013/11/15 907
319743 같은 010끼리 010 빼고 전화하니 18 010 2013/11/15 10,871
319742 과탄산 쓰시는 분께 질문드립니다. 1 과탄산 2013/11/15 1,583
319741 멋잘부리는 여성분만 26 꾸미는여자 2013/11/15 4,512
319740 허리아픈데 절운동 괜찮나요? 5 비밀 2013/11/15 2,131
319739 높은굽 부츠를 낮은 굽으로 바꿀수 있을까요? 6 단풍 2013/11/15 1,230
319738 상속자들에 너무 미쳤어요 진짜 23 탄이야 2013/11/15 4,057
319737 김포공항에서 롯데월드 가는 법 4 .. 2013/11/15 2,001
319736 수학을 좋아하고 잘 하고싶어하는 5학년인데요. 상담좀 하고싶어요.. 6 수학샘이나잘.. 2013/11/15 1,188
319735 신한카드 패밀리세일 가보신분 3 패세 2013/11/15 2,869
319734 송지효가 입은 버버리패딩 ... 17 상큼미소 2013/11/15 13,461
319733 01X 번호 쓰시는분들 번호 바꾸셨어요? 7 번호변경 2013/11/15 1,309
319732 시누이의 농담을 제가 너무 예민하게 받아들이는 건가요? 15 시누이농담 2013/11/15 3,832
319731 구호 옷 8 여름 2013/11/15 2,833
319730 짝 사랑이 영어로 unreturned love 맞죠? 8 .. 2013/11/15 2,497
319729 패딩 이 정도면 따뜻할까요? 7 ... 2013/11/15 1,645
319728 김치국물 김치국물 2013/11/15 591
319727 sale이라는 단어. 5 123 2013/11/15 924
319726 노대통령의 딱 두마디 수정 권고를 이딴식을로 폄하하나요? 8 답답.. 2013/11/15 1,447