Eiffel Tower 를 영어로는 '아이펄 타워'라고 하네요??
지금 확인하고 깜놀!!!
그런데 프랑스에서는 '에펠'이라고 하지 않나요???
궁금!!!
자유게시판
드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방
아이펄 타워가 뭔지 아세요???
놀람 조회수 : 1,307
작성일 : 2013-02-15 21:29:45
IP : 182.209.xxx.42
3 개의 댓글이 있습니다.
1. 전
'13.2.15 9:31 PM (182.209.xxx.42)심지어 p 가 아니라 f 였다는 것도 신기해요^^;;
저...바보 인증 중 ㅋㅋㅋ2. 그게
'13.2.15 9:35 PM (211.208.xxx.19)구스타프 에펠이라고 프랑스 건축가이지요.
에펠이 만든 탑이어서 "에펠탑"3. 다르더라구요
'13.2.15 10:05 PM (122.32.xxx.5)저도 외국손님들 많이 오는 그림가게에서 일하면서 그렇게 말하는거 처음 알았어요,
그사람들이 읽는 발음이 우리가 알고 있는 발음이랑 전~~~혀 다르다는거요.
영어로 안쓰고 한글로 소리나는대로만 써보면요.
원글님 말씀하신 에펠타워는 '아이(f발음나게 )쀌 타워'
미켈란젤로?------마이클란젤로
오즈의 마법사?-------위잘더브 아즈(Wizard of OZ)(처음에 뭐라는지 한참 못알아들음...ㅠㅠ)
반 고흐?---밴(v발음나게) 고 ....등등...
☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
N