Daejeon Seo Gu Dunsan-dong Hanbat Dae Ro
대전 서구 둔산동 한밭대로
영어로 쓰는거 헷갈리네요. 외국에서 우편물 보낼 거 있는데;;
Daejeon Seo Gu Dunsan-dong Hanbat Dae Ro
대전 서구 둔산동 한밭대로
영어로 쓰는거 헷갈리네요. 외국에서 우편물 보낼 거 있는데;;
외국에서 우리나라로 보내는 거라면 한글로 주소 쓰셔도 돼요. 영어로는 해당 국가(south korea)만 잘 적어 주시면 그 나라로 보내 주고..... 우리나라 들어와서야 다 한국인이 물건 처리하니까 한글로 쓰시는 게 더 좋죠.
주소는 맞게 쓰시긴 했는데 더 편하시라고 말씀드려요.
전 캐나다사는데 한국에 편지 보낼때 한국주소는 한글로 쓰고
South Korea만 영어로 씁니다.
윗 분 말씀대로 하시면 됩니다.
Hanbat-daero, Dunsan-dong, Seo-gu, Daejeon, South Korea
(대전 서구 둔산동 한밭대로)
영문, 한글 둘 다 써서..
전..이렇게 해서 보내거든요.
한국주소는 한글로 쓰시고 s.korea 만 쓰시면 됩니다.
영어주소는 인터넷우체국(www.epost.go.kr)에서 검색 가능합니다.
전에 외국에 있던 딸아이가 제 생일선물을 보냈는데
South Korea라고 썼는데도 글씨가 좀 작아 잘 안보였던지 South Africa까지 갔다가 왔더군요.
한달이 지나도 안와서 분실된줄 알았어요.
South Korea 가급적 대문자 정자로 큼직하게 쓰라고 해주세요.