학원에서 워드리 와이즈로 단어공부한답니다.
그런데 영영이라 아이가 좀 버거워 하는게 보입니다.
제가 한글로 달아주고 외우라고 하면 어떨까요?
그리고 이 책이 한국 초등학생에게 괜찮은 어휘일까요?
학원에서 워드리 와이즈로 단어공부한답니다.
그런데 영영이라 아이가 좀 버거워 하는게 보입니다.
제가 한글로 달아주고 외우라고 하면 어떨까요?
그리고 이 책이 한국 초등학생에게 괜찮은 어휘일까요?
책은 아주 좋은데 한국식 영어책은 아니라... 폴리 어학원에서 쓰는 교재일 겁니다. 한국 토종 초등학생보다는 리터니에게 어울리는 책 같아요.
레벨이 다양하게 있는데요...책은 아주 좋은 책이구요...
아이가 버거워 한다면 아이 수준보다 높은 레벨로 공부하는 모양이네요.
그 레벨이 거의 미국 학년 이라고 생각하시면 되요.
사립학교는 학년보다 1-2 레벨 높은거 공부하고요...공립은 그 학년 정도..
그거 6 레벨 정도만 되도 수능 단어는 거의 커버 될거에요...