'떡은 사람이 될 수 없지만, 사람은 떡이 될 수 있습니다' 어쩌구 하는 광고 아세요?
커다란 시루떡이 버스 좌석에 앉아서 꾸벅꾸벅 조는.....
볼 때 마다 빵 터지네요.
팥고물 떨어지는 디테일 하며 .....^^
'떡은 사람이 될 수 없지만, 사람은 떡이 될 수 있습니다' 어쩌구 하는 광고 아세요?
커다란 시루떡이 버스 좌석에 앉아서 꾸벅꾸벅 조는.....
볼 때 마다 빵 터지네요.
팥고물 떨어지는 디테일 하며 .....^^
그 광고 정말 웃겨요.
뜨끈뜨근 들큰한 시루떡, 다른 떡이었다면 그런 느낌이 안 살았을 것 같은데 기발하다 생각했습니다.
그 광고보면 떡 먹고 싶더라구요.
갖 나와 모락모락 축축 쳐지는 시루떡.
음
그 광고 나오면 눈을 못 떼요.
시루떡이 어찌나 실감나는지....
저도 그 광고 너무 웃겨서 처음 나올땐 맨날 웃었어요 ^^ 지금도 재밌어요
완전 웃겨요....넘 리얼하기도하고
떡된 사람들 생각하면 짠하기도하구요
처음 봤을때 엄청 웃었고 그 뒤로도 볼때마다 웃어요
떡이 고개숙일때 흩날리는 팥고물 때문에...
볼때마다 먹고싶어오.
그리고 이순재씨 자기복재 멘트도...
번호 | 제목 | 작성자 | 날짜 | 조회 |
---|---|---|---|---|
81289 | 전기요 빨래 성공했어요^^ 1 | 조용한 날 | 2012/03/13 | 4,426 |
81288 | 김용민님 동영상..... 4 | 화이팅! | 2012/03/13 | 1,031 |
81287 | 반성문 쓰랍니다. 11 | 초등 고학년.. | 2012/03/13 | 2,081 |
81286 | 눈에 좋은 건강식품?영양제? 추천좀 부탁해요 5 | 보리보리 | 2012/03/13 | 2,958 |
81285 | 피부이식 해보신분이나..하려다 안하신분들이나..조언좀 2 | 화상 | 2012/03/13 | 3,786 |
81284 | 백화점 매장에 엘리자벳구두 매장 있나요?? 2 | 엘리자벳 | 2012/03/13 | 10,422 |
81283 | 누룽지팬 어떤게 좋을까요? 3 | 봄비 | 2012/03/13 | 1,835 |
81282 | 오늘 자게 너무 좋아요~ 4 | ㅇㅇ | 2012/03/13 | 1,127 |
81281 | 유산상속 어떤 방법이 있을까요? 3 | 알고싶어요 | 2012/03/13 | 1,751 |
81280 | 정치계의 아이유~ 묻혀서 한번 더 올려요^^ 1 | .. | 2012/03/13 | 665 |
81279 | 이정부는 뭘하는지? 일본서도 안먹는 멸치.......... 2 | 키다리옆 | 2012/03/13 | 1,284 |
81278 | 네모난 스텐 트레이 좀 찾아주세요~ 3 | 응삼이 | 2012/03/13 | 1,126 |
81277 | 이사할때 가스랑 전기.. 알려주세요~~~~~ 3 | 메멘토 | 2012/03/13 | 1,192 |
81276 | 임신중에 게장?? 4 | 평온 | 2012/03/13 | 1,801 |
81275 | 부동산 잘 아시는 분께 문의드려요... 집사는거 잘하는 짓일까요.. 18 | 하우스푸어예.. | 2012/03/13 | 2,921 |
81274 | 2월 27일 장를 담궜는데 하얀 곰팡이가 살짝 폈어요. | 장담그기 | 2012/03/13 | 647 |
81273 | 집에서 야채(상추등등) 키우시는분들 조언좀 2 | 툼 | 2012/03/13 | 1,161 |
81272 | 편입이나 전과하는 방법 10 | 아들엄마 | 2012/03/13 | 3,839 |
81271 | 임신준비...걷기 운동이요 3 | 궁금해요 | 2012/03/13 | 2,610 |
81270 | 3월15일(목) 7시 김진애 캠프로~~~ 2 | 단풍별 | 2012/03/13 | 435 |
81269 | 일본에서 사온 수입품도 안쓰는게 나을까요? 3 | ... | 2012/03/13 | 945 |
81268 | *몬에서 주문한 제이미 올리버..ㅠㅠ 1 | Soho | 2012/03/13 | 1,047 |
81267 | 여러분이라면 조언주세요 | ㅜㅠ | 2012/03/13 | 406 |
81266 | (급질)과일을 이엠에 담궈두면 농약 제거에 도움이 되나요? | .. | 2012/03/13 | 570 |
81265 | 해석 좀 부탁드려요 | 영어 | 2012/03/13 | 354 |