JOhn acknowledges that the covenant is to last for all eternity.
all eternity가 어떻게 쓰였나요?
all+ 추상명사는 형용사라는데
여기서는 그러면 문장이 이상하지 않나요??
어떻게 되는 건가요??
해석은 어찌 하나요??
JOhn acknowledges that the covenant is to last for all eternity.
all eternity가 어떻게 쓰였나요?
all+ 추상명사는 형용사라는데
여기서는 그러면 문장이 이상하지 않나요??
어떻게 되는 건가요??
해석은 어찌 하나요??
for all eternity는 forever와 같은 뜻이에요. 영원토록~
all은 걍 '모든' 이란 형용사로 보시면 되구요
모든 영원 동안 ㅋㅋ 그니깐 걍 영원히~ 이런 뜻입니다.
근데 all + 추상명사 가 형용사라는건 무슨 법칙인가요?? 처음 들어보네용
인터넷 검색하니까 있던데요...아니었군요..아..네..ㅋㅋ.
감사합니다^^..펀한 밤 되세요