개편이전의 자유게시판으로 열람만 가능합니다.
미국교육학제
The inclusion of eraly literacy and reading readiness activities in programs and curricula that will enable children to read on grade level in grades one, two and three.
이 문장에서요 해석이 아니라 미국을 안 가봐서 거기 학제를 잘 모르겠어요. 여기서 말하는
grade level이 초등 1, 2, 3 학년 그걸 말하는 건가요?
그리고 미국은 Preschool하고 유치원 Kindergarten하고 가는 나이가 어떻게 되나요?
유치원가고 프리스쿨 가는 건지 둘 중 하나 골라 가는 건지 프리스쿨도 grade 1, 2, 3
이렇게 구분하는 건지 잘 아시는 분 있으면 좀 알려주세요.
추가: 책에 보면 K 1 아니면 K 2 이렇게 표시된게 있던데 그럼 이건 Kindergarten 1학년
Kindergarten 2학년 이런 뜻인가요?
1. ...
'10.9.23 2:55 PM (24.16.xxx.111)grade는 학년 맞구요,
kindergarten 은 유치원으로 만 5살이 들어가고 6살때 1학년 되요.
학기 시작하는 때 (보통 9월) 기준으로요.
프리스쿨은 4살들이 다니구요. 안다니는 아이들도 있구요.
유치원은 초등학교에 붙어있어요. 초등학교가 유치원부터 5학년 또는 6학년까지 있어요.2. ....
'10.9.23 3:01 PM (69.134.xxx.145)6학년까지 있는 학교도 있나요? 하긴 사립인데 K~9까지 있는 학교는 본 것 같네요..
그리고 뒤에 grade는 학년이 맞는데 앞의 grade level도 그런가요..? leveled book (등급 메겨진 도서) 말하는 거 같기두 하구요.
잘 아시는 분 답변 좀~3. 알려주오
'10.9.23 3:07 PM (61.73.xxx.77)사립인데 K~9라는 건 한국식으로 하면 몇 학년이란 뜻인가요?
유치원 1 년부터 다 세어서 유치원 2년 다니니까 K2 로 표시하고
우리식으로 초등 1학년은 그럼 K3으로 표시하는 건가요?4. ...
'10.9.23 3:16 PM (24.16.xxx.111)저희 동네 학군이 6학년까지 초등학교라서요.^^ 학군마다 다르더라구요.
사실 문장을 안읽고 답글을 달았었는데,
문장에서 말하는 프로그램의 책은 1,2,3학년들이 읽을만하다고 하는 거 같아요.
윗님 말씀대로 grade level이 아이들 책 관련된 것일 경우, level 1 이면 평균 1학년이 읽을만한 책이구요, 그 수가 소수로 표현되는 경우엔, 레벨 1.5이면 1학년 시작하고 5개월 지난 아이들 평균, 3.2이면 3학년 시작하고 2개월 지난 아이들 평균, 뭐 이렇게 해석하시면 되요. 그 레벨을 표시하기 위해 사용하는 기준에 대한 설명 또한 프로그램 어딘가에 나와있을 거예요.5. 알려주오
'10.9.23 3:17 PM (61.73.xxx.77)그럼 이 문장에서는 "초등 1, 2, 3학년 수준에서 아동이 글을 읽을 수 있게 해주는 프로그램과
커리큘럼 속에 초기 읽고 쓰기와 읽기 준비 활동 포함하기" 로 번역할 수 있나요?
같은 말이 중복되서 좀 어색하긴 하네요.6. ...
'10.9.23 3:18 PM (24.16.xxx.111)K-9은 유치원 1년 + 1학년 ~ 9학년까지 있는 학교라는...
7. ..
'10.9.23 3:52 PM (112.153.xxx.220)K~9 까지라면 9를 미들로 정한 주인군요.
대개 동부는 8까지가 미들인걸로 봐서 9까지인걸로 보면 서부.. 그리고 미션스쿨인가봐요.
미션스쿨중에 유치원과정부터 중학교과정까지만 있는 학교가 많아요.
K 는 킨더 의 이니셜, K~9는 킨더부터 9학년까지 있다는 뜻이에요.