82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

Banner

영어잘하시는 분. 하나만 여쭈어 볼께요

whiteee 조회수 : 1,185
작성일 : 2025-04-04 09:21:14

Though it urged no acts of hostility, it reminded the Canadians that they could expect no better treatment from their common sovereign than did their American counterparts.

이 조약은 적대 행위를 촉구하지는 않았지만, 캐나다 국민에게 미국보다 공동의 주권자로부터 더 나은 대우를 기대할 수 없다는 점을 상기시켰습니다.

 

위와 같이 번역하는게 맞나요? 그러기에는 did가 걸려서요. than their American counterparts

이렇게 did가 없을경우에는 위 번역이 맞지만, did가 있음으로 their American counterparts did. 로 보고 해석해야할 것 같은데.. 이경우 did가 뭘 받는건지 could 밖에 받을게 없는데 그러면 did가 아니고 could로 받아야할 것 같기도 하고 .. 이부분이 애매합니다.   

IP : 118.36.xxx.245
5 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ㅅㅅ
    '25.4.4 9:24 AM (218.234.xxx.212)

    ChatGPT

    나의 말:
    Though it urged no acts of hostility, it reminded the Canadians that they could expect no better treatment from their common sovereign than did their American counterparts.

    이 조약은 적대 행위를 촉구하지는 않았지만, 캐나다 국민에게 미국보다 공동의 주권자로부터 더 나은 대우를 기대할 수 없다는 점을 상기시켰습니다.



    위와 같이 번역하는게 맞나요? 그러기에는 did가 걸려서요. than their American counterparts

    이렇게 did가 없을경우에는 위 번역이 맞지만, did가 있음으로 their American counterparts did. 로 보고 해석해야할 것 같은데.. 이경우 did가 뭘 받는건지 could 밖에 받을게 없는데 그러면 did가 아니고 could로 받아야할 것 같기도 하고 .. 이부분이 애매합니다.
    ㅡㅡㅡ
    번역 맞아요?
    ChatGPT의 말:
    번역이 살짝 어색할 수 있습니다. **"than their American counterparts did"**에서 **"did"**는 앞의 **"could expect"**를 대신하고 있습니다. 즉, 비교 대상은 "expect no better treatment"(더 나은 대우를 기대할 수 없음)입니다. 이를 반영하면 해석이 좀 더 명확해집니다.

    정확한 해석
    이 조약은 적대 행위를 촉구하지는 않았지만, 캐나다 국민에게 그들 역시 미국 국민이 그러했듯 공동의 주권자로부터 더 나은 대우를 기대할 수 없다는 점을 상기시켰다.

    왜 이렇게 해석해야 하나?
    "than their American counterparts did" = "than their American counterparts [could expect]"
    → 즉, 미국 국민이 기대할 수 있는 것보다 더 나은 대우를 캐나다 국민도 기대할 수 없다는 뜻입니다.

    **"did"**는 **"could expect"**를 대신하는 조동사 대동법입니다.

    따라서 처음 번역에서 **"미국보다"**라고 하면 의미가 왜곡됩니다. **"미국 국민이 그러했던 것처럼"**이라는 뜻이므로, 비교 대상은 "미국 국민"이지 "미국"이 아닙니다.

  • 2. 대동사
    '25.4.4 9:26 AM (220.81.xxx.139)

    기대했던거보다 이것의 대동사

  • 3. 이전 문장이 필요
    '25.4.4 9:37 AM (1.223.xxx.13)

    이 문장 이전 단락의 내용(문맥)을 알아야 해석이 제대로 될 것 같습니다.

  • 4. whiteee
    '25.4.4 9:43 AM (118.36.xxx.245)

    **"did"**는 **"could expect"**를 대신하는 조동사 대동법입니다. 이게 맞는거 같네요. 다만 조동사는 조동사로 받는게 아닌가 싶은데.. 더 찾아보겠습니다. 감사합니다.

  • 5. ....
    '25.4.4 10:09 AM (61.255.xxx.6)

    Could로 받을수도 있지만, 문장을 쓴 이가 강조점이 있어 did로 쓴거예요. 가능성보다 실제로 그랬다 이런 의미를 강조하려고 expect 대신 쓴거요

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
1694402 Thank you, Mr. Cho! 3 2025/05/01 1,550
1694401 대법이 또 초초스피드로 다음 판결 진행하면 20 ㅇㅇ 2025/05/01 2,949
1694400 법 집행자들ㅇ 얼마나 ㅆㄹ기들인지 보여 준 것. 4 조희대가 2025/05/01 530
1694399 이런 인생도 있네요 부럽네요 7 부럽네요 2025/05/01 3,225
1694398 내일 주식시장 .환율 볼만 하겠다. 이뻐 2025/05/01 1,784
1694397 망초대 나물 문의 합니다 2 ... 2025/05/01 783
1694396 이재명 책! 13 열받어 2025/05/01 968
1694395 간결하게 말하자면 이재명 당선만 시키면 겜셋인거죠? 19 .... 2025/05/01 2,362
1694394 무소속으로 후보 한 명 더 나와야 하는건 아닌지 6 2025/05/01 876
1694393 을사오적 나라를 팔아먹은 것들이 모조리 다 판사들이었으니 1 ㅇㅇ 2025/05/01 540
1694392 이재명 대통령 출마 이상 없는거죠 16 아 스트레스.. 2025/05/01 2,313
1694391 진심 살의를 느끼는대상들은 3 ... 2025/05/01 745
1694390 2심 재판부가 나라를 구했네요 8 ㅇㅇ 2025/05/01 1,953
1694389 이와중에 마미 율무크림 써보신분계셔요? 3 판결ㅜㅜ 2025/05/01 943
1694388 역시 법조계 제일 기관은 헌재로군요 5 ㅇㄹㅎ 2025/05/01 930
1694387 민주당은 플랜 b라도 21 충격 2025/05/01 1,717
1694386 수영장에 안경끼는사람 어찌해요? 6 12 2025/05/01 2,239
1694385 알바들 민주당 다른 후보 내라고 열일중이죠? 37 투표뿐입니다.. 2025/05/01 1,239
1694384 이재명 책 사실분들 최근 책 사야한대요(링크) 10 ㅇㅇ 2025/05/01 949
1694383 내란은 아직도 진행중! 2 이재명승!!.. 2025/05/01 446
1694382 이거 이해되면 천재 11 .. 2025/05/01 2,100
1694381 이재명이 아니라면 노각 한덕수 옹을 뽑으시던가요 17 지랄들한다 2025/05/01 1,494
1694380 지나고보니 문형배 재판관님이 나라 구하심 6 ㅇㅇ 2025/05/01 1,669
1694379 다시 거리로 나가 피켓 들어야 할 것 같아요 8 쭈나 2025/05/01 683
1694378 선우용녀님 ㅎㅎ 2025/05/01 2,153