https://n.news.naver.com/article/011/0004448386?sid=105
이와 함께 동북공정·김치·단오절 등 중국과 연관된 민감한 정치적 질문이 이뤄질 경우 언어별로 답변이 다르게 나온다는 점도 밝혀졌다.
https://n.news.naver.com/article/011/0004448386?sid=105
이와 함께 동북공정·김치·단오절 등 중국과 연관된 민감한 정치적 질문이 이뤄질 경우 언어별로 답변이 다르게 나온다는 점도 밝혀졌다.
딥시크는 중국과 관련된 민감한 질문을 받으면 언어별로 답변을 다르게 제공하는 점도 다른 생성형 AI 서비스와 달랐다. 학습에 따른 AI의 기술적인 답변이 아니라 인위적인 개입이 이뤄졌다는 점을 시사하는 대목이다.
탈옥버젼은 적날하게 나와요
탈옥버젼은 생성형 처럼 적날하게 나와요
언제 막힐지 모르지만
수천년 지들 음식 역사는 다 태워 버리고 왜 저러는지?
딥시크 회사에 단체로 항의메일이라도 보내야 할까요?
김치까지도 중국거라 우기는 거네요ㅠㅠ
김치의 원산지를 묻는 질문에도 한국어 질문 때에는 ‘한국의 문화와 역사가 깃든 대표적인 음식’이라고 했지만 중국어 질문에는 ‘한국이 아닌 중국’으로 답하는 것으로 나타났다. 영어 질문 때에는 ‘한국과 관련이 있다’는 식으로 모호한 답변을 내놨다.
-----------------------
최근의 논란과 별개로, 언어별 '김치' 묻는 것에 대한 대답은 전 이렇게 이해했어요.
중국어로 '김치'로 물으면 자기네 '파오차이' 얘기하는거 아닐까요
중국 전통음식이거든요. 한국 김치와는 다른.
한국어로 물으면 한국 김치에 대해.
중국어로 물으면 중국 김치에 대해 설명.
영어로 물으면 K김치가 아무래도 글로벌하니까 한국김치로 위주로 설명.
저 토종 100% 한국인입니다.
중국어로 물었다고 해서 "김치는 중국꺼"로 대답하면 안되죠
일관성도 없네요
중국어로 파오차이로 묻지는 않았겠지요. 중국어로 김치라고 물었겠지요. 딥시크한테 감치=파오차이로 학슺시켜 놓은 거면 진짜 진짜 큰 문제지요.
中 출신 아이돌, 김치를 파오차이로 표기…서경덕 "잘못한 일"
https://naver.me/5xjfrE08
서 교수는 "중국은 김치의 원조가 '파오차이'라며 자신들의 문화라고 억지 주장을 펼치고 있다"며 "무엇보다 대외적인 영향력이 큰 스타이기에 좀 더 신중했어야 했고, 한국인들의 문화적 정서를 헤아릴 줄 알아야만 했다"고 지적했다.
이어 "이젠 중국에 빌미를 제공하는 이런 일들이 발생하지 않도록 주의를 더 기울여야만 할 것"이라고 했다.
한진은 지난 1일 팬 플랫폼 위버스에서 "밥 먹었냐"는 팬의 질문에 "김치찌개를 먹었다"라고 적은 뒤 중국어 '파오차이'(泡菜)'를 덧붙였다. 논란이 되자 한진은 해당 댓글을 삭제했다.
중국어로 파오차이라고 묻지는 않았겠지요. 중국어로 김치라고 물었겠지요. 딥시크한테 감치=파오차이로 학습시켜 놓은 거면 진짜 진짜 큰 문제지요.
中 출신 아이돌, 김치를 파오차이로 표기…서경덕 "잘못한 일"
https://naver.me/5xjfrE08
서 교수는 "중국은 김치의 원조가 '파오차이'라며 자신들의 문화라고 억지 주장을 펼치고 있다"며 "무엇보다 대외적인 영향력이 큰 스타이기에 좀 더 신중했어야 했고, 한국인들의 문화적 정서를 헤아릴 줄 알아야만 했다"고 지적했다.
이어 "이젠 중국에 빌미를 제공하는 이런 일들이 발생하지 않도록 주의를 더 기울여야만 할 것"이라고 했다.
한진은 지난 1일 팬 플랫폼 위버스에서 "밥 먹었냐"는 팬의 질문에 "김치찌개를 먹었다"라고 적은 뒤 중국어 '파오차이'(泡菜)'를 덧붙였다. 논란이 되자 한진은 해당 댓글을 삭제했다.
중국어로 '김치'라고 어떻게 묻나요?
'김치'는 순 우리말이라서 중국어 표기가 불가능해요.
중국에서 김치라고 할 때 泡菜라고 하고, 韩国泡菜라고 '한국'을 앞에 붙여요.
최근 辛奇(xīn qí)라고 한국의 중문학자가 제안했는데,
그거, 억지라서 한국 학계 안에서도 말이 많아요.
한국어도 중국어도 아니거든요.
저는 중국어 전공자이고 북경에서 현대중국어 전공으로 중문과 학위 있어요.
중국 김치와 한국 김치는 원래 다른거에요.
사천쪽에서 먹는 파오차이(절임채소류),
조선족이 먹는 파오차이..다 중국 소수민족이 먹는거라서
파오차이란 말이 원래 중국어에 있고요.
중국에 있는 한국식당 가면 다 김치찌개 이런거 다 파오차이탕..이렇게 포기해요.
앞에 '한국'은 붙이기도 하고 안붙이기도 하고요.
한국김치를 중국거라고 우기는 건 중국에서 선넘는 거 맞죠.
우리것과 중국의 것을 혼용하면 안되고요.
끄렇지만 과장된 혐중도 바람직하지 않아요.
국가정보원이 중국에서 개발한 생성형 인공지능(AI) ‘딥시크’가 개인정보를 과도하게 수집하고 채팅 기록 등이 중국으로 전송될 수 있다며 사용상 보안에 유의해달라고 9일 밝혔다.
국정원은 나라별 언어와 무관하게 동일한 질문에 동일한 답을 내놓는 일반적인 생성형 인공지능과 달리, 딥시크는 언어별로 다른 답변을 내놓는 것을 확인했다.
세계 사람도 김치는 한국거라는거 다 알아요..?
외국인들이 더 잘압니다요..?
중국사람들만 지들꺼라고 하지요..?..ㅋㅋ
김치가 중국거라고 우기면 외국인들이 무시해요..?..ㅋㅋ