82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

조세희 작가 난쏘공이 멋지게 번역되면

조회수 : 3,198
작성일 : 2024-10-10 21:47:33

얼마나 좋을까 싶어요. 저도 오래 번역가로 일했지만 문학번역은 ㅠ 늙어서 은퇴하고나 해야지 하는데, 정말 은퇴하고 나서는 제랑 10년 넘게 일한 미국인 감수자랑 난쏘공, 그리고 성석제 소설집을 번역하고 싶어요. 지금은 너무 다른 분야로 진로를 틀어 딱 10년 뒤가 되겠네요. 꿈입니다. 

IP : 172.226.xxx.45
15 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ..
    '24.10.10 9:49 PM (73.195.xxx.124)

    원글님, 꼭 꿈을 이루시라고 응원합니다!!

  • 2. 멋진 꿈
    '24.10.10 9:49 PM (118.235.xxx.91)

    꼭 이루시길요.^^

  • 3. ...
    '24.10.10 9:50 PM (39.125.xxx.154)

    난쏘공도 훌륭하고
    전 윤흥길의 장마 읽으면 그렇게 가슴이 먹먹해지네요

  • 4. 응원
    '24.10.10 9:51 PM (1.240.xxx.21)

    난쏘공 성석제소설 번역을 응원합니다.
    신영복 선생님의 책도 껴주세요~

  • 5. 감사합니다
    '24.10.10 9:51 PM (172.226.xxx.45)

    열심히 준비해볼께요!

  • 6. 신영복
    '24.10.10 9:53 PM (172.226.xxx.45)

    선생님 조영래 변호사님 전태일 평전도 넘 좋아해요.

  • 7. 윤흥길
    '24.10.10 9:53 PM (172.226.xxx.45)

    장마 꼭 읽어보겠습니다^^

  • 8. 리메이크
    '24.10.10 9:58 PM (125.183.xxx.169)

    원글님 응원해요
    난쏘공 기대됩니다!

  • 9. cong
    '24.10.10 10:02 PM (125.128.xxx.96)

    난쏘공은 진작에 번역 됐어요. 라는 제목으로... 미국 대학에서 한국소설 수업에 쓰입니다. 성석제 단편들도 번역된 걸로 알아요.

  • 10. cong
    '24.10.10 10:03 PM (125.128.xxx.96)

    난쏘공 번역본 제목은 Dwarf 입니다.

  • 11. ㅡㅡ
    '24.10.10 10:06 PM (114.203.xxx.133)

    10년 뒤 이 글이 성지가 되기를…
    원글님 응원합니다

  • 12. 기대만빵
    '24.10.10 10:07 PM (220.83.xxx.7)

    정말 기대하고 있어요.

    응원합니다.

  • 13. 동감
    '24.10.10 10:14 PM (106.101.xxx.63)

    난쏘공 이야말로 번역의 장벽을 뛰어넘지 못하고 외국에서 제대로된 평가를 못받는 작품이라고 봐요
    잭 케루악의 길위에서가 같은 맥락으로 우리나라에서 별볼일 없는 작품 취급을 당하고 있죠. 번역이 워낙 구려서

  • 14. 난쏘공은
    '24.10.10 10:16 PM (211.186.xxx.59)

    번역된지 오래라고는 들었는데 번역퀄리티가 별로였군요 원글님 응원합니다

  • 15. 번역의 장벽
    '24.10.11 2:42 AM (59.7.xxx.113) - 삭제된댓글

    번역의 장벽이란게, 언어와 언어 사이에는 차이가 있잖아요. 완벽하게 같을 수 없죠. 그러나 언어는 다르더라도 인간이면 공통적으로 느끼는 부분이 있죠. 만약 작품에서 인류공통의 큰 덩어리를 표현했다면, 언어 사이의 작은 차이로 생기는 번역의 작은 구멍 사이로 그 큰 덩어리가 걸러져서 빠져나가지 않고 오롯이 남아서 번역작을 읽는 독자들에게도 전달될거예요.

    번역은 원문의 특이점을 좀 밋밋하게 다림질하는 경향이 있어요. 그렇기 때문에 원문의 특이점이 충분히 깊지 않으면 번역과정을 겪었을때 좀 밋밋한 글이 되어버려요.

    우리가 읽은 작품의 특이점이 어디에 있느냐가 중요한데, 교과서에 실린 매우 유명한 수필작품을 영어로 번역하는 연습을 하는데 살짝 기본적인 글의 흐름에서도 혼동을 주기도 하고, 가벼운 프릴장식같은 기교섞인 언어표현이 번역하는 과정에서는 재미가 확 줄어들더군요.

    한강작가의 글은 다른 작가들과 어떤 차이가 있나 궁금합니다.

    지금까지 한국문학이 번역의 장벽을 못넘었다는건 인류공통으로 깊은 울림을 줄만큼 큰 덩어리를 만들어내지 못했다는 것일수 있고 반대로 한강 작가는 어떠면 번역할만ㅎ

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
1643457 행정가 이재명 ‘내방객 접대’에 업무추진비 21.9% 사용 26 ... 2024/11/20 1,450
1643456 핸드폰 약정 할인 다들 잊지 말고 받으세요~~ 5 ㅜㅜ 2024/11/20 1,934
1643455 법카 조사 수사는 왜 이재명만 하냐? 29 2024/11/20 1,238
1643454 11월은 우울해요 6 하바나 2024/11/20 2,033
1643453 아이 눈 나빠지는게 잠시 멈추었어요 3 초2 아이 2024/11/20 1,638
1643452 지금 집 사도될까요? 19 2024/11/20 3,202
1643451 피부 레티놀 바르고 벗겨지지않음 16 레티놀 2024/11/20 2,982
1643450 나름 세기의 스캔들? 2 ㅇㅇ 2024/11/20 2,219
1643449 남편전혼자녀 유류분만 주고싶은데 34 징징 2024/11/20 4,945
1643448 마카오 숙소 문의 드려요(4인가족) 3 마카오숙소 2024/11/20 1,139
1643447 템퍼 매트리스 어디서 사야 저렴한가요? 7 .. 2024/11/20 1,138
1643446 (부탁)급여계산 10 미미 2024/11/20 933
1643445 비밀의 숲.열혈사제 등등등 1 ㅇㅇ 2024/11/20 1,005
1643444 조국혁신당의 윤석열 탄핵안 5 2024/11/20 1,113
1643443 당근 외국인 거래 18 iju 2024/11/20 2,437
1643442 어제밤부터 불안한데요, 도와주세요 7 도움필요 2024/11/20 3,630
1643441 G20나라망신 동영상글 덮으려고 글 파바박 올리네요 ㅋ 10 ㅇㅁ 2024/11/20 1,928
1643440 은행 사이트 토정비결 4 ... 2024/11/20 2,163
1643439 열심히 아이 키웠는데..잘못한거 같아요. 19 ..... 2024/11/20 5,949
1643438 '압구정 롤스로이스男' 징역 20년→10년 감형 '확정' 18 .. 2024/11/20 2,646
1643437 대안뉴스 양지열의 법규 매운맛 ㅡ 스폰불륜 걸린 대기업 .. 2 같이봅시다 .. 2024/11/20 825
1643436 "신체 나이는 60대"…92세 이길여, 딱 하.. 9 ㅇㅇ 2024/11/20 6,739
1643435 태반침(자하거) 맞아보신분들 3 ㅇㅇ 2024/11/20 723
1643434 금나나는 두고두고 입방아에 오르네요. 73 2024/11/20 16,222
1643433 간만에 맛있는 사과 만났어요 28 거울아거울아.. 2024/11/20 3,940