수딩젤
베라젤
한국말 상품명에 영어는 gel로 표기되어 있어요
왜 수딩겔로, 알로에베라겔 그렇게 표시 안할까요?
수딩젤
베라젤
한국말 상품명에 영어는 gel로 표기되어 있어요
왜 수딩겔로, 알로에베라겔 그렇게 표시 안할까요?
외래어표기법이 있어요
국립국어원 외래어 표기법을 따랐을 겁니다
독일어 발음 아닌가요?
영어로는 젤(지엘)
나라에따라 읽는게 다르더라구요..
독일식...
에너지 에네르기..
조지,게오르그..등
독일도 게르만,저머니 이런것처럼요..
외래어 표기법이 또 정해져있고요.
영어발음에 따라 표기법 정했나보죠. 영어발음은 젤이에요. 예전엔 과학용어들 독일어를기본으로 많이 했는데 이젠 영어로 많이 바꿨더라고요.
맞습니다
E.l, Y. 는 앞자음을 소프트로 읽어요
Gentle 이 겐틀 아니고 젠틀이듯이요