82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

Banner

번역일 하시는 분들께 질문드려요

ㅁㅁ 조회수 : 1,841
작성일 : 2024-02-25 03:25:52

통번역대학원 안나와도 

재택으로 번역하는 수준까지 가는거 가능한가요? 

20대때 잠깐 통번역대학원 입시전문학원 다닌적 있는데

그때 정말 극강의 난이도를 경험하긴 했어요

근데 지금도 미련이 남아있긴 한가봐요

재택으로 번역일하며 너무 만족하신다는 분 댓글보니

너무 부럽네요..

파파고가 있어도 사람을 대체할수 없는 부분이 

분명 존재하기에 통번역이 망하진 않는 얘기도 들었는데,, 번역 도전하는거 어떻게 보세요? 

실력도 실력이겠지만..

인맥 무, 경험 무인 상태라면 쉽지않을까요?

IP : 210.205.xxx.168
11 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ㅇㅇ
    '24.2.25 4:38 AM (96.55.xxx.141)

    일단 인맥이 중요한 것 같아요. 그리고 어떤 분야를 번역하는지에 따라 다른거 같고요.
    전 통번역대 안나왔지만 해외거주 경력에 문학 관련 일을 해왔어서 직장 인맥 통해 번역일을 하고 있습니다.
    저는 영어 원문 집필자의 의도를 오역없이 잘 번역하는 편이고 문학적인 글을 한국어로 매끄럽게 잘 쓰는 걸 특기로 일을 맡았죠. 그래서 전문 전공 분야 번역보다 소설 수필 위주로 작업합니다. 일이 계속 들어오는거 보면 번역기가 잘 돌아가는 이 마당에 한국어 글을 얼마나 잘 쓰느냐가 중요해지는 거 같아요. 편집자가 사소한 것만 수정할 정도의 퀄리티로요.

  • 2. 과거 번역가
    '24.2.25 5:06 AM (210.105.xxx.242)

    30년 전에 일본어 번역 프리랜서로 활동했어요. 윗분 말씀처럼 인맥이 아주 중요하고요, 기술, 전문 분야가 소설 등 문학 작품보다 쉬어요.
    지금은 그 옛날 경험 전혀 쓰지 못하니 아쉽지만 시대가 이렇게 바뀌었는데 어쩌겠어요 ㅠㅠㅠ
    저도 다시 하고싶지만 이젠 눈도 침침헤서 못하네요????

  • 3. ㅇㅇ
    '24.2.25 5:29 AM (73.118.xxx.231)

    지금도 경제 전문지 학술 잡지는 다 번역기가 하던데요

  • 4. ......
    '24.2.25 6:14 AM (180.224.xxx.208)

    번역기가 하긴 하는데 심각한 오류도 적지 않아서
    사람의 작업이 아직도 필수입니다.

  • 5. ㅇㅇ
    '24.2.25 7:47 AM (211.36.xxx.15)

    통번역대안나왔고요 영어전공했고 결혼출산전에 소프트웨어 한글화팀일하다가 출산하고 재택 산업번역한지 16년정도 되었어요 확실히 20대 사회초년생들한테는 추천안하는 직업이고요 아무리 최종감수는 사람이 해야한다고 해도 전망이 아무래도..저처럼 젊었을때부터 계속하다가 은퇴얼마안남은사람이 하는건 괜찮지만 지금 도전하는건 잘모르겠네요 워낙 경력자위주로 돌아가니 처음에 일받는게쉽지않죠 처음에는 무료번역이라도 하면서 이력서 채워나가는것도 한가지방법은 되겠네요 기술/산업번역 얘기입니다 출판이나 영상번역계는 또 달라서 저는 잘모르고요

  • 6. ㅇㅇ
    '24.2.25 7:48 AM (211.36.xxx.15)

    지금 하는일도 거의 mtpe (machine translation post editing) 작업이긴해요

  • 7. ㅇㅇ
    '24.2.25 7:56 AM (211.36.xxx.144)

    예전에 번역기 생기기전에는 산업번역은 it쪽일이 많고 조금만 경험쌓으면 쉬운분야였어요 소프트웨어나 컴퓨터프로그램 help,manual 특성상 쉬운문장이니 하루에 만워드번역하고 하던시절이네요 젊기도 했고. 지금도 사람관계 스트레스없이 일할수있어서 만족하긴합니다 국내외 5~6개업체랑 거래하니 일도 꾸준히 있고요 수입도 뭐 나쁘지는 않은 수준이고요

  • 8. ㅇㅇ
    '24.2.25 8:44 AM (211.36.xxx.232)

    아 요새는 주로 임상쪽 일 해요 그나마 산업번역에선 이쪽이 전망이 있고 물량이 많아요

  • 9. 또도리
    '24.2.25 9:33 AM (118.235.xxx.92)

    제가 했었는데요 경험무 인맥무 상태에서요 혼자 실력올리는거 충분히 가능해요 저도 전공자아님 그러나 그게 돈이 안되요 ㅠ 정신적에너지를 많이쓰는일이라 고되기도 하구요 사람 스트레스는 없어요

  • 10. ㅇㅇ
    '24.2.25 10:27 AM (110.35.xxx.229) - 삭제된댓글

    직업은 자기 적성에 맞으면 되지만 그분도 거기까지 가기에 시간이 걸렸겠죠. 성균관대에 번역만 가르쳐주는 번역대학원 있고 숙대 영문과 석사과정안에 번역전공있고요.서울여대 영문과 대학원도 번역 전공있고 이대 외대 통대는 번역학과가 따로 있어요. 동국대도 있고 중국어는 단국대 대학원에 중국어 통번역 전고 있고요. 연세대 어학원에 itt통번역 과정있어요. 뭐 학위 없이도 실력있으면 일 시작은 가능.

  • 11. ㅇㅇ
    '24.2.25 4:55 PM (49.172.xxx.254)

    생각보다 몸 소모되는 직업이에요
    저는 눈 다 버려서 3년 바짝 벌고 때려쳤어요
    눈 2.0이었는데 지금은 노안 오고 침침해짐
    화면을 정말 오래 들여다보고 있어야 하는 직업이에요
    단순 사무직과도 또 다르더라고요

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
1549963 물김치에 사이다 9 급해요 2024/02/26 2,661
1549962 안귀령은 YTN 정규직,계약직도 아니었네요 57 2024/02/26 6,288
1549961 은행원 강도가 그렇게 높나요? 13 ㅇㅇ 2024/02/26 4,108
1549960 지금 아이가 잠깐 쓰러졌는데요 56 abc 2024/02/26 19,062
1549959 네이버 카페에서 아이디 공개저격 6 아이디 2024/02/26 2,686
1549958 삼성식기세척기 설치했는데요. 2 anan 2024/02/26 1,583
1549957 [JTBC] 중도층-충청, 민주당에 차갑게 등 돌렸다! 16 중도층 대거.. 2024/02/26 2,409
1549956 먹찌빠 회식 값 3 ... 2024/02/26 3,295
1549955 영어 번역 좀 전문가 님들 도와주세요. 1 영어로번역 2024/02/26 804
1549954 장봉뵈르 샌드위치가 왜 유행하게 된 거에요? 12 2024/02/26 4,946
1549953 힘펠 휴젠뜨 환풍기 전기세 많이 나오나요? 9 올겨울 2024/02/26 6,575
1549952 노웅래의원이요. 6 .... 2024/02/26 1,590
1549951 성공하고 싶어요... 5 777 2024/02/26 2,032
1549950 이재명 이후에 민주당 대선후보군이 보이지 않네요 25 이재명 2024/02/26 1,895
1549949 입틀막의사 임현택 근황 2 윤거니에게 .. 2024/02/26 2,478
1549948 한 달 70만원씩 두 명 적금 vs 내 노후 적금 3 고민 2024/02/26 3,547
1549947 고기 그릴 추천 좀 해주세요 .. 2024/02/26 531
1549946 롱샴가방 대만에서 싸게파나요? 4 2024/02/26 4,422
1549945 대학교 입학식 행사 오래 하던데 학부모는 어떻게들 하시나요? 12 입학식 2024/02/26 1,813
1549944 쿠팡 와우 결제 많이하나요? 16 .. 2024/02/26 3,837
1549943 카톡에 단톡방에 초대되었는데요 2 개인적인 2024/02/26 1,722
1549942 친일파 이야기 싫어하는 건 친일파 뿐이에요 30 친일파 2024/02/26 1,771
1549941 이럴때 적금.정기 예금 중 뭐가 낫나요. 1 .. 2024/02/26 1,807
1549940 친절에 대해서 1 카라 2024/02/26 996
1549939 안성 스타필드 스포츠시설에서 사망사고 11 어쩌다 이런.. 2024/02/26 6,685