82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

Banner

번역일 하시는 분들께 질문드려요

ㅁㅁ 조회수 : 1,836
작성일 : 2024-02-25 03:25:52

통번역대학원 안나와도 

재택으로 번역하는 수준까지 가는거 가능한가요? 

20대때 잠깐 통번역대학원 입시전문학원 다닌적 있는데

그때 정말 극강의 난이도를 경험하긴 했어요

근데 지금도 미련이 남아있긴 한가봐요

재택으로 번역일하며 너무 만족하신다는 분 댓글보니

너무 부럽네요..

파파고가 있어도 사람을 대체할수 없는 부분이 

분명 존재하기에 통번역이 망하진 않는 얘기도 들었는데,, 번역 도전하는거 어떻게 보세요? 

실력도 실력이겠지만..

인맥 무, 경험 무인 상태라면 쉽지않을까요?

IP : 210.205.xxx.168
11 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ㅇㅇ
    '24.2.25 4:38 AM (96.55.xxx.141)

    일단 인맥이 중요한 것 같아요. 그리고 어떤 분야를 번역하는지에 따라 다른거 같고요.
    전 통번역대 안나왔지만 해외거주 경력에 문학 관련 일을 해왔어서 직장 인맥 통해 번역일을 하고 있습니다.
    저는 영어 원문 집필자의 의도를 오역없이 잘 번역하는 편이고 문학적인 글을 한국어로 매끄럽게 잘 쓰는 걸 특기로 일을 맡았죠. 그래서 전문 전공 분야 번역보다 소설 수필 위주로 작업합니다. 일이 계속 들어오는거 보면 번역기가 잘 돌아가는 이 마당에 한국어 글을 얼마나 잘 쓰느냐가 중요해지는 거 같아요. 편집자가 사소한 것만 수정할 정도의 퀄리티로요.

  • 2. 과거 번역가
    '24.2.25 5:06 AM (210.105.xxx.242)

    30년 전에 일본어 번역 프리랜서로 활동했어요. 윗분 말씀처럼 인맥이 아주 중요하고요, 기술, 전문 분야가 소설 등 문학 작품보다 쉬어요.
    지금은 그 옛날 경험 전혀 쓰지 못하니 아쉽지만 시대가 이렇게 바뀌었는데 어쩌겠어요 ㅠㅠㅠ
    저도 다시 하고싶지만 이젠 눈도 침침헤서 못하네요????

  • 3. ㅇㅇ
    '24.2.25 5:29 AM (73.118.xxx.231)

    지금도 경제 전문지 학술 잡지는 다 번역기가 하던데요

  • 4. ......
    '24.2.25 6:14 AM (180.224.xxx.208)

    번역기가 하긴 하는데 심각한 오류도 적지 않아서
    사람의 작업이 아직도 필수입니다.

  • 5. ㅇㅇ
    '24.2.25 7:47 AM (211.36.xxx.15)

    통번역대안나왔고요 영어전공했고 결혼출산전에 소프트웨어 한글화팀일하다가 출산하고 재택 산업번역한지 16년정도 되었어요 확실히 20대 사회초년생들한테는 추천안하는 직업이고요 아무리 최종감수는 사람이 해야한다고 해도 전망이 아무래도..저처럼 젊었을때부터 계속하다가 은퇴얼마안남은사람이 하는건 괜찮지만 지금 도전하는건 잘모르겠네요 워낙 경력자위주로 돌아가니 처음에 일받는게쉽지않죠 처음에는 무료번역이라도 하면서 이력서 채워나가는것도 한가지방법은 되겠네요 기술/산업번역 얘기입니다 출판이나 영상번역계는 또 달라서 저는 잘모르고요

  • 6. ㅇㅇ
    '24.2.25 7:48 AM (211.36.xxx.15)

    지금 하는일도 거의 mtpe (machine translation post editing) 작업이긴해요

  • 7. ㅇㅇ
    '24.2.25 7:56 AM (211.36.xxx.144)

    예전에 번역기 생기기전에는 산업번역은 it쪽일이 많고 조금만 경험쌓으면 쉬운분야였어요 소프트웨어나 컴퓨터프로그램 help,manual 특성상 쉬운문장이니 하루에 만워드번역하고 하던시절이네요 젊기도 했고. 지금도 사람관계 스트레스없이 일할수있어서 만족하긴합니다 국내외 5~6개업체랑 거래하니 일도 꾸준히 있고요 수입도 뭐 나쁘지는 않은 수준이고요

  • 8. ㅇㅇ
    '24.2.25 8:44 AM (211.36.xxx.232)

    아 요새는 주로 임상쪽 일 해요 그나마 산업번역에선 이쪽이 전망이 있고 물량이 많아요

  • 9. 또도리
    '24.2.25 9:33 AM (118.235.xxx.92)

    제가 했었는데요 경험무 인맥무 상태에서요 혼자 실력올리는거 충분히 가능해요 저도 전공자아님 그러나 그게 돈이 안되요 ㅠ 정신적에너지를 많이쓰는일이라 고되기도 하구요 사람 스트레스는 없어요

  • 10. ㅇㅇ
    '24.2.25 10:27 AM (110.35.xxx.229) - 삭제된댓글

    직업은 자기 적성에 맞으면 되지만 그분도 거기까지 가기에 시간이 걸렸겠죠. 성균관대에 번역만 가르쳐주는 번역대학원 있고 숙대 영문과 석사과정안에 번역전공있고요.서울여대 영문과 대학원도 번역 전공있고 이대 외대 통대는 번역학과가 따로 있어요. 동국대도 있고 중국어는 단국대 대학원에 중국어 통번역 전고 있고요. 연세대 어학원에 itt통번역 과정있어요. 뭐 학위 없이도 실력있으면 일 시작은 가능.

  • 11. ㅇㅇ
    '24.2.25 4:55 PM (49.172.xxx.254)

    생각보다 몸 소모되는 직업이에요
    저는 눈 다 버려서 3년 바짝 벌고 때려쳤어요
    눈 2.0이었는데 지금은 노안 오고 침침해짐
    화면을 정말 오래 들여다보고 있어야 하는 직업이에요
    단순 사무직과도 또 다르더라고요

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
1554900 현 고3들 이런데도 의대 지원하나요? 11 학습권 어디.. 2024/03/07 2,309
1554899 의료 민영화로 가고있다네요 6 ㅇㅇ 2024/03/07 2,253
1554898 카드 개설로 카드사의 피싱문자 받았어요. 1 피싱문자 2024/03/07 1,286
1554897 혈당때문에 부침개를 못먹었었는데요 14 맛있게도 냠.. 2024/03/07 3,962
1554896 얼굴에 잡티가 많이 생겼어요 8 ... 2024/03/07 2,886
1554895 그러고 보니 영화 화차 나왔던 사람들 다 떴네요. 4 dkny 2024/03/07 2,030
1554894 번번히 반장선거 떨어지고 오는 아이.. 32 .. 2024/03/07 5,371
1554893 김어준의 겸공듣고. 3 ... 2024/03/07 1,726
1554892 거부했었던 간호사법 참나 2024/03/07 1,104
1554891 한동훈 참교육시키는 최강욱 10 안방 2024/03/07 2,089
1554890 나혼산 조카들좀 안나오게 했으면 8 .... 2024/03/07 5,376
1554889 집단왕따 조언 부탁드립니다. 7 지금 2024/03/07 1,250
1554888 레시피 정리 어플 추천해 주세요 1 .. 2024/03/07 1,630
1554887 사위 첫 생일인데 현금봉투도 줘야 할까요? 33 원더랜드 2024/03/07 6,171
1554886 목동앞단지 주차는 사설 없나요? 2 주차 2024/03/07 874
1554885 소주잔 김밥 6 ..... 2024/03/07 3,343
1554884 등산인을 위한 겨울 비닐쉘터 8 .. 2024/03/07 1,157
1554883 저 새로 구한 직장인데… 이것 한번만 봐주심 감사 39 에고 2024/03/07 5,457
1554882 영화 파묘 5 ........ 2024/03/07 1,996
1554881 이게 무슨 뜻으로 해석되시나요? 6 happy 2024/03/07 1,258
1554880 오현경(손자병법) 배우님 돌아가셨네요 5 ........ 2024/03/07 2,161
1554879 100세시대 어쩌구해도 인간의 몸이... 11 ..... 2024/03/07 3,443
1554878 의사가 죽어야 !!! 34 2024/03/07 2,450
1554877 유럽여행 그렇게 좋은가요? 31 네모 2024/03/07 5,740
1554876 이거 플러팅 인가요? 4 ... 2024/03/07 1,613