82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

Banner

번역일 하시는 분들께 질문드려요

ㅁㅁ 조회수 : 1,906
작성일 : 2024-02-25 03:25:52

통번역대학원 안나와도 

재택으로 번역하는 수준까지 가는거 가능한가요? 

20대때 잠깐 통번역대학원 입시전문학원 다닌적 있는데

그때 정말 극강의 난이도를 경험하긴 했어요

근데 지금도 미련이 남아있긴 한가봐요

재택으로 번역일하며 너무 만족하신다는 분 댓글보니

너무 부럽네요..

파파고가 있어도 사람을 대체할수 없는 부분이 

분명 존재하기에 통번역이 망하진 않는 얘기도 들었는데,, 번역 도전하는거 어떻게 보세요? 

실력도 실력이겠지만..

인맥 무, 경험 무인 상태라면 쉽지않을까요?

IP : 210.205.xxx.168
11 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ㅇㅇ
    '24.2.25 4:38 AM (96.55.xxx.141)

    일단 인맥이 중요한 것 같아요. 그리고 어떤 분야를 번역하는지에 따라 다른거 같고요.
    전 통번역대 안나왔지만 해외거주 경력에 문학 관련 일을 해왔어서 직장 인맥 통해 번역일을 하고 있습니다.
    저는 영어 원문 집필자의 의도를 오역없이 잘 번역하는 편이고 문학적인 글을 한국어로 매끄럽게 잘 쓰는 걸 특기로 일을 맡았죠. 그래서 전문 전공 분야 번역보다 소설 수필 위주로 작업합니다. 일이 계속 들어오는거 보면 번역기가 잘 돌아가는 이 마당에 한국어 글을 얼마나 잘 쓰느냐가 중요해지는 거 같아요. 편집자가 사소한 것만 수정할 정도의 퀄리티로요.

  • 2. 과거 번역가
    '24.2.25 5:06 AM (210.105.xxx.242)

    30년 전에 일본어 번역 프리랜서로 활동했어요. 윗분 말씀처럼 인맥이 아주 중요하고요, 기술, 전문 분야가 소설 등 문학 작품보다 쉬어요.
    지금은 그 옛날 경험 전혀 쓰지 못하니 아쉽지만 시대가 이렇게 바뀌었는데 어쩌겠어요 ㅠㅠㅠ
    저도 다시 하고싶지만 이젠 눈도 침침헤서 못하네요????

  • 3. ㅇㅇ
    '24.2.25 5:29 AM (73.118.xxx.231)

    지금도 경제 전문지 학술 잡지는 다 번역기가 하던데요

  • 4. ......
    '24.2.25 6:14 AM (180.224.xxx.208)

    번역기가 하긴 하는데 심각한 오류도 적지 않아서
    사람의 작업이 아직도 필수입니다.

  • 5. ㅇㅇ
    '24.2.25 7:47 AM (211.36.xxx.15)

    통번역대안나왔고요 영어전공했고 결혼출산전에 소프트웨어 한글화팀일하다가 출산하고 재택 산업번역한지 16년정도 되었어요 확실히 20대 사회초년생들한테는 추천안하는 직업이고요 아무리 최종감수는 사람이 해야한다고 해도 전망이 아무래도..저처럼 젊었을때부터 계속하다가 은퇴얼마안남은사람이 하는건 괜찮지만 지금 도전하는건 잘모르겠네요 워낙 경력자위주로 돌아가니 처음에 일받는게쉽지않죠 처음에는 무료번역이라도 하면서 이력서 채워나가는것도 한가지방법은 되겠네요 기술/산업번역 얘기입니다 출판이나 영상번역계는 또 달라서 저는 잘모르고요

  • 6. ㅇㅇ
    '24.2.25 7:48 AM (211.36.xxx.15)

    지금 하는일도 거의 mtpe (machine translation post editing) 작업이긴해요

  • 7. ㅇㅇ
    '24.2.25 7:56 AM (211.36.xxx.144)

    예전에 번역기 생기기전에는 산업번역은 it쪽일이 많고 조금만 경험쌓으면 쉬운분야였어요 소프트웨어나 컴퓨터프로그램 help,manual 특성상 쉬운문장이니 하루에 만워드번역하고 하던시절이네요 젊기도 했고. 지금도 사람관계 스트레스없이 일할수있어서 만족하긴합니다 국내외 5~6개업체랑 거래하니 일도 꾸준히 있고요 수입도 뭐 나쁘지는 않은 수준이고요

  • 8. ㅇㅇ
    '24.2.25 8:44 AM (211.36.xxx.232)

    아 요새는 주로 임상쪽 일 해요 그나마 산업번역에선 이쪽이 전망이 있고 물량이 많아요

  • 9. 또도리
    '24.2.25 9:33 AM (118.235.xxx.92)

    제가 했었는데요 경험무 인맥무 상태에서요 혼자 실력올리는거 충분히 가능해요 저도 전공자아님 그러나 그게 돈이 안되요 ㅠ 정신적에너지를 많이쓰는일이라 고되기도 하구요 사람 스트레스는 없어요

  • 10. ㅇㅇ
    '24.2.25 10:27 AM (110.35.xxx.229) - 삭제된댓글

    직업은 자기 적성에 맞으면 되지만 그분도 거기까지 가기에 시간이 걸렸겠죠. 성균관대에 번역만 가르쳐주는 번역대학원 있고 숙대 영문과 석사과정안에 번역전공있고요.서울여대 영문과 대학원도 번역 전공있고 이대 외대 통대는 번역학과가 따로 있어요. 동국대도 있고 중국어는 단국대 대학원에 중국어 통번역 전고 있고요. 연세대 어학원에 itt통번역 과정있어요. 뭐 학위 없이도 실력있으면 일 시작은 가능.

  • 11. ㅇㅇ
    '24.2.25 4:55 PM (49.172.xxx.254)

    생각보다 몸 소모되는 직업이에요
    저는 눈 다 버려서 3년 바짝 벌고 때려쳤어요
    눈 2.0이었는데 지금은 노안 오고 침침해짐
    화면을 정말 오래 들여다보고 있어야 하는 직업이에요
    단순 사무직과도 또 다르더라고요

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
1554664 오늘 모든 극장 2D 영화, 7천원인가요? 4 .. 2024/03/27 2,102
1554663 눈물의 여왕 질문이에요 (스포 주의) 3 질문은요 2024/03/27 4,900
1554662 잠안자고 유튭보면서 중국은 정말이지 16 ... 2024/03/27 5,376
1554661 아산병원이 왜 1위인거죠? 50 아산병원 2024/03/27 14,720
1554660 박항서 떠난 베트남 근황 11 ..... 2024/03/27 20,441
1554659 내신 4점대도 수시를 잡고 있어야 하나요? 27 ... 2024/03/27 4,159
1554658 ㅜㅜ 아이폰 쓰시는 분들 기쁜 소식 3 ㅇㅇ 2024/03/27 5,527
1554657 한국vs태국 축구를 온라인 중계한 쿠팡플레이어 엔딩송 1 ........ 2024/03/27 2,832
1554656 총선으로 압도적 심판해야 합니다 9 ㅂㅁㅈㄴ 2024/03/27 1,333
1554655 기침에 파뿌리 끓인 물 8 기침 2024/03/27 2,270
1554654 미개한 중국 근황 11 ..... 2024/03/27 4,143
1554653 저희 시모도 진짜 이상한데 애한테는 노력하던데요 12 어후 2024/03/27 4,597
1554652 마트 알바 주 5일? 6일? 7 .... 2024/03/27 2,924
1554651 외모보다 매력이 더 중요하지 않나요? 26 매력 2024/03/27 6,746
1554650 인견 소재 2개 중 뭐가 더 좋은 건가요.  18 .. 2024/03/27 2,013
1554649 대학생아들 ㅡ 엄마생일 39 .... 2024/03/27 6,351
1554648 쏘니 때문에 26년 만에 잔디를 갈았다! 5 ㅇㅇ 2024/03/27 4,593
1554647 어라 한동훈이 나경원 후드려 패는 거죠? 3 깐족이 2024/03/27 4,776
1554646 태국 관중들 끝나기전에 나가는거... 5 --- 2024/03/27 5,883
1554645 친구가 완전 대박 난 것 같아요. 22 ..... 2024/03/27 39,796
1554644 이강인이 잘하긴 잘해요.... 33 ..... 2024/03/26 6,187
1554643 프랑스의 나치협력자 처벌 3 ..... 2024/03/26 1,835
1554642 우습다 2 댓글부대 2024/03/26 1,240
1554641 갤워치 하얀 실리콘줄 때 지워지나요? ... 2024/03/26 725
1554640 왕복 70키로 출퇴근 8 그정도 2024/03/26 3,599