제가 갈 호텔에 숙박하기 일주일전에 캐리어 하나만 맡겨도 되겠느냐고 질문을 했어요. (괜찮은 호텔임) 그랬더니 답변이
Good afternoon,
our accounting area can be seen.
Regards
딱 이렇게 왔어요. 해석좀 부탁드립니다.
자유게시판
드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방
영어 해석좀 부탁드립니다.
솔바람 조회수 : 609
작성일 : 2023-01-10 11:08:16
IP : 121.132.xxx.148
7 개의 댓글이 있습니다.
1. ㅇㅇ
'23.1.10 11:16 AM (210.103.xxx.192)회계 사무소?(아마도 관리사무소)가 보일테니 것다 문의하라는듯
2. 솔바람
'23.1.10 11:17 AM (121.132.xxx.148).. 된다는 건지 안된다는 건지.. 또 물어봐야되는건가요? ㅜㅜ
3. ..
'23.1.10 11:20 AM (218.237.xxx.185) - 삭제된댓글어느 국가예요?
네이티브 영어 표현아닌거 같아요.
다시 명확하게 확인하시는 것이 좋을 듯 해요4. …
'23.1.10 11:21 AM (218.237.xxx.185)먼가 많이 생략된 문장인 듯요
다시 확인해 보셔요5. 음
'23.1.10 11:23 AM (99.229.xxx.76)생략된게 없다면 참 성의없는 답변이네요.
첫 댓글님 말씀처럼 와서 문의하라는 뜻인듯요~6. ….
'23.1.10 11:40 AM (76.156.xxx.165)Account 가 책임을 말하기도 해서our account area가 호텔에서 책임져주는 구역이란 뜻 같아요. 와서 account area 에 맡겨라 같은데요
7. ㄴㄴ
'23.1.10 12:14 PM (59.6.xxx.68)Accounting area에 얘기해보라는건데 정말 무성의한 답변이네요
저렇게 기본 예의도 안지키고 답변을 쓰는 호텔도 있군요
☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
N