각국어로 번역해서 낭독하네요! 역시 기발한 기획이에요.
기생충 번역한 달시 파켓이 낭독했고
지금은 호사카유지가 낭독중이에요~~
자유게시판
드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방
삼일절기념식 독립선언서를
오호 조회수 : 967
작성일 : 2020-03-01 10:19:24
IP : 121.160.xxx.2
11 개의 댓글이 있습니다.
1. 홍이
'20.3.1 10:20 AM (119.64.xxx.175)최소인원이 모인 소박한 기념식이지만 괜찮네요.
2. ...
'20.3.1 10:24 AM (175.223.xxx.2)외형 규모는 작아도 내용은 아주 알차고 뭉클해요
아이디어도 너무 좋고요3. ..
'20.3.1 10:24 AM (121.160.xxx.2)중국어로 경찰서장님이,
러시아어로 독립유공자후손이,
수화통역사가 우아한 손짓으로
그리고 한현민 모델이 우리말로~~4. ...
'20.3.1 10:27 AM (211.186.xxx.27)뭉클하고 눈물 납니다. 황씨는 가시방석일 듯
5. ㅇㅇ
'20.3.1 10:28 AM (116.121.xxx.18)지금 문재인 대통령 나오셨어요.
6. 그러게요
'20.3.1 10:31 AM (119.69.xxx.110)이런 시국에 조용히 할일 다하는 문정부
믿음이 갑니다7. ///
'20.3.1 10:43 AM (211.104.xxx.190) - 삭제된댓글거의 40여년 만에 모교교정을 보니 맘이
이상하네요 본관은 아니고 생활관앞 같네요8. ///
'20.3.1 10:46 AM (211.104.xxx.190)몇십년만에 모교교정을 보네요
본관은 아니고 생활관앞같은데 서울에 옛모습
간직한 얼마안되는 건물이지요.9. ㅇㅇ
'20.3.1 11:23 AM (118.33.xxx.144)조촐하고 소박한 기념식 좋았어요
10. 우와~
'20.3.1 12:14 PM (125.132.xxx.27) - 삭제된댓글저 못봤는데 지금 유튭으로 봐야겠어요
11. 진짜
'20.3.1 2:36 PM (218.236.xxx.162)문화강국 대한민국 세계속의 우리나라 실감나요
☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
N