Judy can speak English really good.
이 문장이 잘못되었다는데 어느부분이 어떻게 잘못 되었을까요?
good 을 well 로요.
동사 speak를 추가설명하는 말이므로 부사가 와야 합니다.
Well이죠
아~~~~~~감사합니다.
쉽게 한글로 옯긴 뜻이
"~ㄴ" 이 가능하면 형용사 (good 좋은)
안되면 부사(well 잘)
기능으로 따지면
(동)명사(구) 류를 꾸며주면 형용사
동사(구), 같은 부사, 형용사를 꾸며 주면 부사
이렇게 외우세요
Judy is good at English.
Judy speak English fluently.
그런데요... 미국인들은 일상 대화에서 저렇게 자주 말해요.
실제 문법과는 상관 없이 말이죠.
우리도 문법에 안 맞는 한국말 자주 하잖아요.
Judy speaks English fluently.
내용으로 중1 영어 물어보는 원글에게
미국 회화(비문법) 들이밀면 어쩌나요?
중학교 애들 학교 시험에는 그런거 안 통해요
틀리면 책임지실려나요?