82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

Banner

그리스인 조르바 그리스원전번역 유재원 번역본과 이윤기번역본 둘다 읽으신분

조르바 조회수 : 1,287
작성일 : 2019-05-20 11:05:35

이윤기 번역본을 10년전에 읽었나봐요.

이번에 유재원 교수의 그리스어 원전 번역을 이틀새에 읽었구요.


이윤기 번역본이 기억이 거의 안나서

구체적인 플롯이나 내용들은 거의 같은데,,



둘다 읽으신 분들

어떠셨어요?


우선 이윤기 번역본에서는 두목이라는 표현이었는데

유재원 번역본에서는 대장이라는 표현.


이외에 아주 소소하게 어휘들이 좀 달랐던듯 한데

그안에 가진 의미들은 거의 비슷하게 전달이 되었다는 느낌이구요.


검색하다보니 번역의 차이를 확연하게 느낀다는 글들이 있던데,,

제가 이윤기 번역본을 읽은지 너무 오래되어서 기억이 안나서 일까요?



IP : 39.115.xxx.33
7 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ....
    '19.5.20 12:01 PM (108.41.xxx.160) - 삭제된댓글

    영어로 번역된 그리이스 문학을 읽어도 그리이스어에서 바로 영어로 번역된 게 많이 없어요. 그리이스계 미국인인 교수님이 그렇게 말씀하시더군요. 19세기말에서 현대까지의 그리이스 문학 크라스를 들은 적이 있는데 교수님이 그렇게 말씀하셨어요. 영어번역본조차 프랑스어로 번역된 걸 다시 영어로 번역했다는 겁니다.
    바로 번역한 걸 먼저 읽어보세요.

  • 2. 스토리텔러
    '19.5.20 12:03 PM (108.41.xxx.160) - 삭제된댓글

    영어로 번역된 그리이스 문학을 읽어도 그리이스어에서 바로 영어로 번역된 게 많이 없어요. 그리이스계 미국인인 교수님이 그렇게 말씀하시더군요. 19세기말에서 현대까지의 그리이스 문학 수업을 들은 적이 있는데, 영어번역본조차 프랑스어로 번역된 걸 다시 영어로 번역했다는 겁니다.

    바로 번역한 걸 먼저 읽어보세요.

  • 3. ...
    '19.5.20 12:05 PM (108.41.xxx.160)

    영어로 번역된 그리이스 문학을 읽어도 그리이스어에서 바로 영어로 번역된 게 많이 없어요. 19세기말에서 현대까지의 그리이스 문학 수업을 들은 적이 있는데, 그리이스계 미국인인 교수님이 그렇게 말씀하시더군요. 영어번역본조차 프랑스어로 번역된 걸 다시 영어로 번역했다는 겁니다.

    바로 번역한 걸 먼저 읽어보세요.

  • 4.
    '19.5.20 1:43 PM (122.46.xxx.203)

    이윤가 번역이 낫던데요.
    그리고 젊은 대장 보단 그 시대 배경을 감안하면 두목 이라는 표현이 낫죠.
    아무래도 세월을 산 연륜이나 시대배경에 근접한 이윤기씨 번역이 좀 더 원작에 충실한 번역일듯...

  • 5. ...
    '19.5.20 3:15 PM (110.70.xxx.81)

    이윤기 번역본은 오역이 문제 된 경우 많아요. 소설가기도 하니 문체야 유려하지요. 입담도 있는 분이고요. 하지만 원전에 대한 지식은 그다지 없는 분으로 알아요. 프로이드 번역도 이 분이 독일어 원전 모르실 걸요. 이분 세대야 일역, 영역에서 중역하던 시대지만 지금은 세대가 다르잖아요.

  • 6. 안녕
    '19.5.20 7:20 PM (121.162.xxx.95) - 삭제된댓글

    논리적으로 영어와 현대 그리스어를 둘 다 알지 않고서야 우리중 누가 논할수있을까요?

  • 7. ...
    '19.5.20 8:49 PM (110.70.xxx.81) - 삭제된댓글

    일반인들은 전문가들의 연구 결과를 보고 좋은 번역이냐 부정확한 번역이냐를 아는 거죠. 그래서 번역 비평이 있는 거고요. 문학연구자들과 전문번역가들이 연구해서 번역이 잘됐다 미흡하다를 논하는 거예요. 한국에선 아직 일천한 분야라는 게 아쉽습니다. 번역은 인문ᆞ사회과학의 기본인데 학문의 깊이를 위해선 발전해야하는 분야예요.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
932932 대림동 여경 논란... 표창원 " 나도 취객 제압 어.. 19 ㅎㅎㅎ 2019/05/20 4,244
932931 옷커버도 세탁하는 1 다다다 2019/05/20 829
932930 컴터 화면 갑자기 작아졌어요 ㅠ 도와주세요 4 플리즈 2019/05/20 1,419
932929 자외선 차단양산은 사는것마다 잘 안접혀져요 2 ㅇㅇ 2019/05/20 1,122
932928 저 번아웃일까요.. 2 .. 2019/05/20 2,159
932927 텃밭 관련, 이런 질문 이상한가요? 13 2019/05/20 3,085
932926 대학생 아이 나가 살라고 했습니다 18 ㅇㅇ 2019/05/20 8,240
932925 방배 신동아 사시는 분 계세요? 4 ... 2019/05/20 2,152
932924 휴양림중에 숙식을 같이 해결할수있는곳은 없을까요? 16 휴식 2019/05/20 2,895
932923 혹시 마 구워드셔보셨어요? 8 혹시 2019/05/20 1,869
932922 아파트 현관문 사보신 분 계실까요 8 인테리어 2019/05/20 2,821
932921 이르면 6월부터 전기요금 인하된다네요 9 잘하고 있어.. 2019/05/20 2,247
932920 이지팝시라는 옷 싸이트를 우연히 ㅎㅎ 이런 옷 입어 보고 싶네요.. 4 링크 2019/05/20 2,818
932919 카페에서 있던 일 , 봐주세요 39 00 2019/05/20 8,409
932918 맛있는 사탕 추천해주세요 10 오잉 2019/05/20 1,903
932917 황교안 전국 민폐 대장정 3 ㅇㅇ 2019/05/20 1,461
932916 가스렌지, 전기렌지 결정장애-도와주세요! 9 새벽 2019/05/20 1,947
932915 중3이나 고1애들..엄마가 공부에 개입해야 하는건가요? 20 ㅡㅡ 2019/05/20 3,827
932914 실외기를 나무의자에 두면 불날까요? 6 에어컨 2019/05/20 1,352
932913 싼제품이라도 갖추고 사니까 좋네요 9 ... 2019/05/20 3,458
932912 아무래도 동생이 우울증같은데..잘 아시는 분 조언좀 주세요 10 요청 2019/05/20 2,882
932911 맛없는 쌀 어찌하나요? 5 .. 2019/05/20 1,115
932910 네 아짐의 목포 여행기 1 9 ... 2019/05/20 3,433
932909 본인한테 인색하고 남한테 과하게 쓰는 사람 16 궁금 2019/05/20 5,435
932908 베트남 패키지 150만원 궁금했어요 4 .... 2019/05/20 2,971