오늘 저녁 전달받은 미스터션샤인 14화 일본어 오역 컴플레인 관련하여 상세히 검토한 결과,
미스터션샤인이 앞선 에피소드들에 역사고증 이슈가 있었던 타이틀이라
문제가 된 씬에 대하여 플롯 설명을 드리자면,
자막 가이드에 따른 글자 수 제한 및 가독성의 문제도 있고,
하지만 네이티브 레벨의 일본어 수준이 아닌 한국 시청자가 보았을 때는,
움직이는 지성이시네요^^
감사합니다~
잘됐습니다^^
션샤인인 거죠?
제가 안봐서 모르는 건가요?
너무 수고하셨어요.
그런데, 제가 오늘 한국어가 잘 안 되는건지...
다국어 자막 담당PM 의 이메일이 이해가 안 됩니다.
한 민족( 어떤 민족이)을 한민족(韓民族-조선민족)으로 착각한 오역 아니었나요?
시청자가 네이티브가 아니라 오해했다고 하는데, 그게 아니잖아요.
그런데 담당자의 변명은 저희가 분개한 부분에 대해 전혀 공감하지 못하고 있네요. 제 독해력이 부족한가요....
시대적 배경상 우리나라가 다른 나라에게 무력을 행사할 수 있었겠어요?
차라리 “강대국이라고 해서 약소국을 무력으로 박해하는 것은 옳지 않다고 생각하기 때문입니다.” 라고 하는 편이 역사적 배경 지식이 얕고, 자신들의 과거사에 대한 잘못을 전혀 인식하지 못하는 평범한 일본 시청자가 이해하기 쉬울 것 같은데요.
CJ 측의 변명은 일본의 감정을 긁지 않고 넘어가려는 처사로 밖에 안 들려요 ㅠㅠ
원글님 애써 주신것과 진행과정, 결과 알려주신 것 모두 감사드려요!!!
참 ,,나,,변명을 구구절절,,저거 확실히 잘못 된거구요,,일본 애들 많을텐데,,물어보면 바로 알텐데,,
문장을 봤는데 일본어 타메 는 이상하고 어색합니다,,타메는 위하여 머 그런뜻인데 문장을 읽어보면 안 맞는거 맞아요,,자연스러울려면 타메 가 아니고 카라 から 라는 표현을 써야 함,,이해력 부족이 아니라 저 문장을 직역하면 조선 민족이 다른 민족에 무력을 행사하지 않기 위함입니다,,,라고 표현 할 수 밖에 없음,,
도대체 먼 말인지,,,어쨋든 고쳐졌다니 다행이네요,,저대로 나간다면 저게 먼 말인지 일본애들도 모를 거임
윗글님,
당시 조선어 표기가 그랬다고 합니다 ㅎㅎ
다시 읽어보니 네이티브가 아닌 시청자(저??)가
잘못 이해했다고 했네요^^;;;
근데 어쩌죠.. 전 한국어보다 일본어가 네이티브인 교포인데요;;
그리고 팝박이고 박해고의 문제가 아니고 문장의 주어가 잘못된건데...
이 변명 쓰신 분 제가 누군지 알면 해석 잘못해서 오해했다는 말 절대 못하셨을텐데.....ㅎㅎㅎㅎ
번역 수주받은 하청업체의 처지를 생각해서 이쯤 하겠습니다.^^;
이메일도 구질구질하게 썼고 본인들 오역을 방어하기 위해 내세우는게 구글 파파고 자동번역이라니..
그럴 수 있겠네요,,돈 벌어야 되는데 일본 감정 신경써서 저리 이상한 문장으로 번역했다??전 저 드라마 아직 안봤지만 일본에 수출해서 일본애들이 역사에 대해 다시 생각하게 되길,,바랍니다
역사인식의 차이가 넘넘 벌어지고 왜곡된 역사인식의 뿌리가 깊어서 미래에 어찌될지 무서워요,,거기엔 아베가 한 몫했죠,,아베보면 욕이 절로 튀어나옴,,
누가 봐도 잘못 번역해놓고 무슨 멍멍이소리냐고....
피아니스트님 귀차니스트님 감사합니다.
찬찬히 읽어보니 네이티브가 아닌 시청자(저??)가
잘못 이해했다고 했네요^^;;;
근데 어쩌죠.. 전 한국어보다 일본어가 네이티브인 교포인데요;;
그리고 핍박이고 박해고의 문제가 아니고 문장의 주어가 잘못된건데...
이 변명 쓰신 분 제가 누군지 알면 해석 잘못해서 오해했다는 말 절대 못하셨을텐데.....ㅎㅎㅎ
살다살다 제가 일본어 관련해서 누군가에게 지적을 다 받네요..ㅎㅎㅎ
번역 수주받은 하청업체의 처지를 생각해서 이쯤 하겠습니다.^^;
찬찬히 읽어보니 네이티브가 아닌 시청자(저??)가
잘못 이해했다고 했네요^^;;;
근데 어쩌죠.. 전 한국어보다 일본어가 네이티브인 교포인데요;;
그리고 핍박이고 박해고의 문제가 아니고 문장의 주어가 잘못된건데...
이 변명 쓰신 분 제가 누군지 알면 해석 잘못해서 오해했다는 말 절대 못하셨을텐데.....ㅎㅎㅎ
살다살다 일본어 관련해서 누군가에게 지적을 다 받네요..ㅎㅎㅎ
번역 수주받은 하청업체의 처지를 생각해서 이쯤 하겠습니다.^^;
찬찬히 읽어보니 네이티브가 아닌 시청자(저??)가
잘못 이해했다고 했네요^^;;;
근데 어쩌죠.. 전 한국어보다 일본어가 네이티브인 교포인데요;;
그리고 핍박이고 박해고의 문제가 아니고 문장의 주어가 잘못된건데...
이 변명 쓰신 분 제가 누군지 알면 해석 잘못해서 오해했다는 말 절대 못하셨을텐데.....ㅎㅎㅎ
살다살다 일본어 관련해서 누군가에게 지적을 다 받네요..ㅎㅎㅎ
번역 수주받은 하청업체의 처지를 생각해서 이쯤 하겠습니다.^^;
간단하게 오역인정하고 제대로 고치면 될것을
읽어보니 일부러 그런거 같아 더 열받네요
수고하셨네요. 애국자...
매국노에 친일파에 일본문화에 그저 헬렐레 하는 사람들 많은 세상에서....
귀차니스트님 제가 일어를 전혀 모르지만, 딱 느낌에도 변명하고 있는 느낌이긴했어요.
(파파고랑 구글을 언급한 부분에서요 ㅎㅎㅎ)
살다살다 일본어 관련해서 지적을 받으셔서 기분 나쁘실 것 같지만,
결과가 좋게 나왔고 CJ 쪽에서도 고맙다고 하셨으니 이쯤에서 넘어가주죠.. ㅎㅎ
거듭 감사드려요~~!
두 분 살아있는 지성이십니다
고맙습니다 수고하셧구요
대충 넘기지 않고 지적하고 고쳐나가는 두 분께 진심으로 다시한번 감사드립니다
감사합니다!
번역담당자 말은 너무 어이없네요.
한 민족이 다른 민족을
에서 한은 one의 개념이지 대한민국의 한=조선 이 아니잖아요.
주체도 이해를 못하는(척하는) 담당자가 번역담당은 과분하네요.
번호 | 제목 | 작성자 | 날짜 | 조회 |
---|---|---|---|---|
868129 | 맛난 율무차 추천해주세요~ 1 | .. | 2018/10/29 | 1,037 |
868128 | 방금종편 헤드라인ㅋ 12 | ㄱㄴ | 2018/10/29 | 2,019 |
868127 | 튼튼한 렌지대 추천부탁드립니다 1 | .. | 2018/10/29 | 440 |
868126 | 인터넷 쇼핑몰의 포토후기 19 | ㅇㅇ | 2018/10/29 | 5,417 |
868125 | 번역좀 부탁드려요 3 | 영어 | 2018/10/29 | 468 |
868124 | 도서관 자판기 매점 입찰 어떨까요 5 | 40후반 뚱.. | 2018/10/29 | 1,295 |
868123 | 카푸리섬 자유시간 10 | 루리맘 | 2018/10/29 | 1,014 |
868122 | 동아시아전문가 고든 창 변호사 문재인 규탄발언 3 | 무섭다 | 2018/10/29 | 747 |
868121 | 미국 남자들 병맛이네요 6 | 동호대교 | 2018/10/29 | 3,191 |
868120 | 다이어트주사 처방받아왔어요. 8 | ㅇㅇ | 2018/10/29 | 2,092 |
868119 | 모두 좋은 하루 되세요 2 | 그렇다 | 2018/10/29 | 380 |
868118 | 구찌 씨마 라인.. 궁금해요. 3 | 베이 | 2018/10/29 | 1,050 |
868117 | 초등 전교부회장 힘들까요? 13 | 음 | 2018/10/29 | 2,821 |
868116 | 자꾸 기대하고 요구하는 사람들 3 | .. | 2018/10/29 | 1,504 |
868115 | 너무 고마운 딸아이 4 | 뿡뿡이 | 2018/10/29 | 1,725 |
868114 | 중국인 단체관광객 1000명 몰려온다 3 | 아시아경제 | 2018/10/29 | 1,401 |
868113 | 2018 중앙일보 대학평가.jpg 7 | ........ | 2018/10/29 | 1,678 |
868112 | 강아지 잠깐 방에 혼자두었더니 8 | ㅇㅇ | 2018/10/29 | 3,038 |
868111 | 지인이 이런말을 하는데 무슨병인가요? 11 | 단풍 | 2018/10/29 | 6,061 |
868110 | 중국에서 길찾기앱은 뭐가좋아요? 8 | 자유여행 | 2018/10/29 | 886 |
868109 | ㅠㅠ 11 개월 아기 매일멸균우유 팩에든거 먹여도 될까요? 5 | 봄이 | 2018/10/29 | 1,283 |
868108 | ×마켓에서 사기당했나봐요.ㅠㅜ 9 | 한숨 | 2018/10/29 | 4,278 |
868107 | 강아지 산보 4 | ... .... | 2018/10/29 | 1,033 |
868106 | 이재명 경찰 출석.."이런 사건보다 나라 미래에 관심 .. 24 | .... | 2018/10/29 | 1,513 |
868105 | 외국살다 한국와서 느낀 점 61 | ㅇㅇ | 2018/10/29 | 23,088 |