회사 행사 주최자고요.
행사에 참석해 주신 손님들께 와주셔서 감사하고, 여러분이 참석해 주셔서 자리가 빛났다고 말하고 싶은데, 영어로 어떻게 말하는게 자연스러울까요?
그리고 회사의 높으신 분들...을 영어로 말할때, high level management 라고 하면 좀 이상할까요? 여기에 계신 00회장님, 00사장님, 그리고 그 외 높은 직급의 여러분들(대부분, 부사장, 이사 등 임원들) 께서 참석해 주셔서 감사합니다.. 이렇게 하려고 하거든요..
'높은 직급의 여러분들' 은 영어로 뭐라고 하면 자연스러운 표현일까요?
적당한 표현이 생각이 안나네요.
도와주시면 정말 감사하겠습니다!!