안녕하세요~
영어문장에서 절과 절을 연결하는 구조로
전치사 관계대명사를 사용하잖아요.
예를 들면
그런데 제가 전화영어 수업을 미국인선생님과 하는데,
미국인 선생님은 위문장을
These are the rights you are entitled to. 라고 쓰는건 비문에 가깝다고하네요.
즉, 전치사가 뒤로 가는 구조는 권장되지 않는다고요.
그런데 이게 저희 학교 다닐때에는 된다고 배웠던것같거든요.
그리고 두번째 질문은요
위 문장같은 전치사 관계대명사 구조가 한국에서 영어를 배우는 사람에게 쉽게 나오는 표현은 아니잖아요.
적절한 전치사를 바로 생각해내기도 어렵고요
그래서 회화에서
전치사 관계대명사 (예 at which, to which, in which)를
모두 where로 대체해서 사용해도 될까요? (회화에서요)
These are the rights to which you are entitled
=>These are the rights where you are entitled
the posting is an expressive material in which images are combined with scientific expressions
=>the posting is an expressive material where images are combined with scientific expressions
미리 감사드립니다.