자유게시판
드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방
영어 잘하시는 분들, 번역 한 문장 부탁드려요
If the student gets distracted, the teacher should provide redirections, proximity to the teacher for easy directions.
구글, 파파고 번역기 결과도 다 이상해요.
남편은, 어떤 학생이 산만해질 경우, 선생님이 느끼기에도 쉬운 재지시를 제공하여야 한다. 아닐까? 그러네요. 근데 아닌 듯...
1. ..
'18.2.22 5:49 PM (49.169.xxx.133)제 감으로는.. 선생님이 감당할만한 정도의 쉬운 방향의...
2. 학생이 산만해질 경우
'18.2.22 5:49 PM (175.223.xxx.207)교사가 학생에게 반복 지시를 제공하고 또한 교사와 근접해있도록 해줘야 한다는 뜻 같네요. 가까이에서 교사의 지시를 더 용이하게 받을 수 있도록요.
3. Proximity
'18.2.22 5:52 PM (73.33.xxx.53)여기서는 거리상의 가까움이 맞아요.
교사 근처에 두어서 교사의 지시가 쉽게 전달되고 쉽게 대응할 수 있도록 하는거죠.4. dd
'18.2.22 5:53 PM (218.238.xxx.107)위가 맞네요. 선생님이 아이를 가까이에 두고 다시 지시할수 있게 해야한다는 거요
5. ...
'18.2.22 5:59 PM (223.62.xxx.175) - 삭제된댓글홍진경 초창기 별명이 올리브였어요. 그때 사진들 찾아보면 이미지가 와닿을듯요.
6. ddd
'18.2.22 6:08 PM (96.9.xxx.36)proximity to the teacher for easy directions.
Proximity to the teacher might be required for easy directions.
인듯.7. ddd
'18.2.22 6:09 PM (96.9.xxx.36)학생에게 쉽게 지시할 수 있으려면 선생님 가까이에 학생이 있을 필요가 있다. 이정도?
8. 오리
'18.2.22 7:30 PM (211.108.xxx.9)우와. 대단한 82입니다.
대부분의 의견인 그 의미가 맞는 것 같네요. 영어 좋아하고 정말 잘 하고 싶은데 그 길은 쉽지 않은 것 같아요 ㅎ
근데 이 원어민 분?(영상으로는 백인은 아니구 동남아나 흑인 느낌의 외모입니다)이 문법적으로 바른 문장을 쓰신 게 아닌 건가요?
이 한 문장이 틀렸다면요.. 해석이 애매모호한 나머지 문장들도 문법적으로는 옳지 않을 수 있다고 예상하면 좀더 유연하게? 번역을 고민해볼텐데.
아예 문장 구조 자체에 오류가 없다는 전제로 보면 저의 문법지식의 한계로 느껴져 계속 더 미궁에 빠질 수 있을 것 같아서요...
교사 분이라고 하니까 그냥 영어구사 면에서는 백퍼센트 신뢰하고 보고 있는데..
사실 우리나라 선생님들도 국어를 완벽하게 굿사하시는 건 아니라는 생각이 드네요 ㅋ9. 오리
'18.2.22 7:30 PM (211.108.xxx.9)진짜 감사해요!!
10. 오리
'18.2.22 7:32 PM (211.108.xxx.9)ddd 님이 써주신 문장..
Proximity to the teacher might be required for easy directions.
이었다면 쉽게 해석되는데 말이에요 ㅎ
뜻은 같고 표현만 간단히 하신 건가요? 아님 문법적으로는 틀린 문장을 쓰신 건가요?
궁금궁금...11. 두번째 댓글인데요
'18.2.22 8:55 PM (175.223.xxx.207)저는 저 문장에서 문법적인 오류를 발견 못했어요. 그냥 단순하게 provide의 목적어(그러니까 교사가 제공해야하는 것)가 redirections와 proximity라고 해석되네요
12. 오리
'18.2.23 12:28 AM (211.108.xxx.9)네.. 감사해요 윗 댓글님. 이해가 겨우 되었어요. 그러면 redirections and proximity 라고 써야 하는 게 아니냐고.. 저보다는 영어 잘 하는 딸이 ㅎㅎ 여쭤보고 싶다네요.
또 질문 드려 죄송하지만 지적 탐구심으로 이해해주시면 감사하겠습니다. 하하..13. ^^
'18.2.23 1:08 AM (175.223.xxx.207)and 생략하고 저렇게도 쓰더라구요. 아마도 언어적인 효과를 노린 걸 거예요. and로 연결된 것들을 좀 더 강조하고 부각시키는 그런 거죠.
14. ^^
'18.2.23 1:11 AM (175.223.xxx.207)검색해보니 이렇게 접속사를 일부러 생략하는 수사법을 asyndeton이라고 한답니다.
번호 | 제목 | 작성자 | 날짜 | 조회 |
---|---|---|---|---|
797560 | 일본에 사시는분께 4 | ㅇㅇ | 2018/04/07 | 1,357 |
797559 | 숲속 작은 집 재밌네요 11 | ㅇㅇ | 2018/04/07 | 3,837 |
797558 | 남편이 너무 싫어지네요 29 | !!?? | 2018/04/07 | 20,971 |
797557 | 딸은 성격 좀 도도하고 까탈스럽게 키우는게 55 | ㅇㅇ | 2018/04/07 | 22,466 |
797556 | 회사에서 젖은 낙엽처럼 버티는게 이기는건가요 4 | ㅜㅜ | 2018/04/07 | 2,378 |
797555 | 그냥 뻘소린데.. 배우 진기주 얼굴 3 | 그냥.. | 2018/04/07 | 2,635 |
797554 | 9평원룸 도배장판하면 얼마나 할까요 3 | nake | 2018/04/07 | 2,599 |
797553 | [청원] 혜경궁 김씨 관련 청원입니다 6 | 분노 | 2018/04/07 | 1,006 |
797552 | 급)용달로 물건 배달시 운송료 선불 or 후불인가요? | 급질문 | 2018/04/07 | 602 |
797551 | 중학교 자퇴 16 | 깜깜새벽 | 2018/04/07 | 6,760 |
797550 | 인스타그램 계정 아이디알려면 | ㅇㅇ | 2018/04/07 | 621 |
797549 | 30평대 벽지 바르는 인건비는 얼마인가요? 2 | 저기 | 2018/04/07 | 1,631 |
797548 | 디지털기기 잘 다루시나요? 1 | ㅇㅇㅇ | 2018/04/07 | 694 |
797547 | 못알아듣겠네요. 이선균 34 | 철길 | 2018/04/07 | 6,513 |
797546 | 접촉사고 궁금합니다. 7 | 초보운전 | 2018/04/07 | 941 |
797545 | 길냥이들에게 유아용 소세지 줘도 될까요? 13 | ... | 2018/04/07 | 1,335 |
797544 | 휴게소에서 고속버스를 놓치면 6 | Kk | 2018/04/07 | 6,717 |
797543 | 부산 북구쪽 심장관련 잘보는 병원 아시나요? 2 | 위풍당당 | 2018/04/07 | 1,892 |
797542 | 성형후 일정시간 지나면 다시 자기얼굴로 돌아가네요 10 | 정말 | 2018/04/07 | 4,646 |
797541 | 레디 플레이어 원 안보셔요? 10 | 정보없이 | 2018/04/07 | 1,382 |
797540 | 항공권 예매할 때 옆에 있는 3개월, 1년..의 의미는 뭔가요?.. 3 | 궁금 | 2018/04/07 | 1,176 |
797539 | 북한 2차 공연 언제 | 새미 | 2018/04/07 | 544 |
797538 | 유투브에 어떤 여자가 82쿡 비하하는 방송하던데 그여자가 주리백.. 10 | .. | 2018/04/07 | 5,214 |
797537 | 장염인데 배고프네요ㅠㅠ 3 | ㅠ | 2018/04/07 | 1,147 |
797536 | 길냥이가 길에서 다죽어가는거 구조했는데 27 | 도와주세요 | 2018/04/07 | 3,654 |