82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

영어숙어 한문장만 해석해주세요.

급해요 조회수 : 1,011
작성일 : 2018-01-22 12:37:44
여기 영어 잘하시는 분 많으신 것 같아서요. 

A game would break up the afternoon a bit. 

학생이 물어보는데 뜻을 모르겠어요. ㅜㅜㅜ
IP : 164.125.xxx.239
13 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 333
    '18.1.22 12:43 PM (112.171.xxx.225)

    경기는 오후쯤에 중지할 것이다.

  • 2. 아마
    '18.1.22 12:43 PM (175.223.xxx.230)

    오후 시간을 좀 때울수 있다

  • 3. 아마
    '18.1.22 12:44 PM (175.223.xxx.230)

    https://www.google.co.kr/amp/s/www.macmillandictionary.com/license/amp/diction...

    여기서 7번 보세요

  • 4. 원글
    '18.1.22 12:45 PM (164.125.xxx.239)

    감사합니다. a bit이 --쯤에 이런 뜻이 있나요?

  • 5. 아마
    '18.1.22 12:46 PM (175.223.xxx.230)

    아뇨 조금이라는 뜻이죠.
    조금 오후시간을 채울수 있는

  • 6. ....
    '18.1.22 12:51 PM (164.125.xxx.239)

    아마님, 감사합니다.

  • 7. ooo
    '18.1.22 2:04 PM (42.82.xxx.141)

    112.171님이 정확해요.
    경기는 오후쯤에 끝날 것 같다.

  • 8. 나누다
    '18.1.22 3:07 PM (67.40.xxx.133)

    여기서 break up 의 목적어로 afternoon 이 있기때문체 경기가 끝나다가 아니고 오후 시간을 나눈다 정도로 들리는데요. 오후가 아주 긴데 경기/게임으로 인해 좀 짧은 시간 단위로 나뉜다는 말로 들려요. 오후시간을 다섯 시간 정도로 본다면 경기로 인해 두시간 세시간 이런식으로 쪼개진다는 소리예요.

  • 9.
    '18.1.22 4:08 PM (175.213.xxx.37) - 삭제된댓글

    대략 구글해보니 이 표현 자체가 이중언어학적 측면에서 잘못된 예시로 나온거 같은데요.
    보통 we would break up afternoon game with(for) 뭐뭐뭐.. 해야 뭐뭐뭐 하기위해 게임 잠시 쉬겠다는 말이 되거든요.

  • 10.
    '18.1.22 4:10 PM (175.213.xxx.37) - 삭제된댓글

    대충 구글해보니 이 표현 자체가 이중언어학적 측면에서 잘못된 번역의 예시로 나온거 같은데요.
    보통 we would break up afternoon game with(for) xxxx.. 라고 해서 xxxx 하기위해 게임 잠시 쉬겠다는 말이 되거든요.

  • 11.
    '18.1.22 4:11 PM (175.213.xxx.37) - 삭제된댓글

    대충 구글해보니 이 표현 자체가 이중언어학적 측면에서 잘못된 번역의 예시로 나온거 같은데요.
    보통 we would break up afternoon game with(for) xxxx.. 라고 해서 xxxx 하면서 게임 잠시 쉬겠다는 말이 되거든요.

  • 12.
    '18.1.22 4:15 PM (175.213.xxx.37)

    대충 구글해보니 이 표현 자체가 이중언어학적 측면에서 잘못된 번역의 예시로 나온거 같은데요.
    보통 we would break up the afternoon game with(for) xxxx.. 라고 해서 xxxx 하면서 게임 잠시 쉬겠다는 말이 되거든요.

  • 13. Heavenly1
    '18.1.24 10:46 AM (162.229.xxx.142)

    의견이 분분하네요.
    여기서 A game would break up the afternoon a bit. 는 게임이 오후에 끝날 것이다라는 뜻은 전혀 내포되지 않습니다. 그렇게 하려면 the game will be finished in the afternoon. 이 바른 표현입니다.
    break up the afternoon은 오후시간을 쪼개 나눌수 있다 -> 때울수 있다는 뜻이고 a bit은 조금, 그래서 위에
    아마님의 해석대로 "오후 시간을 좀 때울수 있다"가 맞는 표현입니다

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
771995 최종 면접 면접비 10만원 받았네요 2 .. 2018/01/24 3,736
771994 집에 물이 얼어서 안나오는데요...동파되면 6 ... 2018/01/24 2,794
771993 2006년식 프라이드 1.6 자동차 보험료 얼마 정도 나오세요?.. 6 222 2018/01/24 940
771992 인간에 대한 환멸.. 이 심해져요 15 어찌극복 2018/01/24 12,289
771991 홈쇼핑 해외여행요 4 궁금 2018/01/24 3,076
771990 [청원진행중] 입만 열면 거짓된 정보를 발설하는 제1 야당의 .. 4 ar 2018/01/24 864
771989 열심히 자게에서 분탕치던 사람들 다 네일베 몰려갔나요? 11 웬일이지 2018/01/24 1,029
771988 가상화폐 문건 유출 출입기자단에서 유출됐나 11 고딩맘 2018/01/24 1,560
771987 강아지 키우는 분들..방석 세탁은 어떻게 하세요? 9 00 2018/01/24 6,403
771986 전업 주부님들은 식곤증 괜찮으세요? 18 ㅇㅇ 2018/01/24 3,643
771985 며칠간 다들 세탁기 안쓰시나요? 17 그럼 2018/01/24 6,134
771984 패딩은 정녕 블랙이 진리인가요 15 2018/01/24 6,220
771983 엄마가 만들어준 빵이 있었는데 3 예전에 2018/01/24 2,240
771982 文대통령 "'로또' 국공립 어린이집…임기말 40% 달성.. 4 oo 2018/01/24 1,669
771981 스포츠경향에서 평창올림픽 단일팀 찬성?반대? 투표중이예요. 4 .. 2018/01/24 772
771980 정부, 국산 전투기 FA-50 아르헨 수출 금융지원 확정..내주.. 1 ........ 2018/01/24 645
771979 파리에서 한국행 비행기 2 파리여행 2018/01/24 2,135
771978 김치전 맛있어요 10 ᆞᆞ 2018/01/24 4,158
771977 나국쌍 평창가겠네요 6 아베따라 2018/01/24 2,563
771976 초6 여아에요. 책 추천좀 부탁드려요 1 주부 2018/01/24 702
771975 홍준표청원중ㅋㅋ 기사남.기자가 팩쳌도 해줌 16 ㅋㅋ 2018/01/24 1,954
771974 대만 소고백 옆 만두 레모네이드 2018/01/24 756
771973 홍준표 대표님 - 당신의 애국심을 믿습니다. 1 꺾은붓 2018/01/24 916
771972 환율이 매번 헷갈려요. 알려주실 분....ㅠㅠ 4 ........ 2018/01/24 2,289
771971 cj택배기사 괘씸하네요 5 ... 2018/01/24 3,149