자유게시판
드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방
위안부는 무슨 얼어죽을 위안부..!!! (알바아님 )
도대체 누구를 위한 위안.. 이라는 표현인걸까요?
가끔 생각하는데요.
이건 단어가 너무 예뻐요
위안부의 위안.은 너~무 순화되었어요
그들의 만행이.. 나쁜짓이.. 도대체가 느낌이 안옵니다.
피해입은 그녀들을 위한거라면 이해가겠는데
그게 아닌것같아요
성노예라는 표현으로도 성이 차지 않아요
언젠가 그 자세한 스토리를 읽었는데요..
표족한 철침 가득히 솟은 거대한 철침판 위에다
나체상태의 그녀들을 눕혀서 굴렸더군요.ㅠㅠㅜㅠ
하루에 수십명인지 수백명인지를 상대하고..(짐승만도 못한!)
그녀들의 그곳에 장난으로 우산꽂고.. 뭐..
그곳에 피철철 나는건 예사..
도대체 상상초월 엽기호러물이었어요
이런 구역질날만큼 끔직한 짓에 대한 표현이
그저 위안부(!) 인건가요??????
위안부라니..
너무너무 지나치게 점잖은거같아요
너무너무 환장할만큼 순화된 표현같아요
누가 제일 처음 이 단어를 썼을까요?
누가 계속 이 단어를 공식적으로 쓰도록 한것인지
문득 궁금합니다..
이게 그냥 성노리개, 성노예.. 이런걸로도 분이 풀리진 않아요
제 짧은 머리에선 성노예 이상이 떠오르지가 않네요
가슴은 그것으로도 너무나 부족하다고 아우성을 칩니다.
우리 위안부. 라는 표현은 이대로 이렇게 계속 써도 되는걸까요?
우리의 후손들은 아마도 그녀들이
적당히 의식주 해결되는 곳에서
적당히 예쁘장하게 치장하고
적당히 희롱당하며
몸은 편하지만 정신적인 상처만 받은 정도로
그런걸로 생각할지도 몰라요
왜냐면 위안부. 라는 단어는
그런걸 연상케 하니까요.
정말 이건 너무나 아닌 것 같습니다.
바뀌었으면 하는 간절한 소망이 있네요..!
아침에 요즘 내게 위안이 되는 책 영화는 뭐가 있을까 생각하다가
문득 위안이라는 단어에 꽂히면서 위안부가 떠올려졌고
그리고 관련된 모든 것이 떠올려지면서
평상시에 갖고 있었던 생각 몇자 적어봅니다..
1. ...
'18.1.4 12:28 PM (218.236.xxx.162)정확한 단어는 성노예가 맞죠 ...
2. ...
'18.1.4 12:31 PM (58.230.xxx.110)집단강간피해자~~
3. 진짜 위안부라는 용어..너무 잔인.ㅠ
'18.1.4 12:32 PM (211.243.xxx.4) - 삭제된댓글일제의 만행을 있는 그대로 알리기 위해서는 그 당시 용어 그대로를 쓰는게 가장 좋긴 한데 그 용어가 너무 적나라해서....ㅠ
4. ..
'18.1.4 12:44 PM (122.40.xxx.31)성노예가 맞는 말이죠
5. 이상하네요
'18.1.4 12:47 PM (110.70.xxx.180) - 삭제된댓글이 글 쓰기전까지는 평온한 감정이었거든요?
근데 이상하게도 이 글을 쓰면서 그녀들이 떠오르면서 제 감정이 마구 격앙되더군요
이렇게 격한 제목에 격한글을 82에 써보는것도 첨이네요
맨날 영화추천, 책추전 타령하다가 이게 왠일인지.. ㅠ6. 참 이상한게
'18.1.4 12:48 PM (110.70.xxx.180)이 글 쓰기전까지는 평온한 감정이었거든요?
근데 이상하게도 이 글을 쓰면서 그녀들이 떠오르면서 제 감정이 마구 격앙되더군요
마치 잠시 제가 그녀들이 된 듯한..
이렇게 격한 제목에 격한 글을 82에 써보는 것도 첨입니다.
맨날 영화추천, 책 추천 타령하다가 난데없이 이게 왠일인지..ㅠ7. 네
'18.1.4 12:50 PM (223.62.xxx.38)저도 꼭 sex slave 라고 합니다.
comfort는 무슨. 욕나오게 어휴8. 헉스
'18.1.4 1:00 PM (110.70.xxx.180) - 삭제된댓글영어로 하니까 그 차이가 더 엄청나군요..!
9. 헉
'18.1.4 1:03 PM (110.70.xxx.180)영어로 하니까 그 차이가 더 엄청나군요..!
10. 그니까요
'18.1.4 1:07 PM (223.62.xxx.38)흔히 한국에서 말하는 소울푸드의 바른 영어표현이
comfort food 이거든요.
정말 날 잡아서 대체 누가 이런식 표현을
왜 사용하기 시작했는지 알아봐야겠어요.11. 원글보니
'18.1.4 1:15 PM (222.236.xxx.145)이것도 가해자 입장의 표현이네요
정말 이표현부터 바꿔야 하겠네요
표현에서부터
피해자 입장이 고려되지 않은거에요12. 음
'18.1.4 1:19 PM (223.62.xxx.158) - 삭제된댓글안그래도 힐러리가 위안부 말고 성노예라고 표현해서 일본이랑 갈등 일으킨 적 있어요.
13. 그분들원하는대로표현했으면하네여
'18.1.4 1:20 PM (1.250.xxx.100)성노예피해자.가 맞을까요.ㅠ
14. 음
'18.1.4 1:20 PM (223.62.xxx.158) - 삭제된댓글아마 정부 사람이 comfort women이라고 보고하자 그 자리에서 sex slave라고 정정했나 그랬을거예요.
15. 신참회원
'18.1.4 1:36 PM (223.62.xxx.169)소설가 무라카미 류도 지적 한 적이 있죠. 일본군 성노예라고 하는 게 정확한 표현이라구요. 일본은 그럴 듯하고 애매모호한 명칭을 갖다붙여서 본인들의 죄책감을 희석시키고 본질을 호도하려고 한다는 군요. 저 무라카미류 좋아하지 않았지만 이 부분은 정말 마음에 들었습니다
16. ㅁㅊ
'18.1.4 1:47 PM (121.169.xxx.230)일본이 성노예라는 표현을 쓰지 말아달라고 했고, 지난정부에서 국제사회에서 얘기할때 그리 쓰지않겠다고 했다죠.
진짜 뭣같은 정부였어요..아효..17. ...
'18.1.4 1:47 PM (117.111.xxx.25)독립기념관에서 설명해주시는 분 말씀은.
성노예가 맞는 표현이지만
현재 위안부할머니들의 충격도 감안해서 그렇게 정해졌다고 해요..18. 흠..
'18.1.4 1:50 PM (27.176.xxx.130)힐러리는 sexually exploited women이라고했죠. 위안부는 가해자의 언어라고..
19. 음
'18.1.4 2:20 PM (223.62.xxx.158) - 삭제된댓글S. Secretary of State Hillary Clinton has upset key ally Japan by reportedly demanding that all official documents refer to women drafted as prostitutes for the Japanese military during World War II as "enforced sex slaves"
enforced sex slaves라고 강하게 표현했네요.20. 2121pp
'18.1.4 3:16 PM (115.139.xxx.177)...님 저도 그렇게 들었어요
21. ㅇㅇ
'18.1.4 4:30 PM (220.77.xxx.185) - 삭제된댓글제가 열받아하던 말이에요.
위안부라뇨.말도 안돼요.
성노예가 맞습니다.피해자입장에서 아파도 그래야 더
진실에 가까워질듯해요.comfort는 더 화나요22. 그러니요
'18.1.4 6:16 PM (211.195.xxx.35)우리 언론부터 정정해야겠군요
23. 피해자
'18.1.4 7:21 PM (27.177.xxx.43)할머니들이 생존해 계셔서 그렇게 순화해서 쓴 걸로 알아요. 그럼 피해자 할머니들이 매일 수요집회에 가서 성노예에게 사과하라고 했어야할까요.