82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

간단 중국어 2개만 갈쳐주세요!! (중국어를 한국어로 번역)

부탁 조회수 : 1,183
작성일 : 2017-12-22 20:58:27
도와주시는 분께 미리 감사드려요. 꾸벅 

1. "晋升"
 
2.“ 싸움 ”, “ 싸우다 ” 로 명사 , 동사로 다 번역이 가능한가요 ? 아님 “ 싸우다 ” 가 틀린 건가요 ?
IP : 203.226.xxx.124
20 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 귀네스팰트로
    '17.12.22 10:11 PM (119.50.xxx.101)

    1.저 두글자 모두 "나아가다" "오르다"란 뜻이 있어서 그런거 같구요
    2.起来가 있음 일어나다란 뜻이 되어서 싸움이 일어나다 라는 숙어로 사용되요

  • 2. 전기초
    '17.12.22 10:11 PM (59.18.xxx.97)

    내이버 사전을보니
    1. 승진을 축하해
    2.싸움이 벌어지다 로 나오네요

  • 3. 귀네스팰트로
    '17.12.22 10:11 PM (119.50.xxx.101) - 삭제된댓글

    명사, 동사 아녜요

  • 4. 원글
    '17.12.22 10:39 PM (110.12.xxx.24)

    감사합니다. 그래도 잘 모르겠어요. ㅜㅜㅜ
    1. 晋升 : 이거 (본문의 문맥에서) 동사로 써도 되나요?
    2. 打 : 이 글자 한자만 명사로 쓰라고 했어요. 이 글자만 한글로 쓰면 뭐가 될까요?

  • 5. 원글
    '17.12.22 10:42 PM (110.12.xxx.24)

    한분이 댓글 다셨다 지우신 것 같은데 못봤어요. 다시 달아주시면 안될까요?

  • 6. 귀네스팰트로
    '17.12.22 11:21 PM (119.50.xxx.101)

    1. 동사니까 동사로 쓰세요.
    2. 누가 그래요? 한글자로 쓰면 명사라구요? 음...
    他打我。그는 나를 때린다. 동사지요? 打电话전화를 걸다 동사지요?
    一打笔 연필한다스 양사지요?
    명사로 쓰인다는 말은 첨들었어요 ㅜㅜ

  • 7. 귀네스팰트로
    '17.12.22 11:27 PM (119.50.xxx.101)

    지운 댓글 제가 썼던거예요.

  • 8. 중국어 전공자
    '17.12.22 11:31 PM (112.214.xxx.139)

    1.승진(한 것)을 축하합니다.
    晋升은 '승진하다'는 의미의 동사지만 한국어로 번역을 한다면 승진을 축하한다라고 하는게 더 자연스럽죠.
    2.싸우기 시작하다.
    이 문장에서 打는 '때리다, 싸우다'라는 뜻으로 쓰인 동사입니다.
    打는 명사로는 절대 쓰지 않고 이 문장처럼 동사로 쓰이거나 개사(전치사), 양사(수량사)로 쓰이기도 합니다.
    누가 가르쳐 준건지 모르겠지만 너무 엉터리로 가르쳐줬네요.

  • 9. 귀네스팰트로
    '17.12.22 11:35 PM (119.50.xxx.101)

    저의 중국교수님도 아니라네요 댓글을 믿으세요 加油↖(^ω^)↗

  • 10. 원글
    '17.12.23 12:19 AM (110.12.xxx.24) - 삭제된댓글

    감사합니다!

  • 11. 원글
    '17.12.23 12:34 AM (110.12.xxx.24) - 삭제된댓글

    감사합니다! 우리나라 말로 "싸움"을 간자로 쓰면 어떻게 될까요?

  • 12. 원글
    '17.12.23 1:16 AM (110.12.xxx.24)

    감사합니당! "싸움"을 "명사"형으로 뭐라고 할 수 있을까요? (문장으로 써주셔도 됩니다.)

  • 13. 맥락
    '17.12.23 3:01 AM (59.6.xxx.199)

    어떤 상황에서 쓰이는지 알려주셔야 댓글이 달릴 듯 합니다.

  • 14. 싸움 명사로
    '17.12.23 3:16 AM (123.113.xxx.94) - 삭제된댓글

    吵架 말싸움
    打架 몸싸움
    打仗 군사로 싸움
    战争 전쟁
    战斗 전투

  • 15. 싸움 명사로
    '17.12.23 3:18 AM (123.113.xxx.94)

    吵架 말싸움
    打架 몸싸움
    打仗 군사로 싸움
    战争 전쟁
    战斗 전투

    동사로도 씁니다

  • 16. 원글
    '17.12.23 12:52 PM (164.125.xxx.182)

    제가 지금 느끼기에 중국어에는 싸우다에 해당하는 명사가 없는 게 아닌가 싶어요.
    그래서, 중국인의 경우 싸우다라는 한자어가 전부 동사인데,
    한국어로 명사로 번역하라고 하는데 (문제)
    "승진"같은 경우는 "하다"가 붙으니, 하다 빼고 승진이라고 하는데
    싸우다는 싸우다하다라고 할 수는 없으니 명사형을 몰라서 "싸우다"라고 쓴 게 아닌가 싶어요.

    1. 즉, 중국어에는 싸움에 해당하는 명사가 없는 거 맞나요?
    2. 중국어 문장에서는싸우다처럼 명사가 없는 경우 문장 속에서 기능 상 명사처럼 쓰이는 게 맞나요?
    3. 2번이면 예제 하나만 갈쳐주세요^_^

    중국어 전공인 대학생이 저한테 잘못 갈쳐줘서 이 혼란이 벌어진 것 같아요.
    답변 주신 분들 고맙습니다.

  • 17. 전공자
    '17.12.23 2:54 PM (112.214.xxx.139) - 삭제된댓글

    다시 한번 댓글 답니다.
    원글님께서 중국어 완전 초보이신것 같네요.

    한국어나 영어의 문법체계로 중국어를 본다면, 중국어는 동사와 명사의 경계가 상당히 모호한 언어라서 이건 동사고 이건 명사다라고 정확하게 구분하기 어려운 경우가 많습니다.
    중국어에서는 동사가 주어나 목적어가 될수 있는데 아주 간단한 예를 들어볼게요.
    吃苹果对身体很好。(사과를 먹는 것이 몸에 좋다)
    이 문장에서 주어인 吃苹果(사과를 먹다)를 떼어놓고 보면 吃(동사) 苹果(명사)로 이루어진 동사구입니다.
    한국어나 영어처럼 동사를 변형하지 않고 동사(구)가 명사처럼 주어로 쓰일 수 있는겁니다.

    이제 어느 정도 이해가 되셨는지 모르겠네요.
    중국어와 한국어를 무조건 1대 1 대응 하려고 하지 마시고요, 제대로된 선생님한테 배우시길 추천드립니다.

  • 18. 원글
    '17.12.23 2:57 PM (164.125.xxx.182)

    중국어 전공자님 감사합니다.

  • 19. 전공자
    '17.12.23 3:08 PM (112.214.xxx.139)

    다시 한번 댓글 답니다.
    원글님께서 중국어 완전 초보이신것 같네요.

    한국어나 영어의 문법체계로 중국어를 본다면, 중국어는 동사와 명사의 경계가 상당히 모호한 언어라서 이건 동사고 이건 명사다라고 정확하게 구분하기 어려운 경우가 많습니다.
    윗분께서 알려주신 5개 단어를 사전에서 찾아보면 동사 용법만 나와있는 경우도 있고 명사와 동사의 용법이 둘다 나와있는 경우도 있을 것입니다. 하지만 한국어로 옮기면 명사로 번역해야하는 더 자연스러운 경우가 많죠.
    이런 경우에 싸움에 해당하는 명사가 없다고 말할 수는 없다고 봅니다.

    다른 언어와 달리 중국어에서는 동사가 주어나 목적어가 될수 있는데 아주 간단한 예를 들어볼게요.
    吃苹果对身体很好。(사과를 먹는 것이 몸에 좋다)
    이 문장에서 주어인 吃苹果(사과를 먹다)를 떼어놓고 보면 吃(동사) 苹果(명사)로 이루어진 동사구입니다.
    한국어(사과를 먹는 것)나 영어(eating apple)처럼 동사를 변형하지 않고 동사(구)가 명사처럼 주어로 쓰일 수 있는겁니다.

    이제 어느 정도 이해가 되셨는지 모르겠네요.
    중국어가 한국어랑 비슷한 점도 많지만 다른 점도 많고 문법이 한국어나 영어에는 없는 특성이 있어요.
    중국어와 한국어를 무조건 일대일 대응 하려고 하지 마시고요 문장을 한단어 한단어 분석하기보다는 간단한 문장부터 통째로 익히시면 어려운 문법도 자연스럽게 익히실수 있을겁니다.
    그리고 꼭 제대로된 선생님한테 배우시길 추천드립니다.

  • 20. 원글
    '17.12.23 3:34 PM (164.125.xxx.182)

    덕택에 깨쳤습니다. 감사합니다^^ 크리스선물 같아요~~~

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
762882 1987 보고나서.. 2 ^-^ 2017/12/28 1,407
762881 인도에서 자전거.. 1 ㅜㅜ 2017/12/28 573
762880 흰운동화 관리 힘들죠? 2 .. 2017/12/28 1,103
762879 문재인 대통령, 美 외교안보 전문지 ‘올해의 균형자’로 선정 17 ㅇㅇㅇ 2017/12/28 1,517
762878 피부 까매도 예쁜 여배우 있나요? 16 피부 2017/12/28 4,514
762877 명절 성수기 비행기티켓은 언제 예매하나요? 4 여행가고시퍼.. 2017/12/28 1,064
762876 문재인님 또 다른 외교성과 -푸틴불참 22 이젠 2017/12/28 2,766
762875 학종은 어떤 학생이 쓰나요 2 ㅇㅇ 2017/12/28 1,465
762874 지난 9년 동안 엿먹인 치킨업체 적어볼까요? 4 치킨업체썅 2017/12/28 2,342
762873 지존의 드라마가 있으니 그 이름은 랑야방이라 하느니라....ㅎㅎ.. 13 tree1 2017/12/28 2,813
762872 아이폰8 64g얼마에 하셨나요? 가고또가고 2017/12/28 518
762871 집주인분들 세입자가 고양이 키운다고 하면 싫으시죠? 23 아이리디오 2017/12/28 6,584
762870 제천화재, 신고28분전 '자체진화'하다 골든타임 놓쳐 2 ㅇㅇ 2017/12/28 1,039
762869 분당.판교 사시는분 알려주시면..감사요 6 군고구마 2017/12/28 2,163
762868 고3 수시쓸때 6 고3 2017/12/28 2,025
762867 리조트예약 1 여행 2017/12/28 552
762866 최다빈 응원합니다. 4 연아빈자리 2017/12/28 1,380
762865 박주민, 백봉신사상 대상..'베스트 10'에 자유한국당은 0 3 ㅇㅇ 2017/12/28 740
762864 퇴근하면 다시 출근이네요ㅠ 4 dd 2017/12/28 2,424
762863 문재인 대통령님 진짜 일본에 한 방 먹이셨네요 (외교력짱짱) 20 ^^ 2017/12/28 6,268
762862 보여지는것보다 몸무게 많이 나가시는 분 24 이럴수가 2017/12/28 5,710
762861 홍정욱 역시 잔머리 하나는 잘 쓰네요. 15 역시나 2017/12/28 6,532
762860 문재인 대통령님 진짜 일본에 한 방 먹이셨네요 (외교불가능) 12 오예 2017/12/28 1,835
762859 학과 ot나 단체 엠티는 입학식날 연락받나요? 3 .. 2017/12/28 583
762858 인간관계 어장관리 당하기 싫다. 2 어항관리? 2017/12/28 2,262