82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

프랑스어 잘 하시는 분! 영화 제목인데 해석 좀 해주세요

해리 조회수 : 771
작성일 : 2017-08-30 12:19:46

Du vent dans mes mollets 인데요.

한국어로는 나에게서 온 편지라고 했고 영어 제목은 민들레예요.

저는 프랑스어는 전혀 모르고요

내 종아리로 부는 바람? 한글자씩 검색해보니 이런 결과가 나오는데 아니겠죠 -.-


IP : 125.177.xxx.71
7 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 대사
    '17.8.30 1:06 PM (116.37.xxx.48)

    mollet는 종아리죠. 종아리에 부는 바람. 관용적인 표현은 찾아봐도 없고,
    원제는 '무릎을 스치는 바람'이라고 소개된 글이 있는데요,
    영화를 보지 않아서 모르겠지만,
    발레리라는 등장인물이 있고, 죽나봐요.

    대사 중에

    Valérie est morte. Et ce qui me rend encore plus triste, c’est que c’est comme si de rien n’était. Il a continué a y avoir du vent dans mes mollets.
    발레리가 죽었다. 그리고 나를 더욱 슬프게 만드는 것은 그것이 마치 아무일도 아닌 것 같다는 것이다. 계속해서 내 종아리에 바람이 불었다.

    J’ai remarqué que quand on est triste ou qu’il y a une mauvaise nouvelle, la vie autour ne change pas. Comme le jour où mamie est morte, j’étais dehors, et il y avait du vent, et quand on m’a dit que mamie était morte, il a quand même continué à y avoir du vent dans mes mollets. Quand on est triste, les objets ne sont pas tristes et ils font comme si de rien n’était, et ça, ça me rend encore plus triste. 나는 슬프거나, 나쁜 소식이 있을 때, 주위의 삶은 변하지 않는다는 것을 알았다. 할머니가 돌아가신 날, 나는 밖에 있었고 바람이 불었다. 그리고 할머니가 돌아가셨다는 말을 들었을 때, 종아리에 바람이 불고 있었다. 사람이 슬플 때, 사물들은 슬프지 않고, 마치 아무 일도 없었던 것처럼 한다. 그리고 그것이 나를 더욱 더 슬프게 만든다.

    대략 어떤 듯인지 아시겠죠?
    나는 슬픈데 주위의 세상은 달라진 게 없이 그냥 La vie continue. 삶은 계속되고
    내 마음엔 스산한 바람이 스쳐가는 느낌인 것 같네요.

  • 2. ---
    '17.8.30 1:06 PM (121.160.xxx.103)

    원래 프랑스 사람들이 시적이나 철학 적인 표현 쓰는 걸 좋아해서...
    번역하면 다리 사이로 스치는 바람 정도 되겠네요.

  • 3. ㅇㅇ
    '17.8.30 1:08 PM (49.142.xxx.181)

    영어로 하자면
    Wind in my calves입니다. 그러니 원글님 말이 맞긴 해요. 직역하자면..
    내 종아리에 부는 바람?

  • 4. ..
    '17.8.30 1:10 PM (76.169.xxx.75)

    첫댓글님 너무 멋있으시다...불어 공부어떻게하셨나요ㅠㅠ
    전 독어클래스듣는데 정말 안늘어요...

  • 5. 노래
    '17.8.30 2:14 PM (124.56.xxx.35)

    이소라의 바람이 분다
    노래가 생각나네요
    머리위로 바람이 분다...

  • 6. 해리
    '17.8.30 8:11 PM (125.177.xxx.71)

    영화는 봤고 첫 댓글님 쓰신 그 느낌이에요.
    종아리, 무릎, 다리사이 뭐가됐든 다리쪽으로 바람이 스친다 하면 우리는 보통 굳이 다리가 강조될 어떤 상황에 놓여있거나 하다못해 종아리를 내놓을 수 있는 더운 계절과 연관이 있든가 하잖아요.
    무심코 스쳐가는 바람이라면 뭐 아무래도 뺨을 스친다거나, 팔에 오소소 소름이 돋게 하는 바람이라든가, 머리카락이 날린다든가 이런 비유를 쓸텐데
    종아리 쪽은 영.. 느낌이 안 살아서 저게 맞는 해석인가 갸우뚱한거예요.

    비유라는게 아무래도 문화적으로나 개인 감성 차이가 크다보니 딱 와닿지 않는 경우가 많은 것 같아요.
    첫댓글님, 대사 몇 개만 보시고 영화를 딱 파악하신 능력 놀랍습니다 ^^
    영화는 프랑스 영화 특유의 약간 어두운 코믹함도 있고 환상과 상상이 결합돼 있기도 하고 소소하고 귀엽기도 하고, 치유라는 부분을 다루기도 하고 두루두루 볼만합니다.

  • 7. 대사
    '17.8.31 11:01 AM (116.37.xxx.48)

    조만간 이 영화 한 번 보고 싶어요.^^

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
724121 시어머니 단상 23 ... 2017/08/31 6,298
724120 이제 대화가 즐거운 사람을 갖기 어려워요 25 노을진 저녁.. 2017/08/31 6,803
724119 발차기를 해도 제자리... 저 수영 계속 해도 될까요 20 몸치 2017/08/31 5,724
724118 영상시설 있는 서울 강북쪽 비뇨기과 추천 부탁합니다. 2 혹시 2017/08/31 532
724117 카톡에서 사람찾기 방법 좀 알려주세요. 4 . 2017/08/31 2,331
724116 허리가 아플땐 위내시경을 9 ..... 2017/08/31 1,708
724115 헤나 흰머리 염색용 색깔 알려주세요~ 17 40대 2017/08/31 4,660
724114 삼성 2005년부터 최규순에게 돈줬대요 1 ㅇㅇ 2017/08/31 1,075
724113 '뇌물의혹' 이혜훈 "대가성 없어..심려끼쳐 유감&qu.. 10 ㅇㅇ 2017/08/31 1,986
724112 부동산 매매 조언 부탁드립니다. 3 부동산매매 2017/08/31 1,420
724111 공무원들은 퇴직후 노후 11 ㅇㅇ 2017/08/31 6,387
724110 영화-공범자들,꼭 보세요 2 장님 2017/08/31 726
724109 백화점 쇼핑몰 가격차이 엄청나네요 6 ..... 2017/08/31 3,171
724108 집매매와 이사관련 잔금일의 차이 여쭤보고싶어요!! 처음이라.. 3 집매매 2017/08/31 1,013
724107 세 살 딸.. 6 세살 2017/08/31 1,794
724106 파김치 망했어요 17 2017/08/31 3,015
724105 냉장 4일째 되는 닭 괜찮나요? 1 2017/08/31 344
724104 대전에서 제주 이사업체 추천바랍니다. 13 샬롯 2017/08/31 687
724103 꼬리뼈는 왜 아픈거예요? 2 궁금 2017/08/31 1,315
724102 사주안보려고하는데 3 사주 좀 봐.. 2017/08/31 1,555
724101 많은 분들의 도움이 필요합니다. 도와주세요. 3 간절히 2017/08/31 732
724100 필라테스 고민이요~ 6 ... 2017/08/31 2,297
724099 성폭행 여교사 여초반응 8 ... 2017/08/31 5,874
724098 회계사 시험이 얼마나 어려운건가요 11 ㅇㅇ 2017/08/31 5,825
724097 개 유모차 끌고 다닐때 쳐다보는 시선 53 이런 2017/08/31 7,058