82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

동화책 번역료는 얼마 정도 하나요? (영->한)

뽁찌 조회수 : 1,350
작성일 : 2017-08-07 15:26:56
친한 외국인 친구가 동화책을 출간했어요.
우리말로도 번역해 출판을 하고 싶어하는데
혹시 번역을 맡기면 번역료는 얼마정도 예상해야 할까요?

한 페이지에 간단한 문장 네 개 정도 있는 유아용 책이에요.
IP : 211.36.xxx.187
10 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 아 저 ㅜㅡㅜ
    '17.8.7 3:44 PM (116.38.xxx.204)

    경험 없지만 해보고 싶은데
    저 같은 사람은 어떠세요?

  • 2. ...
    '17.8.7 3:45 PM (116.37.xxx.147) - 삭제된댓글

    네고 나름일듯

    양이 많지 않을테지만, 아이들에게 맞게 윤문해야할테니까
    그냥 테크니컬하게 번역하는거랑은 많이 다르죠
    누구에게 부탁하냐에 따라 다르겠네요

    번역된 책들 좀 봐도 유명한 책인데도
    너무 직역식으로 한것도 많고
    여튼 문학적인 감각이 있는 번역자여야 할듯

  • 3. ...
    '17.8.7 3:47 PM (116.37.xxx.147) - 삭제된댓글

    네고 나름일듯

    양이 많지 않을테지만, 아이들에게 맞게 윤문해야할테니까
    그냥 테크니컬하게 번역하는거랑은 많이 다르죠
    누구에게 부탁하냐에 따라 다르겠네요

    저도 그쪽이어서 책들 많이 검토하는데
    유명한 책인데도 너무 직역식으로 한것도 많고
    여튼 문학적인 감각이 있는 번역자여야 할듯

  • 4. 그런사람
    '17.8.7 3:55 PM (175.211.xxx.111)

    저는 다른 언어 번역하는데요.. 케이스마다 워낙 달라요.
    경제경영서도 하고, 그림책도 하는데...
    그림책이 생각보다 어려워요.
    한 페이지에 두세단어짜리가 제일 어려울 때가 있어요.
    우리 말 중에 그 외국어 단어와 가장 의미가 통하는 말을 찾아야 하거든요.

    그리고 자비로 내실 게 아니라면 번역을 먼저 찾는게 아니고요.
    그 책을 한국에서 낼 출판사를 먼저 찾으셔야 해요.
    그 출판사와 지인분이 저작권 계약을 하고요.
    출판사가 역자를 찾는 거죠.
    번역비용도 출판사가 지불해요.
    일반적으로는 그래요.

  • 5. 진이엄마
    '17.8.7 3:59 PM (223.195.xxx.11)

    윗분 님 말씀이 맞아요. 좋은 출판사일수록 번역비용 아끼지 않고 잘하는 번역가에게 의뢰해요. 지인이 번역 하는데, 동화책 한->영어로 할때 한페이지 5만원받고 정말 잘 받았다고 한 적 있어요. 근데 동화책이 전문서적보다 훨씬 어렵다고..

  • 6. 지나가다
    '17.8.7 4:00 PM (211.38.xxx.181) - 삭제된댓글

    영어공부한다고 영어 동화책으로 시작하면 쉽겠거니 했는데.. 몇권 구매했다가 의성어 의태어도 많고 의외로 어렵다 했어요.

  • 7. 동화책
    '17.8.7 5:10 PM (124.60.xxx.38) - 삭제된댓글

    동화책이라면 이야기책이라는 건데,
    문장 서너 개 있는 정도면 그림책 같기도 하고...
    원글님이 보시기엔 몇 학년(몇 살) 정도가 볼 책 같나요?

    정말 진지하게 생각하시면 메일 주소 남겨 주세요.

  • 8. 동화책?
    '17.8.7 5:11 PM (124.60.xxx.38) - 삭제된댓글

    동화책이라면 이야기책이라는 건데,
    문장 서너 개 있는 유아용이라고 하시니
    그럼 그림책이라는 뜻인가요?
    원글님이 보시기엔 몇 학년(몇 살) 정도가 볼 책 같나요?
    정말 진지하게 생각하시면 메일 주소 남겨 주세요.

  • 9. 뽁찌
    '17.8.7 7:21 PM (211.36.xxx.187)

    답글 주신 분들 감사합니다.

    그런사람님// 출판업계 관련 정보 감사드려요. 이쪽에 문외한이다보 전혀 몰랐던 부분 알게되었네요.

    첫 댓글님// 문장이 간단해서 저도 해볼만한 수준이긴 한데 왠지 전문 번역가를 구하는 것 같아서 연락드리지 못하는 점 죄송합니다.

    동화책?님// 그림책이구요, 3-6세 정도 읽어주기 좋을 것 같아요. sarah-ajou@daum.넷 으로 연락주시면 책 내용 사진 보내드릴게요.

  • 10. 영어동화
    '17.8.10 9:56 AM (110.70.xxx.117) - 삭제된댓글

    번역 재밌고도 어려울거같아요

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
746898 초등이상 어머니분들,교사분들 유치원/어린이집 차이 느끼시나요? 3 ... 2017/11/11 1,329
746897 지금 전기밥솥으로 빵 굽고 있어요 6 소프트 2017/11/11 2,225
746896 기자단방문해서 인사할때요... 4 문대통령 2017/11/11 1,175
746895 운영자한테 뭐 건의하려면 어디다 보내면 되나요? 2 포모나 2017/11/11 762
746894 40대 이상 분들, 이렇다 할 취미! 가지고 계신가요? 54 궁금 2017/11/11 14,725
746893 대전에 놀러왔어요 ^^ 23 대전 2017/11/11 3,249
746892 문통을 궁지로 몰아넣으려는 기레기와 문통 도우미 트럼프 7 구제불능기레.. 2017/11/11 2,047
746891 알타리 다듬고 있는데요 7 김치 2017/11/11 2,704
746890 압구정 로데오 근처 숙박시설 추천부탁드립니다 ^^ 1 123 2017/11/11 828
746889 아기낳고는 여자인상이 변하는 것 같아요 11 ㅇㅇ 2017/11/11 5,789
746888 1월 휴가여행 추천 부탁드립니다 2 마망 2017/11/11 796
746887 지금 청계산 미세먼지 65인데 등산해도 될까여 김호 2017/11/11 702
746886 우리나라 큰 교회들이 극우화된 역사적 이유가 잘 나타난 기사입니.. 7 서북청년단 2017/11/11 1,666
746885 형제 자매 터울은 몇살정도가 좋다고 생각하세요? 5 터울 2017/11/11 1,920
746884 대구 테크노폴이스에 대해 아시는 분 있나요? 2 김수진 2017/11/11 880
746883 4~50대 분들 본인의 취미생활에 얼마까지 허용하세요? 5 취미 2017/11/11 2,424
746882 어제 두번째 돌 깨고 왔는데요 5 으악... 2017/11/11 1,989
746881 백화점보다 보세옷이 ㅎㅎ 64 ㅇㅇ 2017/11/11 25,092
746880 사랑의 온도 머그컵 2 궁금 2017/11/11 1,283
746879 죽기는 왜 죽나, 죽으려면 내가 죽었어야지 고딩맘 2017/11/11 1,237
746878 남편과 여행왔는데 도착도 전에 15 50 2017/11/11 7,755
746877 컵라면이랑 봉지라면 맛있는것 추천해주세요 17 면발사랑 2017/11/11 2,775
746876 친엄마가 아닌거 같아요ㅠ 13 aa 2017/11/11 6,768
746875 오늘 산책 나가시나요? 6 멍멍 2017/11/11 1,524
746874 대구사투리가 궁금한데요..^^ 8 궁금 2017/11/11 1,489