● 가! : 가라! GO!
● 가? : 그 사람?, 조금 전 그 사람?
● 가가 : 가씨 집안
● 가가! : 갖고 가버려!
● 가가? : 그 사람인가?, 아까 전 그 사람이었나?
● 가가가? : 성이 가씨냐?
● 가 가가... : 가져가서...
● 가가 가가~ : 그 사람이 바로 그 사람이었구나.
● 가가 가가? : 그 사람이 아까 그 사람이었어?
● 가가가 가! : 성이 가씨인 사람이 가거라!
● 가가 가가가? : 그 사람 성이 가씨냐?
● 가가 가가 가가? : 그 사람이 성이 가씨라는 그 사람이냐?
● 가가가 가 가가... : 성이 가씨인 사람이 가져가서...
● 가가가, 가가가가? : 그 사람이 그 사람이고, 다른 사람은(또다른) 그 사람이냐?
● 가가가가 가가가... : 성이 가씨인 바로 그 사람이 가져가서...
● 가가 가가 가가가가? : 그 두사람이 성이 가씨인 바로 그 사람이냐
------------------------------------------------------------
경상도 출신인데도 밑으로 내려오면서 발음하기 후달리네요.
'조선중기까지 우리언어에 성조가 있었다는 흔적이 경상도와 함경도 지방의 방언에 남아있죠.
임진왜란과 병자호란을 거치면서 무슨 이유에서인지는 모르지만 성조가 사라진 언어로 바뀐겁니다.'
그렇다네요.