82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

한 문장 번역 좀 도와주세요

번역 조회수 : 588
작성일 : 2017-03-01 23:09:05
Much more support is needed, and will be for a long time ahead, hence the current appeal among members and the general public to scale up the number of people who can be reached.

이게 번역이 안되네요...문장 뒤에 뭔가가 있어야 할 것 같은 느낌적인 느낌이 드는데 이게 문장의 끝이에요. 그래서 더 헷갈려요. 번역 좀 해주세요~~~~


------
댓글들 감사해요~~많은 도움이 되었습니다. 모두 예뻐지세요 뿅~~
IP : 211.46.xxx.42
9 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 그게
    '17.3.1 11:10 PM (211.187.xxx.28)

    헨스 다음엔 명사로 문장이 끝나기 때문이예요.

  • 2.
    '17.3.1 11:13 PM (1.229.xxx.90)

    Hence (comes)로 번역해 보세요.

  • 3. 번역
    '17.3.1 11:17 PM (211.46.xxx.42)

    그래서 헨스부터 어떻게 번역이 되는 건가요?

  • 4. 민들레홀씨
    '17.3.1 11:42 PM (63.86.xxx.30) - 삭제된댓글

    보다많은 지원이 필요하며 앞으로도 오랜기간 동안 그러할 듯하다. 따라서 회원간의 그리고 접촉가능한 일반 대중의 수를 늘리기 위한 현재의 호소...
    원글님말대로 문장이 완성형이 아닌듯해요...뒤에 다른 문장이 올거예요...

  • 5. whiteee
    '17.3.1 11:53 PM (211.219.xxx.167)

    보다 많은 지원이 필요하고 향후 오랫동안 필요할 것이다. 그래서 (지지요청을위해) 접촉?? 할수 있는 사람들의 수를 늘리기 위하여 회원과 일반대중들 간에 현재의 호소(가 있다)

  • 6. ..
    '17.3.2 12:01 AM (211.211.xxx.142) - 삭제된댓글

    위에 흠님이 말씀하신대로 아래와 같이 hence 다음에 comes 라는 동사를 넣어서 해석하시면 될듯요.
    hence comes the current appeal (among members and the general public) to scale up the number of people who can be reached. 여기서 주어는 appeal to scale up ~
    이런 이유로(hence) 회원들과 대중들 간에 지원을 받을 수 있는 사람들의 숫자를 늘려야 한다는 호소가 나오고 있는 것이다.

  • 7. ...
    '17.3.2 12:02 AM (211.211.xxx.142) - 삭제된댓글

    위에 흠님이 말씀하신대로 아래와 같이 hence 다음에 comes 라는 동사를 넣어서 해석하시면 될듯요.
    hence comes the current appeal (among members and the general public) to scale up the number of people who can be reached. 여기서 주어는 appeal to scale up ~
    이런 이유로(hence) 회원들과 대중들 사이에서 지원을 받을 수 있는 사람들의 숫자를 늘려야 한다는 호소가 나오고 있는 것이다.

  • 8. 민들레홀씨
    '17.3.2 12:23 AM (63.86.xxx.30)

    저희 미국직원과 확인한 결과 public과 to 사이에 is가 들어가야지 완전한 문장이 된다고 합니다.

    즉, Much more support is needed, and will be for a long time ahead, hence the current appeal among members and the general public is to scale up the number of people who can be reached.
    보다많은 지원이 필요하고 향후 오랫동안 필요할 것이다. 따라서 회원과 일반대중간의 현재의 호소는 접촉할수 잇는 사람의 숫자를 늘리기 위함이다.

  • 9. 유부메밀
    '17.3.2 12:47 AM (121.165.xxx.120) - 삭제된댓글

    회원과 일반대중간에 이루어지는 현재의 분쟁(이의신청, 청원, 항소등)은 영향을 받는 사람들의 수를 증가시킬 것이므로, 보다 많은 지원이 필요하고 향후에도 오랫동안 지원될 것입니다.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
676683 보관이사 너무 어려워요 2 상상 2017/04/20 1,909
676682 전쟁 운운 후보는 대통령 될 자격 없습니다. 7 3기 민주정.. 2017/04/20 1,176
676681 안철수 보니 박근혜오버랩되네요~ 22 오린지얍 2017/04/20 1,300
676680 귓속말땜에 공항가는 길 역주행. 제주도의 삶. ㅜ ㅜ 1 alice 2017/04/20 1,397
676679 kbs토론 승자는 ? 5 토론회 승자.. 2017/04/20 823
676678 아파트 건설로 강제수용 2 골치 2017/04/20 956
676677 예전에 이해 안가던 성경구절이 4 ㅇㅇ 2017/04/20 1,011
676676 박지원 북한은 주적이다 문재인 잘못 18 국민당 2017/04/20 1,541
676675 지금 추첨을 했는데 개표참관인 .. 2017/04/20 465
676674 나 자신도 잘살아야 1 82cook.. 2017/04/20 801
676673 대선 토론, 문재인빼고 6 선거공약 2017/04/20 806
676672 이젠 정의당원 탈당도 문재인이랑 문지지자들 탓이랍니다 19 ㅇㅇ 2017/04/20 1,277
676671 국민의 당은 사생아인가? 우제승제가온.. 2017/04/20 483
676670 대통령 박근혜 파면되던 날 사진 2017/04/20 722
676669 문재인 보니 이정희 오버랩되네요 6 .. 2017/04/20 1,031
676668 국방부, 정치권 '주적' 논란 확산 경계 ...주적 단어 안 써.. 3 ㅇㅇㅇ 2017/04/20 698
676667 국방부 "주적 단어 안 써" 13 dd 2017/04/20 2,010
676666 문재인 '타임' 표지 등장, '문재인 전쟁으로부터 세계를 구할까.. 11 TIME 2017/04/20 1,521
676665 어제 심상정은 잘했다고 봐요. 13 ㅁㅇㅇ 2017/04/20 1,740
676664 약빤 더민주 홍보팀 ㅋㅋㅋ 15 박지원초상권.. 2017/04/20 2,823
676663 황교익과 전인권 6 메이븐 2017/04/20 1,377
676662 구글 바이러스 경고창이 떴었는데 확인을 눌렀어요 3 바이러스 2017/04/20 2,402
676661 뒤끝부리다 유승민에게 지적받는 안철수 동영상 2017/04/20 780
676660 유치원에 이어 학제개편으로 맘까페 부들부들 4 00 2017/04/20 1,139
676659 .. 11 .. 2017/04/20 1,634