Can Viagra help with altitude sickness?
위 문장에서 help with 대신 그냥 help를 쓸 수는 없나요?
어떤 경우에는 help with를 쓰고 다른 경우에는 help만 쓰던데 둘 사이의 차이점이 뭣인가요?
Can you help me with my homework? (숙제좀 도와줄래)
Can you help me with this math problem? (수학문제좀 도와줄래)
Can you help me with the box? (박스(옮기는거?)좀 도와줄래)
What can I help you with? (뭘 도와드릴까요)
이렇게 써 놓고 보니까, help 다음에는 도와줄 사람을 쓰구요, with 다음에 문제거리를 쓰는게 일반적인 문장같습니다.
Can Viagra help with altitude sickness?
이 문장은 help 다음에 사람은 생략했으니 일반적으로 "바이아그라가 고산병(치료)에 도움이 될까?"
us 혹은 you them 등이 생략된 문장입니다.
고산병 자체가 목적격으로 들어가면 말이 안됨