82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

Banner

영어 해석 봐주세요.

dd 조회수 : 689
작성일 : 2016-09-06 00:28:11
the realms of day and night, two different worlds coming from two opposite poles, mingled during this time

1. 지금 이 시간에, 두 극단에서 나온 두개의 전혀 다른 세계가, 낮과 밤의 영토에서 뒤섞였다.

저는 이렇게 해석 했거든요?



그런데 발간책 번역은 




2. 두 세계가 거기 한데 뒤섞여 있었다. 두 극단에서 낮과 밤이 나왔다. 


1번이 정확해요 2번이 정확해요???


IP : 124.62.xxx.215
7 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. Heavenly1
    '16.9.6 12:45 AM (76.247.xxx.11)

    1번이 가까우긴 한데
    the realms of day and night, two different worlds coming from two opposite poles, mingled during this time
    직역을 하자면, 낮과 밤의 영역은 - 양 극에서 온 두 개의 다른 세계로 - 지금 이시간에 뒤섞여 있다

  • 2. 동격
    '16.9.6 12:47 AM (82.45.xxx.102) - 삭제된댓글

    정반대의 극에서 온 두 개의 다른 세계, 낮과 밤의 영역이 그 시기에 한 데 어우러졌다.

  • 3. 돼지귀엽다
    '16.9.6 1:24 AM (219.255.xxx.44)

    1번이 더 정확합니다만, 2번 번역도 상당히 괜찮습니다.

    논문이나 법률적 문서가 아니라면

    번역할 때 간결하고 이해가 쉬우면서
    해당 문체의 뉘앙스까지 담아내야 하므로
    번역가가 그걸 고려해서 2번처럼 번역했을거예요.

  • 4. 차라리
    '16.9.6 4:43 AM (73.199.xxx.228)

    낮과 밤, 서로의 반대편 끝에서 생겨난 두 세계가 지금 이 시간 서로 어우러져 있다...라고 히면 어떨까요.

    2번은 풀어서 '설명'한 느낌이라 뜻은 맞는데 어색하고 1번은 흐름은 덜 어색한데 내용은 다소 억지스러운 면이 느껴져요.

  • 5. 동격
    '16.9.6 9:59 AM (218.51.xxx.226) - 삭제된댓글

    73님 해석이 좋아요.
    낮과 밤의 영토에서.
    이러지 말고 쉼표 다음을 동격으로 이해하세요.

  • 6. 저도
    '16.9.6 10:03 AM (223.17.xxx.89)

    2번의 의역이 괜찮다 생각해요

  • 7. 22
    '16.9.6 4:16 PM (125.132.xxx.112) - 삭제된댓글

    2번으로 자연스럽게 해석되는데요.
    2번이 영어식 사고.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
594133 요즘은 마흔까지는 아가씨소리듣죠?? 43 청소해 2016/09/06 6,531
594132 아로니아 부작용이 있을까요? 7 건강염려증 2016/09/06 11,577
594131 이런 말 하는 맞선남 (소아과 의사) 어떤가요? 23 2016/09/06 9,088
594130 앗! 디자인이 살짝 바뀌었어요. 8 82 2016/09/06 2,199
594129 무릎이 아파요 운동 추천좀요 4 궁금해요 2016/09/06 1,419
594128 이준기 연기 정말 잘하네요 13 ,ㅏㅏㅏ 2016/09/06 2,775
594127 내일 분당에서 서울가려고 하는데요 13 .. 2016/09/06 3,262
594126 박원순이가 대통령이 되고 싶은가봐요 42 으이그 2016/09/06 4,926
594125 부동산 중개수수료 아시는 분 계심 좀 알려주십시요 2 enflen.. 2016/09/06 840
594124 심폐소생술(CPR)은 어느 경우에 시행해야 하나요? 6 ..... 2016/09/06 1,058
594123 시어머니말 어디까지 참아야 하나요 9 며느리 2016/09/06 4,721
594122 죽을고생해서 살을 좀 뺏는데 스트레스폭식 6 행복 2016/09/06 2,103
594121 설겆이아니고 설거지!!!!!! 갖으면아니고 가지면!!!!!!! 68 ㅇㅇ 2016/09/06 5,554
594120 상영관 난항... 최승호 "이 영화로 세상 바꾸고 싶.. 3 좋은날오길 2016/09/06 762
594119 드럼세탁기 청소는 어떻게 하나요? 3 세세 2016/09/06 1,262
594118 아가씨랑 아줌마로 불리는건.. 어떤면에서 갈리나요? 11 .. 2016/09/06 3,140
594117 정리. 버리기 관련 동영상 추천좀 부탁드려요 2 ㅇㅇ 2016/09/06 1,272
594116 미세먼지...하아... 8 ... 2016/09/06 2,058
594115 세월호875일)미수습자님들이 꼭 가족에게 돌아오시기를. . .!.. 8 bluebe.. 2016/09/06 453
594114 서류에서 (인) 이라고 되어있는 부분이요 4 As 2016/09/06 937
594113 짜장면 그릇 설겆이 해서 내놓아요 31 제발 2016/09/06 6,529
594112 친구의 부탁을 거절했어요 21 미안 2016/09/06 5,984
594111 정신과 다녀왔는데 막상 다녀오니 별일 아닌것 같아요 10 원글 2016/09/06 3,705
594110 영화관에 3세이하 아이 데려오는 맘충 11 ㅇㅇ 2016/09/06 3,265
594109 형제결혼식에 꼭 한복입어야될까요 18 결혼 2016/09/06 3,500