82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

기존에 나온 이방인 번역이 그렇게 문제가 많나요?

까뮈 조회수 : 890
작성일 : 2016-03-14 11:46:47

이정서라는 분이 기존에 나왔던 까뮈의 이방인 번역이 문제가 많다고 난리가 났던 건

기억이 나는데 아직 이방인을 안읽어본지라..

김화영교수가 번역한 이방인을 가지고 문제를 삼았던 거 같은데 그 분 불어 번역으로 전문가이지 않나요?

나름 신념을 가지고 번역에 임하는 분 같은데 조금이라도 아시는 분 좀 알려주세요..

IP : 121.161.xxx.44
14 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ...
    '16.3.14 11:51 AM (211.176.xxx.155)

    이정서의 노이즈 마케팅입니다.

  • 2. dma
    '16.3.14 11:52 AM (61.73.xxx.187)

    이정서 그 분 책이 문제가 더 많은거 같았어요. 노이즈마케팅.

  • 3. dma
    '16.3.14 11:56 AM (61.73.xxx.187) - 삭제된댓글

    그때 난리났을때, 몇몇 불어 전문가 분들이 까뮈연구회였나? 아무튼 정식으로 프랑스 카뮈 관련연구 하는 곳에도 페북 메일로 질문하고 했었는데... 그래서 프랑스 현지에서도 제대로 답변 받았는데.. 내용은 이전 번역가들이 번역한 내용이 맞고 이정서 번역은 관점이 약간 이상하다는.
    그 이정서란 사람이 그런 의견들 다 무시하고 전부다 기존출판계와 번역계가 자기를 공격한다는 걸로만 우겨서 계속 자기변호하고 하다가 지금은 조용해진걸로 압니다. 얼마전 서점 가보니 이번엔 어린왕자를 번역해놓았던데 웃기죠. 불어도 안배운 사람이 볼어사전 보고 번역한다던데...

  • 4. dma
    '16.3.14 11:59 AM (61.73.xxx.187) - 삭제된댓글

    그때 난리났을때, 몇몇 불어 전문가 분들이 까뮈연구회였나? 아무튼 정식으로 프랑스 카뮈 관련연구 하는 곳에도 페북 메일로 질문하고 했었는데... 그래서 프랑스 현지에서도 제대로 답변 받았는데.. 내용은 이전 번역가들이 번역한 내용이 비교적 맞고 이정서 번역은 관점이 약간 이상하다는. (물론 이전 번역도 틀린 부분은 좀 있었을겁니다)
    이정서 주장 중에 제일 웃긴게... 뫼르소가 총을 쏜게 정당방위였다는거. 프랑스 현지 연구회 사람들도 그건 금시촌문이라는 답변.
    그 이정서란 사람이 그런 의견들 다 무시하고 전부다 기존출판계와 번역계가 자기를 공격한다는 걸로만 우겨서 계속 자기변호하고 하다가 지금은 조용해진걸로 압니다. 얼마전 서점 가보니 이번엔 어린왕자를 번역해놓았던데 웃기죠. 불어도 안배운 사람이 볼어사전 보고 번역한다던데...

  • 5. dma
    '16.3.14 12:00 PM (61.73.xxx.187) - 삭제된댓글

    그때 난리났을때, 몇몇 불어 전문가 분들이 까뮈연구회였나? 아무튼 정식으로 프랑스 카뮈 관련연구 하는 곳에도 페북 메일로 질문하고 했었는데... 그래서 프랑스 현지에서도 제대로 답변 받았는데.. 내용은 이전 번역가들이 번역한 내용이 비교적 맞고 이정서 번역은 관점이 약간 이상하다는. (물론 이전 번역도 틀린 부분은 좀 있었을겁니다)
    이정서 주장 중에 제일 웃긴게... 뫼르소가 총을 쏜게 정당방위였다는거. 프랑스 현지 연구회 사람들도 그건 금시초문이라는 답변. 그런데도 이정서는 그 사람들이 다 못믿을 사람들이고 내 번역이 맞다고 주장 ㅋㅋㅋㅋㅋ
    그 이정서란 사람이 그런 의견들 다 무시하고 전부다 기존출판계와 번역계가 자기를 공격한다는 걸로만 우겨서 계속 자기변호하고 하다가 지금은 조용해진걸로 압니다. 얼마전 서점 가보니 이번엔 어린왕자를 번역해놓았던데 웃기죠. 불어도 안배운 사람이 볼어사전 보고 번역한다던데...

  • 6. dma
    '16.3.14 12:02 PM (61.73.xxx.187) - 삭제된댓글

    그때 난리났을때, 몇몇 불어 전문가 분들이 까뮈연구회였나? 아무튼 정식으로 프랑스 카뮈 관련연구 하는 곳에도 페북 메일로 질문하고 했었는데... 그래서 프랑스 현지에서도 제대로 답변 받았는데.. 내용은 이전 번역가들이 번역한 내용이 비교적 맞고 이정서 번역은 관점이 약간 이상하다는. (물론 이전 번역도 틀린 부분은 좀 있었을겁니다)
    이정서 주장 중에 제일 웃긴게... 뫼르소가 총을 쏜게 정당방위였다는거. 프랑스 현지 연구회 사람들도 그건 금시초문이라는 답변. 그런데도 이정서는 그 사람들이 다 못믿을 사람들이고 내 번역이 맞다고 주장 ㅋㅋㅋㅋㅋ
    그 이정서란 사람이 그런 의견들 다 무시하고 전부다 기존출판계와 번역계가 자기를 공격한다는 걸로만 우겨서 계속 자기변호하고 하다가 지금은 조용해진걸로 압니다. 얼마전 서점 가보니 이번엔 어린왕자를 번역해놓았던데 웃기죠. 불어도 안배운 사람이 불어사전 보고 번역한다던데...
    세상에, 프랑스 현지에 직접 자문을 구했는데도, 한국에서 그 사람이 자기가 맞다고 우기니.. 참... 어떻게 대응을 할 방법이 없더라구요. 이걸 찾아와서 증거로 내밀어도 아니다 자기가 맞다, 저걸 찾아와서 증거로 내밀어도 아니다 내가 맞다... 우기는덴 장사 없어요.

  • 7. dma
    '16.3.14 12:05 PM (61.73.xxx.187) - 삭제된댓글

    그때 난리났을때 저도 초기부터 지켜봤던 사람이라 좀 아는데요.
    몇몇 불어 전문가 분들이 참다못해서 까뮈연구회였나? 아무튼 정식으로 프랑스 카뮈 관련연구 하는 곳에도 페북 메일로 질문하고 했었는데... 그래서 프랑스 현지에서도 제대로 답변 받았는데.. 내용은 이전 번역가들이 번역한 관점이 비교적 맞고 이정서 번역은 관점이 약간 이상하다는. (물론 이전 번역도 틀린 부분은 좀 있었을겁니다)
    이정서 주장 중에 제일 웃긴게... 뫼르소가 총을 쏜게 정당방위였다는거. 프랑스 현지 연구회 사람들도 그건 금시초문이라는 답변. 그런데도 이정서는 그 연구회 사람들이라고 믿을수있냐? 다 못믿을 사람들이고 내 번역이 맞다고 주장 ㅋㅋㅋㅋㅋ
    그 이정서란 사람은 이게 전부다 기존 대형출판계와 번역계가 자기를 공격하려고 하는 것이다 우겨서 계속 자기 주장 계속하다가 지금은 조용해진걸로 압니다. 얼마전 서점 가보니 이번엔 어린왕자를 번역해놓았던데 웃기죠. 불어도 안배운 사람이 불어사전 보고 번역한다던데...
    세상에, 프랑스 현지에 직접 자문을 구해 답변을 받아왔는데도, 한국에서 이정서는 자기가 맞다고 우기니.. 참... 어떻게 대응을 할 방법이 없더라구요. 이걸 찾아와서 증거로 내밀어도 아니다 자기가 맞다, 저걸 찾아와서 증거로 내밀어도 아니다 내가 맞다... 우기는덴 장사 없어요.

  • 8. dma
    '16.3.14 12:10 PM (61.73.xxx.187) - 삭제된댓글

    그때 난리났을때 저도 초기부터 지켜봤던 사람이라 좀 아는데요.
    몇몇 불어 전문가 분들이 참다못해서 까뮈연구회였나? 아무튼 정식으로 프랑스 카뮈 관련연구 하는 곳에도 페북 메일로 질문하고 했었는데... 그래서 프랑스 현지에서도 제대로 답변 받았는데.. 내용은 이전 번역가들이 번역한 관점이 비교적 맞고 이정서 번역은 관점이 약간 이상하다는. (물론 이전 번역도 틀린 부분은 좀 있었을겁니다)
    이정서 주장 중에 제일 웃긴게... 뫼르소가 총을 쏜게 정당방위였다는거. 프랑스 현지 연구회 사람들도 그건 금시초문이라는 답변. 그런데도 이정서는 그 연구회 사람들이라고 믿을수있냐? 다 못믿을 사람들이고 내 번역이 맞다고 주장 ㅋㅋㅋㅋㅋ
    그 이정서란 사람.. 기존 대형출판계와 번역계가 자기를 공격하려고 하는 것이다 우기다가 지금은 조금 조용해진걸로 압니다. 얼마전 서점 가보니 이번엔 어린왕자를 번역해놓았던데 웃기죠. 불어도 안배운 출판사 사장이 필명으로 불어사전 보고 번역하고 있는거죠. 첫번째 책은 이방인, 두번째책은 어린왕자 ㅎㅎㅎ
    세상에, 프랑스 현지에 직접 자문을 구해 답변을 받아왔는데도, 한국에서 이정서는 자기가 맞다고 우기니.. 참... 어떻게 대응을 할 방법이 없더라구요. 이걸 찾아와서 증거로 내밀어도 아니다 자기가 맞다, 저걸 찾아와서 증거로 내밀어도 아니다 내가 맞다... 우기는덴 장사 없어요. 지금도 대형출판계와 번역계가 옳은말 하는 초보번역가를 힘으로 눌렀다고 그러면서 꿋꿋이 불어사전 보며 번역하고 있을거예요^^

  • 9. ㅇㅇ
    '16.3.14 12:13 PM (222.232.xxx.69) - 삭제된댓글

    옳은 말 하는 초보번역가가 아니고 그 책 나온 출판사 사장이에요. 게다가 불어도 모르는. 불어도 모르는 사람이 이방인 번역한다는 것 자체가 어불성설이죠.

  • 10. dma
    '16.3.14 12:18 PM (61.73.xxx.187) - 삭제된댓글

    맞아요. 불어도 안배운 사람이 어찌 프랑스 사람들 답변이 틀렸다고 그리 당당히 얘길 하는지.
    전세계에서 처음으로 자기가 까뮈와 접신하고 책 썼다잖아요. ㅎㅎㅎㅎ
    잊고있었는데 이번에 서점 나갔다가 어린왕자 보니 또 열받더라구요. 누군가는 또 노이즈마케팅에 그 책을 살거 아니예요.

  • 11. dma
    '16.3.14 12:19 PM (61.73.xxx.187) - 삭제된댓글

    맞아요. 불어도 안배운 사람이 어찌 프랑스 사람들 답변이 틀렸다고 그리 당당히 얘길 하는지.
    전세계에서 처음으로 자기가 까뮈와 접신하고 책 썼다잖아요. ㅎㅎㅎㅎ
    잊고있었는데 이번에 서점 나갔다가 어린왕자 보니 또 열받더라구요. 누군가는 또 노이즈마케팅에 넘어가서 그 책을 살거 아니예요.

  • 12. 다ㅋㅋ
    '16.3.14 12:30 PM (14.32.xxx.21)

    노이즈 마케팅 그 분이 구글 번역기 돌린 듯 해요...

  • 13. 그렇군요
    '16.3.14 7:46 PM (121.161.xxx.44)

    아니 불어전공도 아니었군요...참..

  • 14. ....
    '16.3.23 8:58 PM (211.108.xxx.216)

    프랑스의 카뮈협회에서 이정서 번역본 문제많다고 철회해달라고 했나 항의했나 그랬는데도 개무시하고 노이즈 마케팅 계속하고 있죠. 자기가 문제라고 지적한 부분도 불어 실력 부족으로 인한 오독임이 만천하에 드러났고요. 김화영 교수님은 평생 카뮈를 연구하고 사랑해왔을 뿐더러 우리말 문장이 기가 막히는 분입니다. 바람을 담는 집, 행복의 충격 같은 산문집 보면 탄성 나와요. 이방인 번역이 완전무결하다는 말은 아니고요, 깔려면 이윤기 선생 장미의 이름 까듯이 근거와 실력을 가지고 까야지 말도 안 되는 걸로 시비를 걸면 안 되죠. 의외로 모르고 사시는 분들이 많아 답답한 마음에 쓰고 갑니다.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
551273 강기정의원님 후원회에서 전화가 왔네요 4 .. 2016/04/25 1,247
551272 위니아 공기청정기 가져가실 분 계신가요.. 8 00 2016/04/25 2,005
551271 남편이랑 같이 일하면 장단점이 뭐에요? 9 tomato.. 2016/04/25 2,267
551270 실업급여 문의드립니다. 4 실업급여 2016/04/25 1,261
551269 mri 로는 정상인데도 허리 디스크 증상이 있다면 11 mri 2016/04/25 2,369
551268 화폐 개혁 하긴 하네요 35 결국 2016/04/25 15,711
551267 기독교식 추도예배는 언제 3 해피 2016/04/25 1,597
551266 무말랭이 - 간장 물 끓여붇는 레시피 아시는분? 2 ㅠㅠ 2016/04/25 1,367
551265 남자는 자존감이 없으니깐 4 자존감 2016/04/25 1,766
551264 대상포진 걸린상태인데 대상포진 예방주사가 효과있나요 2 .. 2016/04/25 2,037
551263 저 s.y은 죽어도 못 잊겠네요. 좌익효수 2016/04/25 1,459
551262 발목 삐끗한데 2주가 넘었는데 아직도 아파요 엑스레이 찍어야 할.. 4 .... 2016/04/25 1,213
551261 제일 쉬운 요리좀 추천해주세요 32 싫다싫어 2016/04/25 4,443
551260 뷰모님이 척추협착증과 종양제거 수술 앞두고 있는데요 1 부탁 2016/04/25 1,656
551259 태국 파타야에서 사와야 하는거 추천해주세요~ 8 .. 2016/04/25 1,982
551258 이 노래 누구 아시는 분 없을까요.~ 라디오 2016/04/25 623
551257 상속 문제로 시어머니와 마찰이 생겼어요. 227 DDSs 2016/04/25 27,565
551256 편애하는 부모 입장에서... 3 ㅠㅠ 2016/04/25 1,938
551255 대학생 아들 휴학문제 8 대학생엄마 2016/04/25 2,496
551254 하정우같은 남자랑 같이 있으면 21 ㄷㄷ 2016/04/25 6,768
551253 세월호? 그리고 소름이....... 2 나무이야기 2016/04/25 1,833
551252 통영.거제도 둘러 볼 곳 추천해주세요 6 여행문의 2016/04/25 2,324
551251 동시통역이나 영어사회 같은 직업에 대해 아시는 분 계시나요? 5 aaaaaa.. 2016/04/25 1,168
551250 고등영어도 교과서 본문을 외워야하나요? 8 오늘하루 2016/04/25 2,740
551249 생각하면 자꾸 빙그레 웃음이 지어져요 9 지나가다 2016/04/25 2,142