자유게시판
드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방
책중에 긁읽기와 삶읽기
이책읽으면서 뭔가 머리가 깨지는 느낌을 받았습니다만..
특히 식민지 지식인이라는 말이 떠오릅니다만
자신의 생각을 남의 언어로 표현하는것이 식민지 ...
이분 책중에 또 읽을만한거
아님 이와 비슷한 책 또 뭐가있을까요
1. YRibbon
'16.1.5 5:50 PM (119.196.xxx.247) - 삭제된댓글조한혜정 우이노치즈코가 편지대담 형식으로 공동집필한
추천합니다.2. YRibbon
'16.1.5 5:51 PM (119.196.xxx.247)조한혜정 우에노치즈코가 편지대담 형식으로 공동집필한
경계에서 말한다
추천합니다.3. 김경만
'16.1.5 5:55 PM (203.229.xxx.4)서강대 김경만 교수가 쓴 "글로벌 지식장과 상징폭력"이란 책에,
조한혜정 교수가 그 책을 쓰게 했던 연대 문화인류학 강의에 대한 비판이 있어요.
그 수업과 책 둘 다 비판하는데, 그 수업에 직접 있었던 것같은 느낌이 들더군요. 90년대 대학에서, 샘이 아주 열정적이고 내용이 혁신적인 수업이었다 하더라도, 세월 지나 돌이켜보면 실은 대단치않았다 여길 그런 수업.
조한혜정 교수의 책과 비슷한 취지로 나왔던 다른 책 중엔,
어디 신학대에 있다가 숙명여대에도 잠깐 있었던 김영민 교수, 이 분이 썼던 "탈식민성과 우리 인문학의 글쓰기" 이런 책도 있습니다. 내용에서 거의 겹치는 부분들이 꽤 있을 거에요.4. 왼쪽가슴
'16.1.5 5:55 PM (109.23.xxx.17)제목 오타 좀...
5. 김경만
'16.1.5 6:06 PM (203.229.xxx.4)글로벌 지식장과 상징폭력이란 책,
읽기 쉬운 책은 아니었는데 (내용이 어려워서가 아니라, 많이 오글거립니다. cringe-worthy... 영어 이 단어로 말해야;; 이모저모로 민망하고 당혹스러운 문장들, 많이 있어요. 아오.. 이런 탄식이 여러 번 나오게 되는) "서구의 지적 권위는 우리 자신 그에 통달함으로 극복할 수 있다" 대략 이런 주장엔 깊이 공감하기도 했어요.
식민지 지식인.. 이나, 탈식민성.. 같은 개념(프레임)이 여전히 필요하고 유용하겠지만,
본토와 식민지 사이의 차이, 적어도 지적 영역에서의 차이는... 이젠 없다고, 적어도 가정은 할 수 있는 게 아닌지.6. 김경만
'16.1.5 6:16 PM (203.229.xxx.4)제국의 지식인이라 해서,
그들 모두에게 공용어가 있고 그 공유하는 언어에 그들 중 누구도 이물감을 느끼지 않고.. 그러는 게 사실 아니니까요. 사실 서구 지식인들 중 뚜렷한 기여를 한 사람들은 거의 전부, 학계나 여하튼 지식인 사회의 주류 언어에서 벗어나 자기 말로 작업했던 사람들 아닌가.. 그렇다면 "식민지 지식인"도 그들처럼 하면 되는 거 아니냐. 이런 생각이 들기도 해요. 우리는 변방에서, 중심의 언어를 내 언어가 아님에도 따라하고 있을 뿐이라... 그럴 게 아니라요.