뭐냐면, 울나라 말하고 다른 표현도 많고, 사고방식도 다른데 있는데
얼마전 이비에스 영화 영어 강의 우연히 보는데
강사가 have a crush on someone...... 이란 표현을
누구룰 짝사랑 한다 라고 해석하는데
짝사랑 한다 라는 말 거의 안합니다, 물론 unrequited love 라는 단어는 있지만 거의 안쓰구요.
위 표현은 짝사랑이 아니고 누구에게 뿅 갔다, 반했다 이런 뜻입니다.
결과적으로 그게 짝사랑으로 끈나는 경우가 있을수 있지만 표현 의미가 아주 다르죠 ??