82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

Banner

콩글리쉬가 어느 부분인지

#### 조회수 : 1,198
작성일 : 2015-11-04 13:57:37

한국형 XXX 제도 SM  운영결과 및 과제

 

Operating Reslts & Challanges of the  SM as a Korean XXX Program

 

이렇게 썻는데 좀 전에 여기 물어보려고 했더니 어떤 사람이 콩글리쉬 범벅이라는 글만

하나 달아놨던데 어디 어떤글이 콩글리쉬 범벅이라는 건지 요즘 하도 이상한 사람이 많아서

다시 물어봅니다. 이게 콩글리쉬범벅으로 느껴지시나요? 그렇다면 무얼 바꾸면 나아질까요?

IP : 39.7.xxx.236
7 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ...
    '15.11.4 2:25 PM (1.225.xxx.243)

    우선 Reslts가 아니라 Results고요.
    Challenge라는 표현도 좋지만 과제가 어떤 특정 해결책을 필요로하는 과제라면 problems가 더 좋아요. 물론 Challenge가 틀렸다는 말은 아닙니다.
    XXX가 정확히 어떤 의미인지 몰라 더 설명드릴 수는 없겠습니다만, 만약 제가 원글님이었다면 SM Operation Results and Remaining Problems for the Korean Model of the XXX System이라고 했을거에요. 하지만 절대로 콩글리쉬 아니구요, 충분히 의미전달도 잘되었다고 봐요.

  • 2. 1,225님
    '15.11.4 2:32 PM (39.7.xxx.236) - 삭제된댓글

    감사합니다.
    Results는 여기서 쓸 때 제가 빼먹고 쓴 거라 넘어가구요
    그러니까 제가 쓴 글도 콩글리쉬 범벅 아니고 충분히 의미 전달 되고 이상하게 웃기게 보이는 건 아니라는 말씀이시지요?
    감사합니다.
    보다 나은 것이 되면 좋겠지만 최소한 웃기지는 말아야겠다 싶어서 한 번 확인해 본 건데
    여기서 누가 콩글리쉬 범벅이라고 써놨더라구요. 그렇다고 님처럼 덕을 쌓는 도움말이
    있는 것도 아니고 똥만 싸놓고 도망갔길래 다시 물어봤는데 다행이네요.
    1,225님께 좋은 일이, 좋은 기운이 모여들도록 잠시라도 기도할게요.

  • 3. 1,225님
    '15.11.4 2:34 PM (39.7.xxx.236)

    감사합니다.
    Results는 여기서 쓸 때 제가 빼먹고 쓴 거라 넘어가구요
    그러니까 제가 쓴 글도 콩글리쉬 범벅 아니고 충분히 의미 전달 되고 이상하게 웃기게 보이는 건 아니라는 말씀이시지요?
    감사합니다.
    보다 나은 것이 되면 좋겠지만 최소한 웃기지는 말아야겠다 싶어서 한 번 확인해 본 건데
    여기서 누가 콩글리쉬 범벅이라고 써놨더라구요. 그렇다고 님처럼 덕을 쌓는 도움말이
    있는 것도 아니고 똥만 싸놓고 도망갔길래 다시 물어봤는데 다행이네요.
    SM 앞에 the는 있어야 되는 거죠?
    1,225님께 좋은 일이, 좋은 기운이 모여들도록 잠시라도 기도할게요.

  • 4. ...
    '15.11.4 2:39 PM (1.225.xxx.243)

    아니요, SM 앞에 the는 없는게 나을 것 같아요. 쓰셔도 되긴합니다만 굳이 쓸 필요는 없다 이런 뜻이에요. 아무튼 여기는 냉소적 악플들로 넘쳐나는 곳이니 댓글 하나하나에 신경쓰지 마셔요.

  • 5. ㅇㅇ
    '15.11.4 3:16 PM (24.16.xxx.99)

    의미 전달이 될 수도 있고 안될 수도 있어요. 우리는 한국어로 이미 의미를 알고 읽으니 모를 수가 없지만 외국인 독자에겐 불분명할 수도 있어요.
    콩글리쉬 라는게 딱히 어느 부분이라고 하기 어려운 이유는 단어 한두개의 문제가 아니라 내가 생각하는 의도/의미를 어떻게 표현하는가의 문제이기 때문이거든요. 첫 댓글님이 다시 쓰신 문장과의 차이를 보면 이해가 되실 거예요.
    그래서 영작을 할 때는 내 머릿속의 자세한 의도/의미를 직접 영어로 써야지 한국어로 표현된 문장을 영어로 바꾸다 보면 더 의미가 이상하게 되기 쉬워요. 왜냐하면 한국어 문장이 이미 함축된 의미를 갖고 있어서 그대로 번역이 어려울 뿐 아니라 의미를 왜곡시킬 수 있거든요.
    그냥 제 생각이니 참고로 하셨으면 해요.

  • 6. 저라면
    '15.11.4 4:05 PM (112.186.xxx.156)

    이렇게 쓸듯.
    Reports and Remaining Tasks of Korean XXX program SM

    근데 SM 이 뭔가요? 그거 의미있는 거라면 뒷 부분을 다르게 할 수도 있어서요.

  • 7. ...
    '15.11.4 4:16 PM (112.187.xxx.24) - 삭제된댓글

    Service module

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
498025 정치카페 듣다가 문득 49 노유진 2015/11/04 1,857
498024 박근혜, 황교안, 김무성, 황우여, 김정배 3 이름을기억해.. 2015/11/04 1,146
498023 햄스터용품 10만원어치 샀어요. 12 ... 2015/11/04 1,901
498022 가발의 달인편 보셨어요.. 대단한분이네요 4 생활의 달인.. 2015/11/04 3,490
498021 결혼식 하기 싫어서 안 하신 분 혹시 계신가요? 14 ㅁㅁ 2015/11/04 5,650
498020 일기는 일기장에? 10 노부부 2015/11/04 1,632
498019 닭살 피부에 로션 뭐 바르시나요? 1 ... 2015/11/04 1,860
498018 그나마 제일 유행 안타는 옷이 12 2015/11/04 6,025
498017 유산균 먹은 후 가스가.. 전에는 안그랬는데 2 알려줍쇼 2015/11/04 2,438
498016 생활속 작은 팁(욕실) 8 ㅇㅇ 2015/11/04 5,606
498015 눈밑지방 제거 안과에서도 하나요? 2 저기요 2015/11/04 1,802
498014 여수 간장 게장 택배 주문 괜찮은가요? 1 간장게장 2015/11/04 3,914
498013 공부랑은 상관없는 과외이야기 5 과외쌤 2015/11/04 2,182
498012 이정도면 성실or 융통성이 없는건가요? 3 성실 2015/11/04 1,045
498011 '국정화 면접' 폭력, 아모레퍼시픽만의 일일까 3 샬랄라 2015/11/04 1,118
498010 진짜 남자 못된 건 여자 최악 상사는 명함도 못 내미는 거 맞는.. 17 ㅇㅇ 2015/11/03 5,155
498009 초보가 사용할만한 미싱 추천 부탁드려요~^^* 2 깡총이 2015/11/03 1,339
498008 우리어머님은요.. 3 며느리 2015/11/03 1,304
498007 남편과 얘기하면 스트레스풀리는분들..? 49 2015/11/03 2,248
498006 디올 파운데이션 색상 편했나요? 파데 2015/11/03 1,351
498005 한달 반 사이 딸 아이 몸무게가 4kg늘었어요 7 태양 2015/11/03 3,069
498004 애플파이 맛있는 집... 1 먹고싶다.... 2015/11/03 1,185
498003 외국인들도 혀를 차네요. 6 궁금이 2015/11/03 2,800
498002 지현우 올드미스 다이어리 질문이요 16 ㅇㅇ 2015/11/03 2,627
498001 중3 아들이 유럽여행을 너무가고싶어해요ㅠ 13 고민고민 2015/11/03 4,346