82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

콩글리쉬가 어느 부분인지

#### 조회수 : 1,049
작성일 : 2015-11-04 13:57:37

한국형 XXX 제도 SM  운영결과 및 과제

 

Operating Reslts & Challanges of the  SM as a Korean XXX Program

 

이렇게 썻는데 좀 전에 여기 물어보려고 했더니 어떤 사람이 콩글리쉬 범벅이라는 글만

하나 달아놨던데 어디 어떤글이 콩글리쉬 범벅이라는 건지 요즘 하도 이상한 사람이 많아서

다시 물어봅니다. 이게 콩글리쉬범벅으로 느껴지시나요? 그렇다면 무얼 바꾸면 나아질까요?

IP : 39.7.xxx.236
7 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ...
    '15.11.4 2:25 PM (1.225.xxx.243)

    우선 Reslts가 아니라 Results고요.
    Challenge라는 표현도 좋지만 과제가 어떤 특정 해결책을 필요로하는 과제라면 problems가 더 좋아요. 물론 Challenge가 틀렸다는 말은 아닙니다.
    XXX가 정확히 어떤 의미인지 몰라 더 설명드릴 수는 없겠습니다만, 만약 제가 원글님이었다면 SM Operation Results and Remaining Problems for the Korean Model of the XXX System이라고 했을거에요. 하지만 절대로 콩글리쉬 아니구요, 충분히 의미전달도 잘되었다고 봐요.

  • 2. 1,225님
    '15.11.4 2:32 PM (39.7.xxx.236) - 삭제된댓글

    감사합니다.
    Results는 여기서 쓸 때 제가 빼먹고 쓴 거라 넘어가구요
    그러니까 제가 쓴 글도 콩글리쉬 범벅 아니고 충분히 의미 전달 되고 이상하게 웃기게 보이는 건 아니라는 말씀이시지요?
    감사합니다.
    보다 나은 것이 되면 좋겠지만 최소한 웃기지는 말아야겠다 싶어서 한 번 확인해 본 건데
    여기서 누가 콩글리쉬 범벅이라고 써놨더라구요. 그렇다고 님처럼 덕을 쌓는 도움말이
    있는 것도 아니고 똥만 싸놓고 도망갔길래 다시 물어봤는데 다행이네요.
    1,225님께 좋은 일이, 좋은 기운이 모여들도록 잠시라도 기도할게요.

  • 3. 1,225님
    '15.11.4 2:34 PM (39.7.xxx.236)

    감사합니다.
    Results는 여기서 쓸 때 제가 빼먹고 쓴 거라 넘어가구요
    그러니까 제가 쓴 글도 콩글리쉬 범벅 아니고 충분히 의미 전달 되고 이상하게 웃기게 보이는 건 아니라는 말씀이시지요?
    감사합니다.
    보다 나은 것이 되면 좋겠지만 최소한 웃기지는 말아야겠다 싶어서 한 번 확인해 본 건데
    여기서 누가 콩글리쉬 범벅이라고 써놨더라구요. 그렇다고 님처럼 덕을 쌓는 도움말이
    있는 것도 아니고 똥만 싸놓고 도망갔길래 다시 물어봤는데 다행이네요.
    SM 앞에 the는 있어야 되는 거죠?
    1,225님께 좋은 일이, 좋은 기운이 모여들도록 잠시라도 기도할게요.

  • 4. ...
    '15.11.4 2:39 PM (1.225.xxx.243)

    아니요, SM 앞에 the는 없는게 나을 것 같아요. 쓰셔도 되긴합니다만 굳이 쓸 필요는 없다 이런 뜻이에요. 아무튼 여기는 냉소적 악플들로 넘쳐나는 곳이니 댓글 하나하나에 신경쓰지 마셔요.

  • 5. ㅇㅇ
    '15.11.4 3:16 PM (24.16.xxx.99)

    의미 전달이 될 수도 있고 안될 수도 있어요. 우리는 한국어로 이미 의미를 알고 읽으니 모를 수가 없지만 외국인 독자에겐 불분명할 수도 있어요.
    콩글리쉬 라는게 딱히 어느 부분이라고 하기 어려운 이유는 단어 한두개의 문제가 아니라 내가 생각하는 의도/의미를 어떻게 표현하는가의 문제이기 때문이거든요. 첫 댓글님이 다시 쓰신 문장과의 차이를 보면 이해가 되실 거예요.
    그래서 영작을 할 때는 내 머릿속의 자세한 의도/의미를 직접 영어로 써야지 한국어로 표현된 문장을 영어로 바꾸다 보면 더 의미가 이상하게 되기 쉬워요. 왜냐하면 한국어 문장이 이미 함축된 의미를 갖고 있어서 그대로 번역이 어려울 뿐 아니라 의미를 왜곡시킬 수 있거든요.
    그냥 제 생각이니 참고로 하셨으면 해요.

  • 6. 저라면
    '15.11.4 4:05 PM (112.186.xxx.156)

    이렇게 쓸듯.
    Reports and Remaining Tasks of Korean XXX program SM

    근데 SM 이 뭔가요? 그거 의미있는 거라면 뒷 부분을 다르게 할 수도 있어서요.

  • 7. ...
    '15.11.4 4:16 PM (112.187.xxx.24) - 삭제된댓글

    Service module

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
497210 독서를 많이 하면 판단력이나 생활의 센스를 키울수 있나요? 10 국어 2015/11/04 4,172
497209 목과 어깨 통증으로 인해 주사 맞아보셨나요? 8 목 통증 2015/11/04 2,347
497208 올겨울 유행 액세서리 트렌드... 2 .. 2015/11/04 2,249
497207 beyond the mountains 2 잘모르겠네 2015/11/04 602
497206 펌) 부사 미도 반도보라아파트 갑질… 7 ㅅㄷᆞ 2015/11/04 1,676
497205 브리짓존스의 다이어리 3편이 나온대요...많이 늙긴했지마 기대 .. 4 어머나 2015/11/04 1,983
497204 요즘 북큐슈 날씨가 어떤가요. 4 .. 2015/11/04 2,706
497203 집필자 최몽룡이 이병도 제자라는 출처좀 알려주세요 7 . 2015/11/04 1,374
497202 전기밥솥.. 현미밥만 안될수도 있나요..? 6 쿠쿠 2015/11/04 1,159
497201 대체 세후 일억인 맞벌이는 어떤 직종일까요? 17 ㅂㅂ 2015/11/04 6,084
497200 변비있으면 볼일볼때 복통 있나요?? 5 .. 2015/11/04 1,728
497199 교과서 국정화, 정부 논리만 반복하는 ‘앵무새’ 지상파 3 샬랄라 2015/11/04 572
497198 (문화일보) 월급 챙기고 활동기간 아니라는 세월호委 2 ... 2015/11/04 589
497197 풍수적으로요.한집에 살아도 운때가 다 틀릴까요..??? ... 2015/11/04 1,530
497196 2박2일파리 일정좀 도와주세요 4 가이드 2015/11/04 774
497195 간장게장 오래두고 먹으면 9 이게뭐야 2015/11/04 1,994
497194 저희큰애 작년유치원쌤이 넘예쁘고 매력있어서 15 오지라퍼 2015/11/04 6,098
497193 제주도 방언 질문 6 육지것 2015/11/04 963
497192 중3 한 겨울 파카 어디거 구입하셨나요? 3 만족하시는걸.. 2015/11/04 1,347
497191 이투스미 어때요? 중등인강이요 인강 2015/11/04 4,199
497190 좋아하는게 뭔지 몰겄어요 1 가을 2015/11/04 822
497189 아이가 은따 당해 모임 나오게 했더니 49 123456.. 2015/11/04 3,185
497188 "軍, DMZ 지뢰부상 곽중사 민간진료비 지급 공식거부.. 1 샬랄라 2015/11/04 814
497187 인터넷으론 은행 신규계좌 개설 안되죠? 1 .... 2015/11/04 841
497186 아피나 소파 5 중고 2015/11/04 2,242