not incompatible with
이거 어떻게 해석해야 하는 걸까요?
incompatible 양립할 수 없는...이니까
not이 붙었으면 양립할 수 있는 거잖아요.
그런데 not incompatible with 요렇게 검색하니까 양립할 수 없는으로 나와서요.
제가 모르는지 함 여쭤봐야 해요...
제 머리도 못 믿고, 검색도 못 믿고....첫 댓글 믿을랍니다. ㅋ
미리 감사드려요..
^^not incompatible with
이거 어떻게 해석해야 하는 걸까요?
incompatible 양립할 수 없는...이니까
not이 붙었으면 양립할 수 있는 거잖아요.
그런데 not incompatible with 요렇게 검색하니까 양립할 수 없는으로 나와서요.
제가 모르는지 함 여쭤봐야 해요...
제 머리도 못 믿고, 검색도 못 믿고....첫 댓글 믿을랍니다. ㅋ
미리 감사드려요..
^^"공존할 수 없다고 볼 수 없는" 또는 "양립하지 아니한다고 볼 수 없는"..
일종의 이중부정이죠.
예문을 생각해보자면 음... 이번에 8.15 특사로 기업 회장들이 사면될 수 있다고 하잖아요.
There is no reasonable ground to believe that the chairman's release is not incompatible with the welfare of the society. 이런 문장에서 말씀하신 표현이 사용될 수 있겠네요.
oi님 감사드려요.
제 속이 확 뚫렸어요. 아니 대형 포탈 번역예시는 순 엉터리!!!
좋은 밤 되세요.
예문까지 어쩜 통렬해요.
오아이님...마음이 따뜻한 분이시네요...덕분에 배우고 갑니다. 마음씀씀이도.. 머릿속 지식도....
고맙습니다.건강하고 행복하세요 ..