82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

영화 남아있는 나날 오역인가여?

궁금녀 조회수 : 1,462
작성일 : 2014-12-27 21:39:05
좀 전에 the remains of the day (1996) 영화를 봤는데 한국에서는 남아있는 나날로 번역되어 나왔더라구요. 근데 저기서는 지난 날에 대한 남아있는 것을 말한거지 미래의 날들에 남아있는 무엇을 얘기한건 아닌거 같아서요. 오역인가요?
IP : 180.92.xxx.73
16 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 궁금녀
    '14.12.27 9:43 PM (180.92.xxx.73)

    원작을 읽어봐야 정확하게 제목이 말하는 바를 알텐데 그냥 영화만 보니까 제목이 뭘 말하는지 아리송했어요.

  • 2. 영화보다 슬퍼서 움.
    '14.12.27 9:45 PM (180.92.xxx.73)

    안보신분 있으면 꼭 보세요. 앤소니 홉킨스 엠마톰슨 주연의 영화. 연기가 정말 장난아니네요. 가슴을 후벼 파요..

  • 3. ..
    '14.12.27 9:46 PM (183.96.xxx.116)

    오역이긴 하나
    그래도 제목이 근사하지 않나요.

    일부러 알고도 지었을 수도.. ㅎ

  • 4. ...
    '14.12.27 10:01 PM (183.98.xxx.245)

    내 영화 리스트 에서 보고 또 보는 영화..
    세심하게 보면 영화속 명품 그릇들의 아름다움 도 황홀 하구요.

  • 5. ..
    '14.12.27 10:10 PM (14.38.xxx.25)

    가즈오 이시구로 원작이란 이유만으로 선택했는데 정말 감동이었습니다. 덤으로 보여준 영국 상류사회의 모습도 좋았구요.

  • 6. 맞아요
    '14.12.27 10:16 PM (110.70.xxx.250) - 삭제된댓글

    오역이긴 한데 그런 대로 괜찮은 듯 해요.
    근데 그 영화 93년 겨울에 나왔어요.
    94년 유럽 여행하다가 스위스의 작은 영화관에서 봤던 기억 지금도 생생하네요.

  • 7. 원글.
    '14.12.27 10:20 PM (180.92.xxx.73)

    맞아요. 93 년 영화인가봐요. 엉엉. 너무 슬펐음요~ 그릇도 제가 볼줄은 모르는데 하얀식기에 파란 문양있는 그릇 많이 보이더군요

  • 8. 오역이라기 보다
    '14.12.27 10:25 PM (175.196.xxx.202)

    함축적 의미라고 생각해요
    제임스 아이보리와 이스마일 머천트 컴비 영화가 아주 좋은데
    이 작품도 명불허전이죠
    전망좋은 방 /모리스/남아있는 나날...정말 좋아요

  • 9. 윗님..
    '14.12.27 10:31 PM (14.38.xxx.25)

    하워즈 엔드도요.

  • 10. 번역가
    '14.12.27 10:36 PM (218.48.xxx.121)

    제목만큼은 원작의 제목을 완전히 무시해요.
    전적으로 마케팅적인 요소라서요..
    그 작품의 전체 이미지를 결정하는지라 원작의 제목은 크게 의미가 없습니다.

  • 11. 번역가 님.
    '14.12.27 10:40 PM (180.92.xxx.73)

    근데 원작도 남아있는 나날로 먼저 나왔는데 이것도 의역인가요? 소설은 원작 그대로 원작자가 원하는 방향으로 번역해야하는데 오역이지않나요? 소설이 이미 그렇게 나와서 영화의 제목도 그렇게 했다고 들었어요. 전 궁금한게 너무 많나봐요.

  • 12.
    '14.12.27 10:45 PM (220.84.xxx.78)

    영화 좋으셨다면
    '그린 카드 '도 권해드립니다.
    앤디맥도웰 나오는 ....
    진짜 괜찮은 영화예요.

  • 13. 아마
    '14.12.27 11:00 PM (175.196.xxx.202)

    일본에서도 저 제목으로 나온걸로 알아요
    예전에는 일본 제목 그대로 갖다 썼는데 저 시대는 그런 시절도 아니고...
    제목이 지난날에 남아있는것들 보다는 남아있는 나날이 더 시적이긴 해요
    해석은 독자의 몫이구요

  • 14. 원글
    '14.12.27 11:06 PM (180.92.xxx.73)

    다들 감사합니다. 잠이 오지 않는 밤이에요. 영화의 감동과 아쉬움이 너무 커서 그런가봐요. 다른 영화도 찾아볼께요. 그린카드는 예전에 봤던거 같아요. 러워즈 앤드 나 전망좋은 방은 제대로 안봤는지 내용이 기억이 나질 않네요^^

  • 15. 마음
    '14.12.27 11:06 PM (114.203.xxx.195)

    그날의 잔상들, 잔재들, 이쯤될까요? 근데 원래 번역제목 남아있는 나날들도 참 운치있고 좋아요^^.

  • 16. 초록거북이
    '15.1.3 11:07 AM (112.170.xxx.162)

    저도 계속 의문을 가지고 있었는데요.
    굳이 번역가 입장에 서서 이해하자면
    미래에 남아있는 나날이 아니라
    과거의 나날 중에 남아있는 것들이라고 해석할 수 있겠죠.
    그럼 오역까지는 아닐 것 같네요.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
477981 실손보험 60세 이후에 들으면 어떨까요? 10 홀릭 2015/09/01 2,266
477980 이거 아세요? 9 ㅠㅠ 2015/09/01 1,658
477979 역삼각형얼굴형에 잘어울리는 헤어스타일? 1 Pp 2015/09/01 1,289
477978 생선이 너무너무 먹고 싶어요... 7 .... 2015/09/01 1,771
477977 말 잘하는법 좀 알려주세요. 조리있게 처음부터 끝까지 말을 잘 .. 2 2015/09/01 1,867
477976 유시민씨는 진짜...글을 잘쓰네요.. 17 ㅇㅇ 2015/09/01 4,425
477975 학원안다녀본 초6아이 중1선행하려면.. 4 부탁드려요... 2015/09/01 1,776
477974 ROW Toll Free 가 무슨 뜻인가요 2 내겐 늘 먼.. 2015/09/01 2,058
477973 핸들 놓은채 악셀 밟는 운전자들 1 무방비 2015/09/01 942
477972 미세스캅 김희애 딸 1 mnm 2015/09/01 1,761
477971 하남 혹은 일산 어디가 장기적으로 봤을 때 좋을까요?? 11 ........ 2015/09/01 3,215
477970 페약사나 페닥들도 해고당할때 2 ss 2015/09/01 1,628
477969 저도 상사 뒷담화한거 상대가 알아버렸는데.. 7 .. 2015/09/01 2,830
477968 실손화재보험료 35 %인상이 정상인가요? 12 mk 2015/09/01 2,271
477967 상대방이 말을 너무 잘해도 짜증나네요;; 2 ㅇㅇ 2015/09/01 1,695
477966 결혼한 아줌마끼리도 잘살거나 그럼 질투하나요? 13 윙윙 2015/09/01 6,945
477965 문장 좀 봐주세요~ 멈추다vs멈춰지다 7 나의나 2015/09/01 1,049
477964 세월호504일)아홉분외 미수습자님들이 가족분들 꼭 만나게 되시기.. 6 bluebe.. 2015/09/01 378
477963 이제 부페 못가겠어요 ㅜ.ㅜ 7 노화 ?? 2015/09/01 5,605
477962 내일 추적60분 낙동강 (4대강)관련 내용 나와요! 3 .. 2015/09/01 566
477961 친구가 하는 말이 2 절친 2015/09/01 985
477960 무나물 소금간 하는 거 아닌가요?? 9 무나물 2015/09/01 2,614
477959 스타우브 무쇠냄비 22cm 검정 원래 내부코팅 안되었나요? 꼬마 2015/09/01 1,228
477958 롤빗드라이기 써보신분? 5 2015/09/01 1,649
477957 상사 뒷담화 하는걸 들킨거 같아요 그만둬야 할까요 2 ... 2015/09/01 1,835