82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

영작 한문장 부탁 좀 드려봅니다.

부탁 조회수 : 527
작성일 : 2014-11-15 20:18:13

아.. 영작은 정말 어렵네요...ㅠㅠ

영어 잘 하시는 분들, 그냥 지나치지 마시고 아래 한문장.. 도와주시면 너무 감사하겠습니다. 꾸벅-

A 프로그램이 실시되고 있는 OO고등학교 100 여명을 대상으로 1년간 세 차례의 조사를 실시한 결과, A프로그램은 B와 C를 향상시키고 D, E, F를 증진시켜 주는 것으로 나타났다.

IP : 115.91.xxx.43
7 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ..
    '14.11.15 8:34 PM (27.35.xxx.26)

    The research that was conducted on 100 students from oo high school over the past year has shown that the A program improves bcdef.
    세차례를 어디 집어넣어야할지 모르겠네요. 문장이 이미 길ㅓ서 더쓰면 run on sentence가 될것같아요....그리고 향상과 증진의 뜻이 같으니 그냥 하나로 묶었어요.

  • 2. 부탁
    '14.11.15 8:40 PM (115.91.xxx.43)

    ..님, 댓글 감사드립니다.
    네.. 저두 문장이 길어지면.. 그 순간부터 막...@@ 그래요..ㅠㅠㅠ

  • 3. ..
    '14.11.15 8:53 PM (27.35.xxx.26)

    음 번역이 힘들단게 아니라..한국문장을 무작정 영어로 바꾸면 안좋은 영어문장이 돼요. 우리나라는 길게 쓰는게 똑똑?한거지만 영어는 짧고 간결한게 똑똑한거거든요. 그래서 딱딱 나눠서 쓰는게 맞아요. 문장이 긴건 run on sentence라고해서 문법적으로 틀렸다고해요. 세차례에 걸쳐까지 넣으면 run on sentence 될거예요. 그래서 넣을곳을 찾지못했다는거..

    The research that was conducted on 100 students from oo high school for three times over the past year has shown that the A program improves bcdef.

    라고 할수있긴한데 이건 세번에 걸쳐..라기보단 그냥 세번 조사했다가돼요. 의미가 미묘하게 다르죠. 세번에 걸쳐는 세단계가 있단거지요? 세개가 다 다른, 그러나 하나인 조사고?
    그럼 The research of three parts was conducted separately over the past year..뭐이래야하는데 그럼 run on sentence돼요. 어떤식으로 조사했는지 새로운 문장에 쓰고 결과를 그 후에 쓰는게 나은거같아요 제생각엔.
    저보다 영어 더 잘해주시는분이 깔끔하게 정리해주시길.. 저도 한문장으로 쓴다면 어떻게 써야할지 궁금하네요.

  • 4. 부탁
    '14.11.15 9:01 PM (115.91.xxx.43)

    아.. 똑같은 조사를 세번 한건데요..
    그냥 세번의 설문조사를 했다는 뜻이에요..
    님, 관심있게 보아주셔서 감사합니다.

  • 5. 그렇다면
    '14.11.15 9:07 PM (223.62.xxx.28)

    The research that was conducted on approximately hundred students from oo high school for three times over the past year has shown that the A program improves bcdef.
    이라고 하면돼요. A 프로그램을이 실시되고있는 학교라고 또 설명할 필요는 없는게..실시하고있으니 a 프로그램의 효과를 보여주겠죠? 설명한다고 또 쓰면 run on sentence에 redundant되는 정보들도 있으니 저렇게 쓰는게 최선일것같아요. 100명이 아니고 100여명이란걸 지금봐서 approximately 추가했어요.

  • 6. 부탁
    '14.11.15 9:15 PM (115.91.xxx.43)

    네 ..님 감사 감사합니다^^

  • 7. 번역
    '14.11.15 9:35 PM (207.244.xxx.3)

    굳이 한 문장으로 안하셔도 될 것 같아요. 이런 번역은 간결함이 생명이라서요. 그리고 주어가 길면 초점이 흐려지기 때문에 뒤로 빼는 것이 나아요. 영미권 사람들은 주로 topic부터 보고 싶어하거든요.

    Program A improved B and C while enhancing D, E, and F over the past year, according to the survey carried out three times for a year on approximately 100 students at ** high school.

    주어를 앞으로 빼고 싶으시면 ** 고등학교를 that 절로 밀어넣는게 나을 것 같아요. over the past year도 마찬가지고요.

    The survey carried out (conducted) three times on some 100 students reveals(shows/demonstrates) that Program A of ** High School was effective in improving B and C as well as enhancing D, E, and F over the past year.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
479860 조희연 교육감 선거법 위반 사건 정리 2 11 2015/09/05 996
479859 이번에 논란 일으킨 맥심 편집장이 이영비라는 여자더만요 - 잡지.. 7 실패자 2015/09/05 6,356
479858 한국사교과서 국정화 반대 학부모선언 (펌) 5 13일까지 .. 2015/09/05 746
479857 어린이 변비 때는 어떻게 해주는 게 좋은가요?(죄송 ㅜㅜ) 15 ... 2015/09/05 2,505
479856 신용카드로 개인 지불같은 게 되는지 (해외셀러에게) 4 지불 2015/09/05 716
479855 감기가 안 떨어지네요 4 .. 2015/09/05 1,101
479854 아흔의 작가가 지금 아는걸 마흔에 알았더라면.. 누구인가요 8 인터뷰 2015/09/05 3,062
479853 엄마와의 통화 6 plz 2015/09/05 1,671
479852 2살 아기 티비 보기, 제가 너무 무리하는 걸까요? 9 봄감자 2015/09/05 5,393
479851 볼링에 빠진 남편 어디까지 이해해야하나요? 6 ㅇㅇ 2015/09/05 2,173
479850 내성적인 성격에 여럿이 어울리는게 힘들고 괴롭습니다... 도와주.. 29 수선화 2015/09/05 9,144
479849 미혼인데요 가사분담 안하는 남편 얘기 들으니 궁금해서.. 24 2015/09/05 4,407
479848 유익종 노래 3 2015/09/05 1,286
479847 질문)휴 아래 꽃게라면끓일거라고쓴사람인데요 2 ... 2015/09/05 1,674
479846 샤시 모헤어 교체하려고 하는데요 2 질문이요 2015/09/05 5,482
479845 이시간에 고성방가 보복당할까봐 무서워요 2 아휴 2015/09/05 1,383
479844 코스트코에 병아리콩 있나요? 4 헤매고.. 2015/09/05 2,160
479843 1억3천짜리 차는 보통 재산이 얼마나 되어야 살까요? 7 .. 2015/09/05 3,759
479842 왜 불금은 늘 남편만즐기는걸까요?억울해요 19 개같은내인생.. 2015/09/05 3,932
479841 남자모솔인데요. 6 male 2015/09/05 1,879
479840 파트 타임 러버 부탁해요 2015/09/05 2,964
479839 수내 학군이 그렇게 좋은가요? 5 학군 2015/09/05 3,259
479838 조희연 선고유예 댓글보니 참,무식한 사람들 9 루이스 2015/09/05 1,558
479837 삼시세끼에 딸기밥공기 어디서 팔까요? 못찾겠어요 2015/09/05 948
479836 여자로 보이지않는다네요.. ㅠ 42 dkffpr.. 2015/09/05 31,011