나는 누군가가 나를 부르는 것을 전혀 듣지 못했다
I never heard somebody call me.
I didn't hear someone calll me at all.
어떤 문장이 옳은건가요?
잘못된 곳 좀 알려주세요...
나는 누군가가 나를 부르는 것을 전혀 듣지 못했다
I never heard somebody call me.
I didn't hear someone calll me at all.
어떤 문장이 옳은건가요?
잘못된 곳 좀 알려주세요...
첫번째 문장이 자연스러워 보이네요
둘다 잘쓰셧는데요
첫번째 문장은 법정같은곳에서 증언할때 정말 정말 아무것도 듣지못했다는걸 강조하기위해서 강하게 표현하는거고 평소 대화시에 어? 누가 나 부르는거 못들었어.진짜야~~하는 정도의 경우엔 두번째 문장을 더 많이 씁니다.
첫번째 문장은 너 정말 못들었어? 아닌거같은데할때 진짜 못들었어.아니면 내 손에 장을지져정도로 부정하는 표현이고요.