82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

번역이 돈이 안될까요

aaa 조회수 : 2,685
작성일 : 2014-08-31 11:14:46

지금 통번역대 재학중인데도

솔직히 영어공부야 뭐 혼자서도 하는거고

 

여기 저기 말들어봐도

번역만으로 월 백만원 만들기 어렵다는 소리가 많아서

 

그냥 등록금도 아까운데

때려치고 딴거..구급이나 이런거 준비할까

그런생각도 들고..

 

공부를 하는 목적이 순수학문이 아닌담에야

젖과꿀이 보장되지 않는다는

김새는 말을 들으니까

자꾸 공부하기가 싫어지네요..

 

IP : 210.220.xxx.113
9 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 그건
    '14.8.31 11:27 AM (14.36.xxx.208) - 삭제된댓글

    여기서 물어보실 게 아니라 그 대학원 선배들의 상황 본인의 실력 등등 판단해서
    신중히 결정하셔야 할 문제인 것 같애요.

    여기서야 통번역 시장 점점 어려워진다는 답글
    그리고는 또 능력있는 프리랜서가 그래도 다 자기 할 나름이다 하는 답글
    뭐 이렇게밖에 얻으실 게 없을 것 같애요.

    무슨 공부든 하고 나면 장미빛 미래가 보장되는 게 있나요...

  • 2. 돈버는일
    '14.8.31 11:40 AM (112.154.xxx.217)

    ... 돈 벌려면 그런거 안하고 딴거해야해요. 특급은 돈 잘벌지만 나머지는 다 바닥이죠.
    근데요... 어느 분야나 다 그래요. 오히려 몸쓰는 일은 시간당으로 돈받죠..

  • 3. ㅇㅇ
    '14.8.31 12:13 PM (210.220.xxx.113)

    댓글보니 더더욱 학교 때려치고 싶네요..ㅠㅠ

  • 4. ..
    '14.8.31 12:31 PM (124.56.xxx.92)

    통반역대학원을 말씀하시는건가요? 아님 통번엳학부를 밀씀하시는 건가요?

  • 5. 그 분야도
    '14.8.31 12:32 PM (175.223.xxx.164)

    실력이 좌우하죠. 잘하는 사람일수록 이런 고민이 없더군요

  • 6. englit
    '14.8.31 12:40 PM (121.141.xxx.27)

    문학쪽 번역은 애정이 없으시면 하지 마시길. 제가 그쪽 분야에서 A급 대우 받으면서 일하고 있습니다만, 생계유지 힘들어요. 절대 못 합니다. 저는 이 분야에 뛰어들고 나중에 안 사실이지만 문학쪽 번역을 하면서 생계유지하는 사람은 1. 원래 집에 돈이 많아서 번역만으로 먹고 살 필요가 없다. 2. 결혼한 경우 배우자가 생계를 책임진다, 이 두 가지 중 하나라고 합니다. 물론, 특급번역가 중에선 자신이 기획해서 인세번역으로 돈을 잘 버는 경우도 있지만 0.1퍼센트나 될까, 지극히 드문 경우라 일반적으로 말할 상황이 아니에요. 그래도 애정이 있어서 저는 늘 투잡을 뛰었답니다. 과외, 방송작가 등등이요. 잘은 모르지만 기술번역쪽은 처우가 다르다고 하던데 통번역대학 다니시면 그쪽 분야 잘 하실테니 그쪽으로 알아보시면 어떨까요. 통번역대학원 나오신 분들만의 특출난 능력이 있더라고요.

  • 7. ...
    '14.8.31 1:48 PM (119.148.xxx.181)

    기술번역이 제일 잘 벌고, 그 담이 출판번역, 제일 짠게 영상번역이라더군요.
    출판 번역에서도 비문학이 좀 낫고, 문학은 더 힘들다고.
    번역 뿐만 아니라 어떤 일으던,
    재미있는 분야일수록 페이는 짠 것 같아요. 재미 때문에 달려드는 사람들이 있으니까요.
    결국 보수라는 건 재미+돈이 아닐까 싶어요.

  • 8. ..
    '14.8.31 3:42 PM (39.118.xxx.14)

    혹시 컴퓨터 쪽 잘 아시면 기술번역 쪽으로 알아보세요.
    이쪽은 일이 항상 많아서 제 친구 보니까 집에서 애 키우면서 프리랜서로 300 이상 벌더군요.
    물론 처음부터 그렇게 벌기야 힘들겠지만 여자들 많이 하나 보더라구요.
    문학쪽은 연줄이 많이 작용한대요. 영화, 방송쪽도 몇몇 분이 꽉 잡고 있어서 새로 들어가기 어렵다더라구요.
    요즘에야 안 그렇겠지만 그 친구 옛날에 출판쪽에서는 번역해주고 고료 못받은 적 많았어요. 출판쪽이 워낙 영세해서...

  • 9. 힘냅시다!!!!
    '14.8.31 4:50 PM (203.226.xxx.60)

    저도 통역대학원다니는데.. 번역학과세요? 저는 통역학과인데 이제 한 학기 남았는데요... 처음에도 저도 등록금도 쎄고 늦은 나이에 온 거라 걱정 많았는데..3학기 지나고 보니 입학전에 비교해서 실력도 많이 늘고 틈틈히 통역,번역 들어오는데로 하고있는데 확실히 통역대학원 다니기전이랑 페이도 다르고 좋더라구요... 제가 제공할수있는 서비스 질도 높아지고 절 고용해주시는분들도 그걸 알아주시구요ㅡ 열심히 하시면 길은 열릴거에요! 이제 개강인데 힘내시구요!!!

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
412828 재혼하면 생활비는 어떻게 하나요? 777 2014/08/31 2,441
412827 (상담)더 좋은집 이사갈 형편되지만 싫은건 뭘까요 15 가을이네요 2014/08/31 3,242
412826 개미때문에 나무가 죽기도 하나요? 1 ㅠㅠ 2014/08/31 836
412825 교사들은 연금이 있어서 좋겠어요 72 ... 2014/08/31 17,233
412824 신촌에서 잠시나마 즐기기~ 5 은새엄마 2014/08/31 1,065
412823 운명의 날이 74일 남았네요 2 2014/08/31 2,000
412822 사마귀 제거 문의 8 hkakw 2014/08/31 2,264
412821 깡패 고양이 대기 중 4 ^^ 2014/08/31 1,608
412820 위로 받고 싶어요.. 7 괴롭다 2014/08/31 1,403
412819 드럼세탁기에서 다우니쓰시는분 잘 내려가나요? 5 ,,,, 2014/08/31 2,424
412818 소방서에서 심폐소생술 배우다 내가 쓰러질 판.. 7 힘들었어요... 2014/08/31 2,057
412817 요즘 이런스커트 입으면 더워보이나요? 2 dd 2014/08/31 1,373
412816 카스테라.. 반죽을 꼼꼼히 섞으면 떡되고 5 밀가루 2014/08/31 2,065
412815 왕징 북경에서 많이 먼가요?? 7 -- 2014/08/31 975
412814 예단으로 유기그릇.. 9 조언 2014/08/31 2,876
412813 불쌍한사람 이라고하면 .. 보통... 아이린뚱둥 2014/08/31 737
412812 [펌] 김C 이혼 비하인드 스토리 43 ..... 2014/08/31 97,190
412811 울샴푸로 거의 모든 것을 세탁하는 사람인데요 2 드럼드럼 2014/08/31 2,912
412810 이런경우어쩌시겠어요 2 뿜뿜이 2014/08/31 773
412809 장보리.... 3 예상 2014/08/31 2,551
412808 미국에서도 파닉스 가르치나요? 6 미국 2014/08/31 2,606
412807 이젠... 안녕... 15 건너 마을 .. 2014/08/31 5,151
412806 대기업 다닐때 회사생활을 있는듯없는듯 가만히 죽어지내는게 좋은건.. 5 .. 2014/08/31 3,266
412805 회사 들어 갔을때 텃세 심하게 부리던 여직원 몇 ..울컥울컥 해.. 4 ,,,, 2014/08/31 4,657
412804 아~~ 한숨이 나오네요 3 이런 2014/08/31 1,057