유리알유희는 읽겠는데
데미안은 읽어도 뭔소린지 모르겠는건 제가 독해력이 딸려서인가요
민음사판 데이만 읽어도 머리에 안들어와요.
유리알 유희는 읽겠는데
이것도 내용이 너무 방대해서..... 발췌독으로 찔금 찔금 읽거든요
유리알유희와 데미안에 대한 작품성 평가..
님들은 어떻게 생각하세요?
고차원적이라 인생경험 하신 분들이나 공감하실듯.
순진한 학생들에겐 공감하기 어렵지 않을까 싶은데요
유리알유희는 읽겠는데
데미안은 읽어도 뭔소린지 모르겠는건 제가 독해력이 딸려서인가요
민음사판 데이만 읽어도 머리에 안들어와요.
유리알 유희는 읽겠는데
이것도 내용이 너무 방대해서..... 발췌독으로 찔금 찔금 읽거든요
유리알유희와 데미안에 대한 작품성 평가..
님들은 어떻게 생각하세요?
고차원적이라 인생경험 하신 분들이나 공감하실듯.
순진한 학생들에겐 공감하기 어렵지 않을까 싶은데요
제가 중학교 2학년때인가....데미안을 처음 읽고,
정말 충격을 받았는데요. 정말 세상에 대한 관점이 완전히 뒤집히는 듯한 느낌을 받은게 너무 생생합니다.
다시 읽은지 오래되어 기억은 잘 안납니다만,
어린 싱클레어에게 어린 마음에 많이 공감했던 기억이 납니다.
흔히 보는 권선징악의 선이 확연하지 않음에서 오는 혼란을 조금씩 느끼고 있었을 때였나 봅니다.
카인과 아벨의 성서적 해석과는 다른 해석은 완전 신선한 충격이었구요.
이사하면서 잃어버려 그 후로 못봤는데, 다시한번 봐야겠네요.
유리알 유희도 그 후로 봤는데, 조금 어려웠던 기억이 나네요.
눈에 잘 안들어와요
민음사 문학시리즈가 보면 ...표지는 잘 해놨는데 인쇄한게 저한텐 보기 불편하네요.
활자가 제눈에 들어오는 구성이 아닌거같아요...그래서 더 안읽혀지는듯 ㅠ
책입니다.. 저한테는^^
작년에 원서로 다시 읽었는데, 예전보다 덜 어렵고 너무 감동이었어요.
호밀밭의 파수꾼 도 그렇구요. 개인적으로는 데미안을 더 좋아해요. 종교와 사회에 관한 진지한 성찰이 보이죠.
성서를 기반으로 교육받고 자라는 서양의 중산층 아이가 주인공인데, 어릴적 받던 그 교육관이 현실과 맞물려서 깨어져 버리는 모습들을 그리고 있는거 같아요. 헤르만 헤세는 저랑 좀 코드가 맞아서 전 거의 이해가 되었던거 같아요. 어릴때요.. 다른 문학은 좀 어려웠어요.
강추님 저랑 취향이 비슷하신데, 정말 대단하세요.
제가 제2외국어 독어를 하긴 했지만, 독어로 읽는 건 엄두도 안나 시도도 안해봤습니다. ㅎ
다시 볼려고 주문하려고요. 님 댓글 보니, 더 기대가 됩니다!!!!
십대에 읽엇을 때는 그냥 읽었고
저는 최근에 다시 읽었는데.. 훌륭한 작품이었어요.
최근에 쏟아져 나오는 심리학 책이나 교육책의 기본들이 다 들어가 있는 책같았어요.
괜히 고전이라는 이름이 붙은 게 아니다 싶어서
십대에 읽고 버렸던 고전들을 다시 읽고 싶은 욕심도 생겼네요.
저는 민음사 편집이 제일 읽기 편하던데요
가로가 좀 넓은 책은 괜히 힘들어요
촤근 데미안,더블린 사람들 등
다시읽기중이예요.
가끔 번역본이 더 읽기 어려운 책이 있기도하고요.
다시 보고싶은 책 몇권 구입해놓고 있는데
언제 모두 읽을런지...ㅎ