82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

Banner

소설 번역하시는 분 계신가요?

m.m 조회수 : 1,896
작성일 : 2014-06-28 09:38:09
안녕하세요.
영어권이 아닌 유럽의 한 나라에 살고있어요. 산지는 5년 쯤,
지금은 현지 회사에 취직해서 일하고 있고 현지어는 객관적으로 중상 정도 되는거 같아요. 결혼 해서 살고 있는거라 앞으로 쭉 여기에 있어야 하구요.

나이는 30대 초반인데, 요즘들어 내 나이 마흔에는 뭘 해야할까 라는 생각을 종종하네요. 지금 다니는 회사는 만족스럽지만 말 그대로 언어 빼고는 특별한 기술 없이 누구나 할 수 있는 일이라 40대 되서까지 할 수는 없을꺼 같구요, 하고 싶은 일은 현지 소설들을 번역하는 일인데 제가 지금부터 무얼 어떻게 준비하면 좋을지 조언 해주실 수 있는 분 계실까요?

아이가 내년이면 학교를 가서 퇴근하고 아이 돌아오기 전까지 여유 되는 시간에 현지어 전공으로 대학을 편입해볼까 싶기도 일단 40살 까지 약 10년 정도의 시간이 있으니 지금부터 천천히 내공을 좀 쌓고 싶어서요. 번역가가 되기 위한.

아무 의견이라도 좋으니 많은 조언 부탁드립니다. 감사합니다.
IP : 79.147.xxx.135
3 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. .....
    '14.6.28 11:28 AM (108.14.xxx.87)

    윗님 말씀 참고하세요.
    문학 번역은 문학을 하는 사람이 해야 하고요.
    양쪽 문화를 다 이해할 수 있어야 합니다.
    거기서 사신지 오 년이 되었는데
    지금 사시는 곳 문화를 다 이해한다고 하기도 그렇고요.
    정말 엉터리 번역 많았지요.

    아니면
    지금부터라도 양쪽 나라 소설을 읽으면서 공부하셔도 될 것 같아요,
    소설이라고 특별하게 말씀하시는 거 보니 관심이 있으신 분야 같기도 하니까요.

    번역을 하느니 차라리 내 소설을 쓰겠다, 하는 사람이 많은데
    그게 문학을 번역하는 일이 정말 힘들기 때문입니다.

    아무튼 좋은 일이 있기를 바랍니다.

  • 2. kelapa
    '14.6.29 2:58 AM (211.192.xxx.21)

    문학은 아니지만 출판번역 시작한지 얼마 안되는 사람입니다. 저도 처음엔 막막하게 시작한지라 도움이 될까 해서 씁니다. 요즘은 전공자나 교수라도 번역문이 엉망이면 번역을 맡기려 하지 않는 출판사들이 많아졌어요. 그래서 외국어도 외국어지만 한국어 실력을 늘리는 게 제일 중요합니다.

    가장 현실적인 방법은 국내에 소개되지 않았지만 괜찮은 책을 찾아서, 간단한 번역기획서와 샘플번역을 그 책에 관심이 있을만한 출판사에 보내는 겁니다. 물론 처음부터 좋은 반응이 있을 거라 기대하긴 힘들겠지만 안목이 있고 번역실력이 있다면 차차 데뷔할 기회가 생길 거예요.

  • 3. m.m
    '14.6.29 5:03 AM (79.147.xxx.135)

    위의 세분 답변 정말 감사드려요. 진짜 많은 도움이 되었고 앞으로 뭘 준비해야하는지 생각도 뚜렷해졌습니다.
    너무 감사드립니다. ^-^

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
401210 피부관리실 효과 있나요? 4 .. 2014/07/20 7,171
401209 [질문] 초파리 비슷한 날벌레를 죽이는 방법 3 뿌라이 2014/07/20 3,450
401208 수박 주문할 건데요 4 화살썰기 2014/07/20 1,678
401207 호구 남편 3 이건 뭐 2014/07/20 3,086
401206 맞선을 앞두고 심난하네요 2 넋두리 2014/07/20 2,756
401205 30대 후반 미혼 올해 4월부터 생리가 없어요 7 걱정 2014/07/20 4,693
401204 딱히 사람챙기는거 좋아하는 스타일도 5 아니고 2014/07/20 2,144
401203 청량고추다지고 손이 화끈거려서요 6 ㅠㅠ 2014/07/20 2,169
401202 여름이불의 최강은 뭔가요? 23 베이지 2014/07/20 7,010
401201 1970년대 박근혜 일기장. 11 ㅈㅈ 2014/07/20 5,073
401200 뉴스타파에서 오버한 거 같으네요. 유령회사는 무슨.. 4 조작국가 2014/07/20 1,973
401199 콩나물 밥 도와주세요~양념장 비법도요! 3 그네세월호책.. 2014/07/20 1,955
401198 페르시아어(이란어)를 전공했거나 잘 하시는 분 1 하늬 2014/07/20 1,813
401197 화장품 사용에 대해 4 ... 2014/07/20 1,827
401196 약품 국내선 반입기준 아시나요? 1 ㅇㅇ 2014/07/20 2,916
401195 82에서 본건데 질염에 효과 있네요. 5 질염 2014/07/20 6,694
401194 어린이용 구미 비타민류 어른이 먹으면 별 효과 없나요? 2014/07/20 1,383
401193 박근혜가 대통령 되서 좋은점. 1 ㅇㅇ 2014/07/20 1,867
401192 국회의사당 앞 '의문의 싱크홀'…한 달 새 두 곳 3 하늘이노했다.. 2014/07/20 2,551
401191 급합니다. 방방타다가 발뒤꿈치가 부러졌어요.. 4 캔디 2014/07/20 3,081
401190 자유형이 너무 안돼요 ㅜ 28 2014/07/20 6,991
401189 다음 메인에 걸려있는 예쁜 초상화들... 4 .... 2014/07/20 1,862
401188 급질)육회잘하는곳 1 .. 2014/07/20 1,724
401187 어느새 벌써 !! 4 아... 2014/07/20 2,058
401186 장보리 드라마 여주 누구에요?예쁘네요 11 그네세월호책.. 2014/07/20 5,797