82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

영어 잘하기 3 !!

drawer 조회수 : 1,498
작성일 : 2014-04-05 20:26:58
첨부터 이 말을 했어야 했는데,,, 늦었네요.

제 글은 토익 만점, 혹은 고득점, 직장내 단순 업무 도움등을 목표로 하는 분들을 위한게 아니고

영얼 내 맘대로 요리하고 싶은, 영문 문헌등을 톨해 다양한 정보를 얻길 원하는 경우를 위해

도움이 되길 바라고 씁니다.

토익 고득점 얻는 것도 기초가 탄탄한 훌륭한 영어 실력인거 분면하나

영어가 얼마나 어려운 건가는 영미권에 나가보시면 압니다.

미국갔을 때, 토익 990점인데 좌절과  한숨나오는 걸 저도 느꼈었죠. ㅋㅋㅋ...

각설하고,,,,   영영사전을 강조 했었는데, 한번 더 부언하면,

우리 영한사전 일부분에 그치는 거지만 잘못된, 애매한 단어풀이, 무슨 뜻으로 젤 많이 쓰이는지 강조하지 

않고 있는거 같에요.

예컨대,  redemption 이란 단어는 많은 뜻을 가진 redeem 의 명사로  improvement 과 salvation 뜻 두가지로 쓰입니다.

즉, 개선과 구원( 속죄) 뜻이죠. 그러니  " 쇼생크 redemption " 이란 영화는   .... 탈출이 아니라, .... 구원/속죄 로 해야

영화내용과 맞죠 ??

이런게 많아요, 

영영사전을 보고 그 단어개념이 뭐고, 언제, 어떤 단어와 같이 쓰는지 같이 알아야 합니다.

영어는 예외가 많고 어휘 하나갖고 막 갖다 붙혀 쓰는 우리말하고 많이 다르며

가장 험난한 관문인  훌륭한 영작문을 하려면 더더욱  영영사전으로 어휘력을 길러야 합니다.


IP : 180.231.xxx.94
4 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 영화제목 틀린것 없는듯
    '14.4.5 10:29 PM (50.148.xxx.239)

    왜들 이리 영어를 어렵게 접근하는지 모르겠어요. redemption의 원형인 redeem 자체가 '구속에서 벗어나는 것'을 뜻하기도 하거든요. 영화에서 쇼생크는 '구속'을 구체화한 것이고 그것에서 벗어나는 것이 redemption이에요. 쇼생크 밖의 자유를 되찾는 것. 영화에서 주인공(앤디)은 쇼생크란 감옥에 갖혀 있지만 유일하게 'hope'을 잃지 않는 인물이고요. 이것은 쇼생크로부터의 탈출입니다.
    감옥 안에서도 앤디는 자신을 잃지 않고 희망을 놓지 않음을 끊임없이 보여주고요. 결국 쇼생크에서 탈출함으로써 그 희망을 보여주었기 때문에 동료 죄수인 레드(맞죠?)는 다른 사람으로 변하게 되죠.
    이것이 원글님이 말하는 '구원'이 될 수도 있지만... 이 영화에서 말하고자 하는 메세지는 'hope'이고, 그 것의 실현은 결국 '자유'이기 때문에 redemption을 탈출이라고 해석해도 무리가 없다고 봅니다.
    누가 맨처음 이 영화제목을 번역했는지 몰라도... 저는 아주 적절한 번역이라고 생각해요.
    원글님 말대로 '쇼생크 구원(속죄)'라고 할 수는 없잖아요.

  • 2. 에스프레쏘
    '14.4.5 11:43 PM (99.238.xxx.6)

    저도 Shawshank Redemption 오리지널 영어로만 10번 정도 봤는데... 볼때마다 감동이죠.

    원글님이 예문을 적절한 것을 고른것 같지는 않지만.

    윗분 말처럼 영화의 주제는 희망이죠.
    한국 영화 제목은 그냥 흥행 위주로 붙인것 같아요. 그게 더 표현이 강하니까 그리고 탈출도 하니까.

    Redemption 이 원래대로 되돌아간다?
    쿠폰 도 리딤 한다고 하잖아요.

    영화가 생각나서...
    혹시 아셨어요 하수구의 구정물이 몇톤 분량의 쵸코렛 시럽 이었던것?

    아직도 감미로운 목소리 (봄바람이 분다는 내용...)
    Duettino - Sull Aria
    Deutsch Oper Berlin - Karl Bohm 이 연주하고
    Edith Mathis, Gundula Janowitz 가 듀엣으로 불렀죠.

  • 3. 아이고
    '14.4.5 11:59 PM (119.207.xxx.52)

    이 양반아~
    영화제목을 '쇼생크 구원' 이렇게 붙이면 관객이 많이 들 것 같수?
    영화 관계자들이 그 단어 하나 사전으로 제대로 못 찾아서 무식하게(?) '탈출'이란 제목을 붙였겠수?

    그리고 닉을 보니 얼마전 영어 계약서 문구조차 제대로 해석 못해서
    술 핑계 대면서 중언부언하던 그 양반 아니슈?
    일단 본인부터 제대로 영어를 잘 하고나서 남에게 팁을 주든지 말든지....

  • 4. 한글부터 제대로 하시죠
    '14.4.6 1:21 AM (114.200.xxx.65)

    붙혀ㅡ붙여

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
369311 외국에서 락스 살때 bleach 사면 되나요 4 .... 2014/04/10 2,188
369310 “박원순도 TV토론 기회 달라” 3 샬랄라 2014/04/10 798
369309 제 다이어트 식생활ㅠㅠ 13 2014/04/10 4,733
369308 국정원 직원, 민변 상대로 '수상한 소송' 2 세우실 2014/04/10 433
369307 역사선생님 되려고.. 2 조언 부탁드.. 2014/04/10 1,030
369306 택배 반품.편의점에서 받는사람, 보내는사람 똑같이 입력했는데 괜.. 보내는사람들.. 2014/04/10 1,325
369305 산천어축제는 엄연히 동물학대 아닌가요? 2 동물학대 2014/04/10 1,000
369304 박근혜의 '통일대박'이 위험한 이유 쪽박그네 2014/04/10 692
369303 키스를 점점 안하게 되는 이유가 혹시... 23 ... 2014/04/10 13,269
369302 인물없어도 목소리예쁘면 끌리던데요 7 사랑스러움 2014/04/10 3,524
369301 영어 공부 하다가 구문이 뭐냐고 물어보니 막 던지네요. ㅎㅎ 2 중학생 구문.. 2014/04/10 1,220
369300 美텍사스주 법원, 아동 성폭행범에 징역 240년 선고 4 샬랄라 2014/04/10 555
369299 뿔테 선글 흘러내림 해결하신 분 어떤 방법이 좋나요? 12 .. 2014/04/10 3,122
369298 던킨@넛 무지 짜네요. 4 ㄱ ㄱ ㄱ 2014/04/10 1,275
369297 한국식 입시교육이 싫어서 이민간다는말. 16 ㅇㅇ 2014/04/10 4,080
369296 108배 열흘째... 6 핫쵸코 2014/04/10 4,245
369295 그럼 샤넬 화운데이션과 가장 비슷한 제품 추천요 추천 2014/04/10 991
369294 걷기운동할때 쓰는 얼굴가리는 모자 어떤거 사셨나요 11 오전에 2014/04/10 4,431
369293 빵집 일주일에 몇 번이나 가시나요? 12 2014/04/10 2,333
369292 이럴땐 저 어떻게 해야해요? 3 내가 말단도.. 2014/04/10 640
369291 [급우울]자꾸 사고만 쳐요. 3 치매인가 2014/04/10 837
369290 에이솝 로즈 페이설크림 괜찮나요? 1 123fwe.. 2014/04/10 969
369289 퇴근하고 피곤한 걸 재충전할 아이디어 좀 공유해주세요! 4 하루를기적처.. 2014/04/10 793
369288 지금 mbc 기분좋은 날, 좌뇌우뇌 부부 분석 4 ㅇㅇㅇ 2014/04/10 2,380
369287 발볼이 넓고 발등이 높은 여자에게 하이힐은? 2 왕발 2014/04/10 3,892