홍콩 사람이 질문해서 이리저리하라고 가르쳐줬더니
어제는 very를 3개나 붙여서 고맙다고 하더니
오늘 아침 메일에는 고맙다고 하면서 expert 어쩌구저쩌구 해 왔어요.
저는 '그까이꺼 암것두 아니야, 전문가씩이나,, 도움됐다니 다행이야' 이 정도로만
얘기하고 싶고 '그런 택도 없는 말 하지마 간지러워'이건데요.
it's my pleasure 써도 되는지 궁금하고요.
don't say that을 뭘 그렇게 황송해하니?? 이런식으로 써도 될까요.
진짜로 이 표현은 어떤 상황에 사용하는지 궁금합니다.