82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

셜록3 더빙판 논란

ㅇㅇ 조회수 : 3,694
작성일 : 2014-01-06 22:43:52
혹시 방송보신분 더빙판 어땠나요?..전 깜빡하고 못봤는데..본시리즈 더빙판보고 실망 많이 했지만 셜록은 괜찮았거든요..그걸 떠나서 더빙 자체에 불만글이 있었나본데..권창욱?.성우분이 한마디 하셨나봐요..재방으로 한번 보고싶네요..궁금하기도 하고..
IP : 223.33.xxx.53
14 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ...
    '14.1.6 10:53 PM (58.226.xxx.102)

    셜록 더빙판 본적은 없지만, 반응 괜찮았어요
    배우 목소리에 반한 사람이 워낙 많아서 이해는 되는데
    시즌1도 아닌 3에서 왜?
    더빙판 밖에 볼 수 있는것도 아닌데...

  • 2. ...
    '14.1.6 10:54 PM (1.228.xxx.47)

    시즌 1, 2 는 더빙이 아니었어요
    그래서 더 그런거 같은데요...

  • 3. kbs
    '14.1.6 10:57 PM (58.226.xxx.102)

    더빙이었어요

  • 4. 어제
    '14.1.6 10:58 PM (114.205.xxx.114)

    자막으로 선택해서 볼 수 있었는데 그걸 모르셨던 분들인가요?
    저는 이미 방송전에 다운 받아서 한번 봤지만
    어제 방송도 더빙판 말고 자막 선택해서 봤어요.

  • 5. ㅇㅇ
    '14.1.6 10:59 PM (223.33.xxx.53)

    강수진씨 목소리도 들었는데..더빙이 없었나요?.잘못본건가..여튼..성우 반응 좋던데..

  • 6. 물론 컴버배치 목소리도 좋으나
    '14.1.6 11:01 PM (203.226.xxx.39)

    성우분도 잘하던데요

  • 7. 봤어요
    '14.1.6 11:04 PM (223.62.xxx.35)

    어제 불판에서 달리면서 봤어요. 제가 있는 커뮤니티에서는 다들 좋아했어요. 원어판 좋아하는 사람들은 의역이 꽤 있어서 역시 재미가 떨어진다는 축도 있었지만... 소수 의견이었구요. 번역의 묘미를 잘 살렸다는 의견이 많았고 번역이나 더빙의 수준이 역시 공중파답다고들 했어요.

    셜록 시즌1은 더빙판을 일부러 구해서 보는 사람이 아주 많아요. 일부 극성시청자들이 자막으로 해달라 전화하고 했다던데 음성다중 기능 사용할 줄도 모르나 봐요....

  • 8. 오역
    '14.1.6 11:10 PM (110.70.xxx.46)

    번역이 안습이었어요. 형제나 남자들끼리 대화가 20대 여자들끼리 잡담하는 듯하고 지명도 엉망. 메를리본과 팔리어먼트에서 빵 터짐. 지하도 출입구를 역으로 번역.... 등등

  • 9. 오역
    '14.1.6 11:11 PM (110.70.xxx.46)

    음성다중안되는 집도 있습니다. 스카이 쓰는집.

  • 10. 웃긴게
    '14.1.6 11:49 PM (222.98.xxx.216)

    공영방송에서 더빙으로 보여주는거 당연하다고 생각해요.
    시청자들중에 시각장애인들도 있고, 자막 따라가기 힘들어하는 연령대도 있구요.
    자막으로 보고싶으면 솔찍히 충분히 찾아볼수 있구만....참 별거갖고 트집이다 싶네요.

  • 11. 흑.
    '14.1.7 12:19 AM (219.251.xxx.135)

    리모콘이 고장나서, 교환받았는데(하나TV) 교환받은 리모콘이 음성다중 버튼이 없더라고요 ㅠ ㅠ
    설정 들어가도 '음성'이 안 나와서.. 울며 겨자먹기로 더빙판 봤네요.

    조마조마해하며 봤는데- 아주 끔찍하지는 않았어요.
    남자들 대화가 조금 아슬아슬하기는 했지만(좀 가벼워서?) 아주 나쁘지는 않았어요.
    아쉬움은 있지만, 그래도 재미있게 잘 봤네요.
    그래도 다음 주까지는 새로운 리모콘으로 다시 받아야겠어요... ㅠ ㅠ

    (더빙판 자체는 있어야 한다고 생각하는 1인이에요.
    성우들만의 색깔도 있고.. 성우라는 직업이 활성화되었으면 하는 바람도 있어서요 ^ ^)

  • 12. 공중파에서
    '14.1.7 1:55 AM (121.145.xxx.107)

    외화 더빙은 당연하다 보고요.
    번역은 제가 영어실력이 뛰어나지 않아 평가하기 어려운 측면이
    있지만 심하게 거슬리는 정도는 아니었어요.

    자막과 더빙은 표현방식이 다르니까요.
    자막이 아쉬운 분들은 기다렸다 다운받아 보시면 될거 같아요.
    다운로드 사이트에서 판매하더라고요.

  • 13. 우리나라
    '14.1.7 1:01 PM (39.7.xxx.181)

    성우 실력이 세계에서도 수준급이에요...

  • 14. 번역이 좋다니요
    '14.1.7 7:15 PM (211.192.xxx.132)

    번역은 원어자막이랑 비교하면 얼마나 해괴한지 아실 수 있을 거에요. 그래서 자막이 필요하다는 겁니다. 더빙으로 해버리면 님들처럼 번역 잘 됐다,고 생각하는 사람들이 많을 테니까요.

    그리고 목소리 톤도 너무 웃겼어요. 하숙집 아주머니가 왓슨한테 아들한테 하듯이 말하는게 말이나 되나요. 영국 사람들이 보면 다들 웃을 걸요. 성우 실력이 중요한게 아니죠. 원작을 얼마나 잘 전달하느냐가 관건이죠.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
353517 기사 제목 참 더럽게 쓴다 1 어휴 2014/02/23 839
353516 여자 피겨 메달수여식도, 갈라도 안 봅니다 5 열받아 2014/02/22 1,046
353515 안현수 걱정은 이제 러시아 몫이라고요. 26 ... 2014/02/22 2,792
353514 평창올림픽때 나올까요 5 과연 2014/02/22 1,029
353513 캐리어 구매시...알려주세요.. 2 여행초보 2014/02/22 1,057
353512 ESPN, 연아 95% 양심불량비행녀 5% 3 손전등 2014/02/22 1,636
353511 세결여보니깐, 구박하는게 왜 잘 안 들키는지 알겠어요. 5 잘한다 2014/02/22 4,360
353510 타라소바 안무짜더니..연아 파트너도 바뀌네요. 13 갈라쇼 2014/02/22 3,876
353509 소치 올림픽 폐막식 시간이랑 날짜 아시면 가르쳐주세요... 2 alal 2014/02/22 593
353508 하루에 아이들에게 책을 읽어주는 시간? 2 마음씨1 2014/02/22 361
353507 김연아 갈라쇼 눈물이나네요 20 2014/02/22 4,661
353506 안현수 너무 불쌍하네요 33 ..... 2014/02/22 10,342
353505 외출했다가 결혼하고 남편이 잠깐 만났던.. 상간녀를 만났어요 6 죽어 2014/02/22 4,623
353504 이건 피겨 역사 왜곡입니다! 4 퀸연아 2014/02/22 735
353503 메달뺏어간 러시아보다 더 화나게하는 인간들이 있군요. 17 연아 2014/02/22 2,363
353502 지금 죽고싶을만큼 우울한데 이럴때 볼 영화 좀 추천해주세요 17 래하 2014/02/22 3,035
353501 죄송요 ;; 4 sewing.. 2014/02/22 598
353500 영화두편보고,, 1 미네랄 2014/02/22 519
353499 위조전문 검찰과 국정원... 딱 걸렸다!! 6 손전등 2014/02/22 700
353498 피겨 심판 양심선언했대요 28 chscjf.. 2014/02/22 14,514
353497 세결여 이지아 토할정도로 웃겨요. 연기자 맞나요? 39 한쪽머리옆으.. 2014/02/22 14,842
353496 피겨에대해 차라리 잘몰랐다면 피겨 2014/02/22 444
353495 이 돼지 껍데기야 이게 어디 나왔던 대사일까요? 6 ~~ 2014/02/22 800
353494 노트북 화면에 시력보호필름 붙여보신 분? 9 시력보호 2014/02/22 3,200
353493 누군가 나의 억울함을 쉽게 잊는다면 괜찮으세요? 16 2014/02/22 1,862