어감이 궁금해서 그러는데
to start a correspondence 하면 연락하려고 그런뜻 맞죠?
근데 그냥 to keep in touch with you 라고 하는 거랑 어감이 다른가요?
correspondence하면 편지하려고 그런 뜻인가요?
암튼 잘 아시는 분 계시면 설명좀 부탁드릴게요 미리 감사말씀 드릴게요
--------------------------------------추가-----------------------
아 저거 제가 작문한게 아니구요
미국사람이랑 채팅하다가 알게됐는데 자기가 메일주소 줄테니까 메일보내래요
제가 왜 냐고 물어보니까 채팅사이트에서 쪽지보내면 좀 불편하다고
그러면서 just to start a correspondence 라고 그러더라구요 근데 어감이 어색해서
격식을 차린 문장인가 궁금하기도 하고 하네요
(제가 쓴게 아니라 미국인이 그렇게 썼어요)
근데 저도 이런 문장을 많이 못보고 좀 어색한 느낌이 들어서
82분들께 여쭤봤어요