82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

Banner

영어 잘하시는 분 해석 부탁드려요, 오만과 편견

오만과편견 조회수 : 1,140
작성일 : 2013-10-27 11:45:53

제가 영어독서클럽에 가야 되는데 이번주 책이 오만과 편견이에요.

35장 중에 제인이 레이디 케서린 집에 머물레 되고 디아시가 찾아와

좋아 하는 감정을 억누룰 수가 없다고 고백하는 과정에 위컴이에 관한 이야기가 나와요.

제인은 위컴이 다아시가 위컴의 재산을 뺏은것으로 알고 있는대화에요.

You have deprived the best years of his life of that independence which was no less his due than

his desert .

You have done all this! and yet you can treat the mention of his misfortunes with contempt and ridicule.

해석판을 보면 제인이 말해요. 위컴의 재산을 뺏아 버림으로써 그분의 일생에 있어 가장 중요한 자립의 기회를 망쳐버렸죠. 인데 desert 와 due를 해석한 부분이 없어서 궁금합니다. 어떻게 no less와 연결해서 해석을 해야될까요?

IP : 119.200.xxx.59
4 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 기파랑
    '13.10.27 12:16 PM (99.242.xxx.75)

    이렇게 해석되요:

    그의 마땅한 권리요. 디저트를 먹을 권리보다 더 마땅한 권리..

  • 2. mm
    '13.10.27 12:25 PM (108.27.xxx.152)

    여기서 "desert"는 (법적인 권리에 상반된 개념으로) 도덕적인 권리를 지칭하는 말이라고 해요. 따라서 위 표현은 "no less his legal right than his moral right"과 동등한 뜻인데, 이를 풀이하자면 Whickam deserved the living according to both to the legal provisions of the will and to general principles of fairness라고 하네요.

  • 3. 빛의나라
    '13.10.27 9:17 PM (59.30.xxx.14)

    오, mm님 굉장히 정확히 올리셨습니다. 전 due하고 desert 뜻의 상세한 구별이 안가서 영어권 영어질문 싸이트(http://forum.wordreference.com/forumdisplay.php?f=6)에 질문 올려서야 겨우 정확하게 알아 냈네요.
    저한테는 due나 desert 나 둘다 '당연한 몫'으로 비슷한 뜻이었거든요.
    둘다 몫은 몫인데 due는 법적으로 따졌을 때의 몫 desert 도덕적 인지상정상의 몫

    그런데...첫 댓글 다신 분...dessert(후식, 디저트)하고 desert를 혼동하셨습니다.

    'no less A thanB'은 직역하면 ' B보다 덜하지 않은 A'이니 의역하면 'B만큼 A이기도 한', 이 되겠네요.거의 as~as랑 비슷한 것 같은데 좀더 A의 뜻을 강조하는 어감이라고나 할까요?

    이렇게 하면 전체 문장의 뜻이 감이 잡히시는지요?

    which was no less his due than his desert 는 '도덕적으로 그의 몫일 뿐만 아니라 법적으로도 그만큼 그의 몫인'이라고 번역이 되겠네요. 그냥 뭉뚱그려 '그의 몫인'이라고 해도 의역으론 괜찮아요. 이건 independence를 꾸미는 말입니다. 그 자립(독립)이 법적으로나 인지상정상으로나 위컴의 몫이라는 얘기입니다. 그리고 원문에선 his life 뒤에 , 가 있어요.

    You have deprived the best years of his life, of that independence which was no less his due than

    his desert .

    당신은 그의 인생에서 가장 좋은 시기, 도덕적(순리적)으로 마땅히 그의 몫일 뿐아니라 법적으로도 그의 몫인 그의 자립의 시간을 빼았았어요.
    ,
    You have done all this! and yet you can treat the mention of his misfortunes with contempt and ridicule.

    그런 모든 짓을 해놓고도 당신은 그의 불행을 경멸하고 비웃는 태도로 말하는군요.

  • 4. 빛의나라
    '13.10.27 9:31 PM (59.30.xxx.14)

    그리고 이건 Jane 대사가 아니고 Elizabeth 대사인데 자매이고 막 Jane이야기도 나오다가 Elizabeth가 이야기를 하니까 원글님이 깜빡 실수하신 것 같네요.^^ 주인공도 Elizabeth랑 Mr Darcy, 그 가 좋아하게 되는 것도 Elizabeth.^^

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
319571 내가 요즘 빠진 된장질.. 6 된장 2013/11/07 3,056
319570 고양이나 강아지한테 잔소리하면 13 ,,, 2013/11/07 3,075
319569 나이 40인데 디자인쪽 할수 있을까요? 12 늦었어 2013/11/07 2,613
319568 오로라 공주에서..너무 외로워 보여요 6 휑하다 2013/11/07 3,953
319567 탄이야 오늘은 내꿈속에 나와됴 5 ㅠㅠ 2013/11/07 1,915
319566 오이맛고추가 많아요 3 안매운고추 2013/11/07 1,215
319565 여자아이 이과가 대학가기 훨씬 편한가요? 9 ........ 2013/11/07 3,190
319564 “김무성 서면조사 안했다…조사방식도 결정안돼” 이진한2차장 들.. 2 // 2013/11/07 1,043
319563 이런 경우에도 반품하겠다고 하면 진상일까요? 14 저... 2013/11/07 4,140
319562 제사상 7 ... 2013/11/07 1,378
319561 젊음의 정점에서 우울.. 3 .. 2013/11/07 1,604
319560 지성 완전 미춰~~버리겠어요 18 바바 2013/11/07 5,250
319559 차은상한테 로또번호라도 알려주고 싶네 24 아휴 2013/11/07 4,188
319558 아시아의 철의 여인, 둥두둥~~ 1 참맛 2013/11/07 1,084
319557 어머니가 300만원 넘는 장판을 사오셨는데.. 사기 같아요ㅠㅠ 5 br28 2013/11/07 2,667
319556 왜 상속자들 다음주 예고 안하죠? ㅜㅜ 10 ... 2013/11/07 2,872
319555 수능 만점 맞고, 떨어질 수도 있을까요? 7 수능맘 2013/11/07 3,415
319554 참으로 앞으로 전개될 피냄새가 진동하는구나 1 호박구두 2013/11/07 1,399
319553 수입 샌드위치 햄인데.. 이름을 모르겠어요 ㅜㅜ 9 82CSI .. 2013/11/07 2,206
319552 요새 집에 모기 있나요? 16 모기 2013/11/07 3,392
319551 바지정장 입을때요...일자바지 입어도 괜찮나요? Qwerty.. 2013/11/07 906
319550 부산사는데요~~ 남편이랑 20개월된 아기 데리고 서울 놀러가요 4 fdhdhf.. 2013/11/07 1,640
319549 초 ㅣ 아들이 3 수두일까 2013/11/07 845
319548 쉐프윈에서 주문한거 왔는데요 7 2013/11/07 2,968
319547 당면을 하루밤 내내 불려서 아침에 먹어도 되요? 2 ... 2013/11/07 2,129