82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

영어고수님들... 번역 한줄만 봐주세용

흐윽 조회수 : 637
작성일 : 2013-10-25 16:15:58

A government that functionedwould fight over the budget but would ultimately pass a budget.

This government can barely hobble from one C.R. to the next.

(여기서 c.r.은 미국 정치 이슈인 continuing resolution 잠정예산지출안을 의미합니다)

 

여기서 두번째 줄 밑줄친 부분이 이해가 안되요..

해설은

"그런데 이 정부는 잠정예산지출안을 처리할 때마다 눈에 띄게 비틀거릴 때도 있다. "

 

저는

"이 정부는 잠정예산지출안을 처리한 후에도 간신히 비틀거릴 것이다."

이렇게 해석했어요.

혹시 이거 무슨 의미인지 아시는분 계시면 번역 부탁드립니다..ㅠㅠ

 

IP : 115.143.xxx.126
5 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 순진
    '13.10.25 4:26 PM (24.246.xxx.215)

    "처리할 때마다 간신히 비틀거릴 것이다" 가 맞습니다.

  • 2. 빛의나라
    '13.10.25 4:52 PM (59.30.xxx.14)

    This government can barely hobble from one C.R. to the next.

    hobble이 절뚝거리면서 겨우 걸어가는 동작을 묘사하는 동사인데 은유적으로 표현한 거니까 머리 속으로 그 장면을 상상을 해보세요. 정부가 결정 못하고 질질 끌고 있는 한 예산 처리안에서 그 다음 처리 해야 할 예산 처리안으로 hobble->절뚝 거리며 걸어가는데 barely라는 부사가 와서 그렇게 조차도 못걸어 가고 있는 모습이라는 부정적인 뜻이예요. 절뚝거리면서라도 힘들게라도 결정내리고 다음 건으로 넘어 가야 하는데 그것조차 못하는 거니까 한 예산안을 놓고 그냥 마냥 싸우고 있는 거죠. 그러니

    A government that functioned would fight over the budget but would ultimately pass a budget.
    제대로 기능을 하는 정부라면 예산안을 놓고 논쟁을 할지언정 결국에는 예산안을 통과 시킬 것이다.

    This government can barely hobble from one C.R. to the next.
    그러나 이 정부는 처리하지 못하고 넘어온 지난 예산안을 해결하고 다음 예산안으로 진행하는 일을
    제대로 하지도 못하고 있다. (어역)

    그러나 이 정부는 처리하지 못하고 넘어온 지난 예산안에서 다음 예산처리안으로 절뚝 거리며 힘들게 걷듯
    넘어가는 것조차도 제대로 못하고 있다. (직역)

    그런데 이거 영어권 국가 싸이트에서 따온 예문인가요? 첫 문장 관사가 이상하네요.

    A government that functioned would fight over the budget but would ultimately pass a budget.이 아니라
    A government that functioned would fight over a budget but would ultimately pass the budget.이 맞는 것 같은데...

  • 3. ....
    '13.10.25 5:53 PM (180.228.xxx.117)

    barely = almost not; hardly ...거의~하지 못한다
    hobble ...방해하다, 저지하다.
    from one C.R. to the next ....한 C.R.부터 다음 C.R.까지 ====>즉, every C.R.
    이 정부는 매번 C.R. 통과를 거의 저지하지 못한다

  • 4. 빛의나라
    '13.10.25 10:13 PM (59.30.xxx.14)

    위에 어떤 분이 hobble 타동사로 쓰일 때의 뜻으로 잘못된 해석을 올리셨는데,
    hobble이 타동사로 쓰일 때 (목적어를 취할 때)는 ~의 발을 묶어서 제대로 앞으로 전진하지 못하게 한다, 절뚝거리게 한다, 방해한다는 뜻이지만 여기서는 목적어가 없이 자동사로 쓰여서 방해하다는 뜻이 될 수 없습니다.
    from one C.R. to the next는 부사역할을 하므로 목적어로 절대 쓰일 수 없고요.

  • 5.
    '13.10.27 12:11 AM (223.62.xxx.224)

    빛의나라님 완전 감사합니다 복받으세용 ㅎㅎ ^^

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
324675 타파웨어 쌀통.. 이거 불량일까요? 2 우유좋아 2013/11/28 1,595
324674 센스쟁이82님들. 빨간색 패딩하나 골라주세요~^^ 9 빨간패딩 2013/11/28 1,088
324673 아이방에 할 따뜻한 커튼 .. 어떤게 좋은지 소재 좀 알려주세요.. 1 . 2013/11/28 669
324672 사제는 용서하고 사랑하는게 직업임,, 26 gma 2013/11/28 1,765
324671 탱자는 안철수 안티아닌가요? 27 ... 2013/11/28 941
324670 재무팀인데..외부교육 들을만한 강의 좀 추천 부탁드려요. 질문 2013/11/28 583
324669 [JTBC] ”18대 대선 부정선거”…개신교로 번지는 시국미사 .. 3 세우실 2013/11/28 1,101
324668 때비누 좋네요 5 무궁화비누 2013/11/28 2,073
324667 미국에서 물건 보낼때 4 조언 2013/11/28 476
324666 안철수: "국민과 함께하는 새정치 추진위원회".. 26 탱자 2013/11/28 1,037
324665 학교에서 아이가 다쳤는데 약간 서운해요 6 좁은속 2013/11/28 1,283
324664 코스트코에 콤부부츠 아직도 있을까요? 깜빡깜빡 2013/11/28 838
324663 타로점 조언 2 ... 2013/11/28 1,578
324662 이글이 베스트가 되었으면 좋겠어요 봐주세요 12 바뀐애 아웃.. 2013/11/28 2,316
324661 계약직 연장말인데요 계약 2013/11/28 1,202
324660 종아리굵은데 일자 레깅스 혹시.. 굵다 2013/11/28 620
324659 원고지 작성 중 1 교정.. 2013/11/28 927
324658 소파 수선 어디에서 하나요? 보나마나 2013/11/28 2,102
324657 크리스마스카드 예쁜 사이트 정보 구해요 1 Merry 2013/11/28 563
324656 계절별로 애기들 옷 몇 벌 정도가 필요할까요? 7 .. 2013/11/28 2,931
324655 흰색벽지 후회하시는 분 없으세요? 23 웃음양 2013/11/28 6,953
324654 백암 순대요 2 궁금 2013/11/28 779
324653 [특보] 교황청이 '박창신 신부' 상세히 보도 5 바꾸네 OU.. 2013/11/28 1,930
324652 전 패딩말고 부츠 좀 골라주세요..헤헤 5 발시려요 2013/11/28 1,169
324651 일룸가구 AS받아보신분 계세요? 1 ... 2013/11/28 3,195