노래 정확한 제목이 뭔가요~?
가사 의미도 알고 싶은데 검색을 어떤 제목으로 해야될지 몰라서요.
주진우 기자 영장 기각 환영합니다~
노래 정확한 제목이 뭔가요~?
가사 의미도 알고 싶은데 검색을 어떤 제목으로 해야될지 몰라서요.
주진우 기자 영장 기각 환영합니다~
도나도나 dona dona
Donna Donna-John Baez
역시 빠른 82님들^^ 바로 검색 들어갑니다~
나꼼수에서 괜히 선곡한 노래는 아닐 것 같아서 궁금했어요.
궁금해하실 분들을 위해 퍼왔습니다.
----------------------------
On a wagon bound for market
There's a calf with a mournful eye
High above him there's a swallow
Winging swiftly through the sky
How the winds are laughing
They laugh with all their might
Laugh and laugh the whole day through
And half the summer's night
Donna Donna Donna Donna
Donna Donna Donna Don
Donna Donna Donna Donna
Donna Donna Donna Don
Stop complaining, said the farmer
Who told you a calf to be
Why don't you have wings to fly with
Like the swallow so proud and free
How the winds are laughing
They laugh with all their might
Laugh and laugh the whole day through
And half the summer's night
Donna Donna Donna Donna
Donna Donna Donna Don
Donna Donna Donna Donna
Donna Donna Donna Don
Calves are easily bound and slaughtered
Never knowing the reason why
But whoever treasures freedom
Like the swallow has learned to fly
How the winds are laughing
They laugh with all their might
Laugh and laugh the whole day through
And half the summer's night
Donna Donna Donna Donna
Donna Donna Donna Don
Donna Donna Donna Donna
Donna Donna Donna Don
(우리말 해석)
시장으로 가는 마차 위에
슬픈 눈망울의 송아지,
하늘에는 제비 한 마리가
날쎄게 날아가고 있네.
바람들은 계속 웃고 있네
온 종일 웃고 또 웃고
여름 밤이 다 가도록
웃고 있네. (후렴)
도나 ~
송아지들은 도살장으로 끌려가지만
그 이유를 모른다네.
하지만, 누구든 자유를 소중히 여긴다면
제비처럼 나는 법을 배워야 한다네
바람들은 계속 웃고 있네
온 종일 웃고 또 웃고,
여름 밤이 다 가도록
웃고 있네. (후렴)
도나 ~
주인이 말했네, 불평일랑 그만해
누가 너더러 송아지가 되랬니
왜 당당하고 자유로운 제비처럼
날 수 있는 날개를 달지 못했니
바람들은 계속 웃고 있네
온 종일 웃고 또 웃고
여름 밤이 다 가도록
웃고 있네. (후렴)
도나 ~